會動的,狂!
---------------------------------------
前言:
又是好幾個禮拜才生出來的一篇
最近都在玩巨人
兵長超OP,殺巨人跟殺豬殺牛一樣輕鬆
----------------------------------------
本次重點整理(今回の学習ポイント):
がち:時常~
気味:感覺稍微~
っぽい :1 有那個樣子
2 強烈的個性特質
3 要素很多
(✿◖◡◗)───────────────────────────────────(✿◖◡◗)
今天要講的是「がち」、「気味」、「っぽい」這三個
「がち」、「気味」這兩個似乎比較常容易被搞混
但其實這兩者的差異性是蠻大的
(✿◖◡◗)───────────────────────────────────(✿◖◡◗)
*がち:
意味:動作執行的「次數」偏多
接続:Vます+がち
N+がち
例文:お前さ、マジで忘れがちなやつな
───>你啊,真的是個很健忘的傢伙啊
春になると、よくくしゃみをしがちだよ、花粉症のせいかな?
───>只要一到了春天,三不五時就會打噴嚏,是因為花粉症的關係?
この道は車くそ多いから、渋滞しがちだよ
───>這條道路的車子爆多,很常塞車喔
なんかさー、最近三笠が留守がちだと思わない?
───>總感覺啊,不覺得最近三笠很常不在家嗎?
*気味:
意味:感覺好像有點~
接続:Vます+気味
N+気味
例文:今日朝起きたら、ちょっと風邪気味だ
───>今天一早起來感覺好像有點感冒
もう三週間休まず、ずっと仕事してるんだ!疲れ気味だよ
───>已經連續三個禮拜沒有休息,一直在工作啊!感覺有點累了
あれ、お腹ちょっとヤバイ、太り気味?
───>奇怪,肚子好像有點糟糕,好像有點胖了?
昨日夜更かししちゃったんだ、寝不足気味
───>昨天太晚睡了,有點睡眠不足
*っぽい:
意味:1 有那個樣子
2 強烈的個性特質
3 要素很多
接続:Vます+っぽい
N+っぽい
い形容去い+っぽい
例文:あの黄色っぽい服好き!買ってくれないかな~
───>我喜歡那件偏黃色的衣服,可不可以買給我啊?
この料理なんなんだ!油っぽい!まったく食えねえじゃねえか!
───>這道菜是三小?油膩膩!根本就吃不下去啊!
僕は飽きっぽいやつだから、三日間はもう限界だ
───>因為我是那種很容易膩的傢伙,三天大概是極限了
お前いつも子供っぽいことすんな!
你不要老是幹一些像小屁孩一樣的事情
*文法注意:
接續:
|
動詞ます(V) |
名詞(N) |
い、な形 |
がち |
O |
O |
X |
気味 |
O |
O |
X |
っぽい |
O |
O |
O |
細節:
がち:用來表示動作的執行次數偏多,重點在於「次數」
気味:用來表示「一點點」的感覺,大多用於自己本身的感覺
っぽい:1. 近似於みたい的用法,如例文4。
2. 強烈的個性特質,此為固定用法,並不是每個詞都可以接,表示很容易~
慣用用法:「忘れっぽい」、「怒りっぽい」、「飽きっぽい」,如例文3
3. 要素很多,這個是指該東西裡面參雜的東西所佔的比例很高,一樣為固定用法,並不是每個詞都可以接,如例文2
*另外,如果顏色+っぽい的話,表示該物品的顏色十分相似,如例文1
*在另外,還有以下幾種與っぽい有關的慣用用法:「熱っぽい」、「湿っぽい」、「安っぽい」
*っぽい幾乎都是用在負面的情況
差異:
がち vs 気味:
很多人都會把「がち」、「気味」搞混
但其實這兩個的差異很明顯的可以看出來
一個是指「次數」、一個是指「感覺稍微」
舉例來說:
風邪がち=常常感冒
風邪気味=感覺好像有點感冒
這樣的舉例應該就可以看出來差異了吧
*總結:
がち表示次數較多
気味表示微微的感覺
っぽい有三種意思:「近似みたい」、「個性特質」、「要素很多」
除了「近似みたい」之外,其他的兩個都是慣用用法,不是每個詞都可以接
本課單字+額外單字:
ねつっぽい(熱っぽい)=有點發燒
しめっぽい(湿っぽい)=濕氣重/憂鬱的
やすっぽい(安っぽい)=廉價
いぜん(以前)=以前
いたみ(痛み)=痛苦
いねむり(居眠り)=打瞌睡
いのち(命)=性命
ずるい(狡い)=奸詐狡猾
するどい(鋭い)=尖銳/敏銳
にぶい(鈍い)=遲鈍
うなずく(頷く)=點頭
おえる(終える)=讓~結束
かぞえる(数える)=數數
くぎる(区切る)=區分劃分
ぺらぺら=流暢流利
まるで=就好像是~
わざと=刻意
ʅ(´◔౪◔)ʃ─────────────────────ʅ(´◔౪◔)ʃ
懶人包:
詳見文法注意的「細節」、「差異」與「總結」處
----------------------------------------
下禮拜就要去看kalafina的演唱會了
我很興奮!