創作內容

9 GP

【歌詞翻譯】「Sweet Dreams feat. 利香」Neko Hacker / 中日歌詞

作者:夢を求めのリンナイ│2018-04-30 01:19:11│巴幣:124│人氣:965


甘くってとろけちゃいそうな
甜蜜的彷似快要溶化了

アイスクリームをちょうだいな
請給我一個冰淇淋嘛

泣きたくなって逃げたくなった
就算變得想哭也想要逃走

君を助けてあげるから
我也會幫助你

あのときあの場所で 君に話したことは
在那時候那個地方告訴過你的話

Keep in your mind
牢記於心上

忘れないでね
別忘記了

Secretシークレット
秘密 秘密

秘密だよ
這是秘密唷

ねえ君の明日にわたしが色をつけたなら
吶 假如我要在你的明天繪上色彩的話

ビビッドに染める空色ブルー
活蹦亂跳地渲染天空藍

パステルカラーでもっとオシャレに
配上柔和的色調會更為時尚

ねえ君の未来にわたしが虹をかけるよ
吶 我要在你的未來裡架出一道彩虹

そんなこと考えてまた今日も眠るよ
今天也這樣想著想著就睡著了

まるくって色とりどりの
五彩繽紛的圓圈圈顏色

ペロペロキャンディが欲しいの
好想要一枝圓圈圈棒棒糖

頑張ってもう疲れちゃった
就算已經厭倦了努力

君を癒してあげるから
我也會治癒你的

2人だけの公園で君を抱きしめたなら
如果在只有兩人的公園裡擁抱你

It's like magic
就像魔術一樣

もう大丈夫
不要緊了

Kiss me キスミー
親我 親我

今すぐに
現在就要

ねえ君の世界にわたしが魔法をかけるから
吶 我會在你的世界裡施放魔法

もやっとわたあめ灰色ムード
把灰點綿綿的心情

溢れるパワーで吹き飛ばして
用溢漾出來的力量吹遠遠

ねえ君の夜空にわたしが星を並べるよ
吶 我在你的夜空中排列著星星唷

そんなこと考えてただ今日は祈るよ
今天只是想著這些事情而祈禱

ねぇねぇ 明日なにする?
吶吶 明天有什麼行程嗎
えぇ わたし? 
唉唉 我嗎?
うぅ あぁ 駅前に新しいく出来たメロンパイ屋さんに行きたいかな
嗯...啊 車站前有間新開的菠蘿派專賣店 想去那裡看看...吧

ねえ君の明日にわたしが色をつけたなら
吶 假如我要在你的明天繪上色彩的話

ビビッドに染める空色ブルー
活蹦亂跳地渲染天空藍

パステルカラーでもっとオシャレに
配上柔和的色調會更為時尚

ねえ君の未来にわたしが虹をかけるよ
吶 我要在你的未來裡架出一道彩虹

そんなこと考えてまた今日も眠るよ
今天也這樣想著想著就睡著了

また明日
明天再見

----------------------------
癒す いやす
引用網址:https://home.gamer.com.tw/TrackBack.php?sn=3972698
All rights reserved. 版權所有,保留一切權利

相關創作

同標籤作品搜尋:Sweet Dreams|Neko Hacker|利香|歌詞|翻譯

留言共 2 篇留言

小羅 ♪
讚^^

04-30 01:27

夢を求めのリンナイ
ありがとう[e13]
04-30 01:31
宅均
電波系?? 好聽

04-30 02:58

夢を求めのリンナイ
不太算電波吧[e1]04-30 03:00
我要留言提醒:您尚未登入,請先登入再留言

9喜歡★moumou0208 可決定是否刪除您的留言,請勿發表違反站規文字。

前一篇:【歌詞翻譯】「空窓」RA... 後一篇:【歌詞翻譯】「月まで届け...

追蹤私訊切換新版閱覽

作品資料夾

Charles021來此小屋參觀的觀眾
白封作者回歸,新篇小說上線,有興趣的觀眾歡迎來看(被學務主任喜歡的壞學生)的最新章節,最新頁數看更多我要大聲說15小時前


face基於日前微軟官方表示 Internet Explorer 不再支援新的網路標準,可能無法使用新的應用程式來呈現網站內容,在瀏覽器支援度及網站安全性的雙重考量下,為了讓巴友們有更好的使用體驗,巴哈姆特即將於 2019年9月2日 停止支援 Internet Explorer 瀏覽器的頁面呈現和功能。
屆時建議您使用下述瀏覽器來瀏覽巴哈姆特:
。Google Chrome(推薦)
。Mozilla Firefox
。Microsoft Edge(Windows10以上的作業系統版本才可使用)

face我們了解您不想看到廣告的心情⋯ 若您願意支持巴哈姆特永續經營,請將 gamer.com.tw 加入廣告阻擋工具的白名單中,謝謝 !【教學】