切換
舊版
前往
大廳
主題

[翻譯]ツンスキ - 男湯?女湯?卡莉歐斯托蘿!(後篇):本性 + α

BarleenP@淋巴黎鈴 | 2016-12-28 03:32:40 | 巴幣 174 | 人氣 6010


但是想到聲音是丹下櫻的就覺得一點都不害怕 (啥

作者:ツンスキ Pixiv id=194610

譯嵌修:淋巴黎鈴
作者頁面有偏成人向的作品 自行注意

推特: @tsun_sk
來源:2015年9月6日
グラブル漫画「カリオストロさんとグラン君とお風呂」





====================================================

附錄:




來源:
2015年9月6日 rkgkおっさん



[翻譯]ツンスキ - 男湯?女湯?卡莉歐斯托蘿!(前篇):困惑







  

創作回應

ian1028
這讓我想到最近看到的愛迪生蘿化本
2016-12-28 21:02:16
BarleenP@淋巴黎鈴
\我到底看了什麼/
2016-12-28 21:24:05
巨像古城大鷲の桐生醬
那裡面那個為啥是男的@@?
2016-12-28 23:18:18
BarleenP@淋巴黎鈴
說來話長...你就當作是男人的浪漫(有誤
反正明年動畫播了就知道啦!
2016-12-29 00:15:16
カヂィアの翼
就算最後發飆臺詞也覺得好棒的我是不是覺醒了什麼……?
2016-12-29 06:28:07
BarleenP@淋巴黎鈴
表示你是正?常男人
2016-12-29 13:02:27
瀲冰
這孩子真是...不忍直視[e26]

好啦別太欺負人家咩XD
2016-12-29 14:19:21
BarleenP@淋巴黎鈴
都不知道是誰被逗了
2016-12-29 15:25:23
白(不願遺忘露西婭)
直接抱緊磨蹭...\>v</
2017-09-19 15:14:14
BarleenP@淋巴黎鈴
in_in_der
2017-09-20 23:06:03

更多創作