創作內容

11 GP

【歌詞翻譯】11月のアルカディアOP-千歳サラ-アルカディア

作者:閃電の紳士-河豚君│2016-06-04 21:31:20│巴幣:22│人氣:2620


音源 <需登入會員才能收聽,詳情請看這裡>

千歳サラ-アルカディア
 
作詞: 千歳サラ
作曲: 宮崎京一
編曲: 清水永之
 
届くよ     もっともっと 儚い願い
傳達到吧 那稍縱即逝的心願
 
絡まる鎖解いて     未知へと
解開這纏繞的鎖鍊 朝向未知的明天

傷つけない 嘘を纏うよう
將不會受傷的謊言纏繞全身
 
今ある僕を そっと見つめてて
悄悄地凝視著在此地的我
 
離さないよ 離れたくないよ
不會離開的 一點都不想離開
 
零れる涙が 緋に染まってく
流下的眼淚逐漸染成緋紅色
 
透明な時を求め
追求著透明無瑕的時光
 
築いてく確かな絆
一步步建築而成 真實的羈絆
 
「信じてる 心から」
「打從心底相信你」
 
「そばにいる いつまでも」
「不論何時都在你身邊」
 
理非の仮面をかぶる
戴著善惡的面具
 
僕は何者なの?
我究竟是什麼人?
 
届くよ    もっともっと 儚い願い
傳達到吧  那稍縱即逝的心願
 
絡まる鎖解いて 未知へと
解開這纏繞的鎖鍊 朝向未知的明天
 
振り返らない アルカディアのため
不要往回看   為了那理想鄉
 
  手を差し伸べるから
現在 將手向你伸去
 
微笑みを浮かべてる  ねぇ 君は誰?
臉上浮現著一抹微笑     你究竟是誰?

笑顔でいて    見失わないで
請保持著笑容  不要迷失自我
 
描いてた夢が 涙に変わってく
那理想的夢想因淚水而逐漸改變
 
日が昇り 見える世界
太陽升起 映入眼簾的世界
 
流れてる 愛情の歌
歌頌著這愛情的歌
 
「そこにいて すぐ行くよ」
「在那邊待著 我馬上就過去」
 
「支えてて 守るから」
「好好支撐著 我會保護你的」
 
表裏の正義をもつ  僕は悪者なの?
抱著表裡不一的正義 我是否就是壞人?
 
感じてよ もっとぎゅっと 果てない想い
用力抱緊所感受的這份永無止盡的心意
 
永遠への気持ち抱きしめ 空へと
抱著那份永恆的心意  朝向天空
 
渇きを満たす 戻れぬ先まで
為了滿足渴望   到達無法回頭的盡頭
 
今   理想誘うから
現在  將乘著理想前進
 
明日へと続く扉 ねぇ どこにある?
通往明天的門扉       究竟在哪裡呢?
 
届くよ      もっともっと 儚い願い
傳達到吧  那稍縱即逝的心願
 
絡まった鎖解いて 未知へと
解開這纏繞的鎖鍊 朝向未知的明天
 
振り返らない  アルカディアのため
不要往回看     為了那理想鄉
 
    手を差し伸べる
現在 就將手向你伸去
 
もっともっと遥か彼方へ
向著更加遙遠的彼方
 
2つの光 照らされ 叫ぶの
被兩道耀眼的光芒照射而吶喊著

迷いを越えて アルカディアを乞い
跨越了迷惘 只為了乞求那理想鄉

今  覚悟を放つから
現在 將釋放這已做好的覺悟

微笑みを浮かべてる  ねぇ 君は誰?
臉上浮現著一抹微笑     你究竟是誰?

----------------------------

轉貼請記得通知
引用網址:https://home.gamer.com.tw/TrackBack.php?sn=3211687
All rights reserved. 版權所有,保留一切權利

追蹤私訊切換新版閱覽

作品資料夾

a86189642祝福
看到的人會變得幸福哦!看更多我要大聲說6小時前


face基於日前微軟官方表示 Internet Explorer 不再支援新的網路標準,可能無法使用新的應用程式來呈現網站內容,在瀏覽器支援度及網站安全性的雙重考量下,為了讓巴友們有更好的使用體驗,巴哈姆特即將於 2019年9月2日 停止支援 Internet Explorer 瀏覽器的頁面呈現和功能。
屆時建議您使用下述瀏覽器來瀏覽巴哈姆特:
。Google Chrome(推薦)
。Mozilla Firefox
。Microsoft Edge(Windows10以上的作業系統版本才可使用)

face我們了解您不想看到廣告的心情⋯ 若您願意支持巴哈姆特永續經營,請將 gamer.com.tw 加入廣告阻擋工具的白名單中,謝謝 !【教學】