創作內容

6 GP

《無用漫畫英文》 急凍人的姓氏發音?Fries or Freeze?

作者:Y.B.Y│2017-09-04 21:26:47│巴幣:12│人氣:358
《無用漫畫英文》
急凍人的姓氏發音?
Fries or Freeze?
  
  

各位都知道急凍人(Mr. Freeze)的本名是Victor Fries
而剛剛在翻譯某刊物時,就讓我碰到這問題
Fries 到底該翻成「弗萊茲」還是「弗里茲」呢
  
Fries,我想如果直觀的看
會覺得跟French Fries(薯條)一樣
發成「弗萊茲」
  
而高譚影集中,不管是雨果博士或企鵝
也都是這樣發音的

影片:(0:39處)
  
Fries的單數型態 - Fry,則有炸物的意思
而對照角色的轉變看起來
Fry → Freeze 似乎也映照著 Victor Fries → Mr. Freeze
  
有趣且合理吧?
  
  
  
  
但是
  
  
真的是如此嗎?
  
我特別查了Fries這個姓氏的資料
發現這個名字有許多起源
最早可以甚至可以追溯到基督時期
Fries這名字有可能是從北歐的Friesland而來
在中古世紀也廣泛流傳於德國
  
而不管是德語或是北歐Friesland的荷蘭語或丹麥語
發音都是「弗里茲」,音同 Freeze
  
在角色的創作建立上,也許這樣的解釋較為接近人物的設定
而蝙蝠俠卡通中,也是這樣的發音

影片:(0:23處)
  
  
  
而我又另外挖了New 52的蝙蝠俠年刊#1
Victor的母親說:
This is how we did it(堆雪人) in the "OLD COUNTRY"
似乎也更加證明Fries家族是來自一樣寒冷的國家

圖片:
  
-------------------
  
  
你覺得該發弗萊茲還是弗里茲呢?
我個人是投弗里茲一票啦~
但這好像跟Ra's al Ghul的發音問題一樣
似乎沒一個正確答案呢?
引用網址:https://home.gamer.com.tw/TrackBack.php?sn=3710639
All rights reserved. 版權所有,保留一切權利

相關創作

同標籤作品搜尋:急凍人|蝙蝠俠|DC|超級英雄|英文

留言共 2 篇留言

小魚兒諸葛亮
乾脆叫「弗利沙」好了?XD

09-04 22:25

殺神浪客小馬哥
突然想起阿諾的惡夢版本Σ(っ゚Д゚;)っ

09-04 22:28

我要留言提醒:您尚未登入,請先登入再留言

6喜歡★w866506 可決定是否刪除您的留言,請勿發表違反站規文字。

前一篇:Dark Nights:... 後一篇:《Dark Knight...

追蹤私訊切換新版閱覽

作品資料夾

a86189642祝福
看到的人會變得幸福哦!看更多我要大聲說5小時前


face基於日前微軟官方表示 Internet Explorer 不再支援新的網路標準,可能無法使用新的應用程式來呈現網站內容,在瀏覽器支援度及網站安全性的雙重考量下,為了讓巴友們有更好的使用體驗,巴哈姆特即將於 2019年9月2日 停止支援 Internet Explorer 瀏覽器的頁面呈現和功能。
屆時建議您使用下述瀏覽器來瀏覽巴哈姆特:
。Google Chrome(推薦)
。Mozilla Firefox
。Microsoft Edge(Windows10以上的作業系統版本才可使用)

face我們了解您不想看到廣告的心情⋯ 若您願意支持巴哈姆特永續經營,請將 gamer.com.tw 加入廣告阻擋工具的白名單中,謝謝 !【教學】