53 GP
【翻譯】《ヌー》沙漠☆之子32
作者:R.V-卡特│動物朋友│2018-01-28 23:30:15│巴幣:117│人氣:1000
這種暖色系的畫風看著也是挺舒服的~
雖然一個不留神可能會被閃瞎...
啊 但不是今天
所以別擔心
槌蛇大木頭
怎麼可以隨便把討厭掛在嘴邊呢w
哇咿
塔諾系
。。。。。。第一格找亮點
引用網址:https://home.gamer.com.tw/TrackBack.php?sn=3870183
Some rights reserved. 姓名標示-非商業性 2.5 台灣
相關創作
同標籤作品搜尋:動物朋友|翻譯|ヌー|沙漠貓|野槌蛇
留言共 12 篇留言
來互相傷害阿:
怎麼視角不往下一點呢...嘿嘿
01-28 23:33
彼列:
難倒是傳說中的裸體襯衫?!
01-28 23:34
R.V-卡特:
真是...真是太棒了[e32]
01-28 23:49
量子糾纏遼來來:
我怎看成機會 乾[e6]
01-28 23:53
R.V-卡特:
這些機會不屬於你.jpg
01-29 00:48
涅槃朝靄的魚酥:
壞XD 怎麼可以討厭呢
01-28 23:56
R.V-卡特:
才沒有討厭啦https://p2.bahamut.com.tw/B/GUILD/e/2/11822_195b.GIF
01-29 00:49
朗朗:
耶!下課了!塔諾西!(✪ω✪)
01-29 00:05
R.V-卡特:
耶https://p2.bahamut.com.tw/B/GUILD/e/2/11822_38f0.PNG今天也愉快的教學了
01-29 00:50
茄汁貓耳朵:
鏡頭往下
01-29 00:20
R.V-卡特:
攝影師便當有沒有雞腿就看現在了
01-29 00:50
天翔翼:
這畫風超簡單的www
01-29 10:55
R.V-卡特:
說啥呢[e42]要能有這功力得花上多少時間
01-29 11:01
天翔翼:
相對起之前簡化了不少(非貶義),饒有特色的意思啦www
01-29 12:04
破滅輪迴:
no胖是好文明
01-31 07:41
我要留言提醒:您尚未登入,請先
登入再留言
53喜歡★Friday1796 可決定是否刪除您的留言,請勿發表違反站規文字。
前一篇:【翻譯】《ヌー》沙漠☆之...
後一篇:【翻譯】富士鷹茄子ー美洲...