創作內容

5 GP

【刀剣乱舞】帰る場所【中日對照】

作者:Majolno│2015-05-09 16:03:36│巴幣:10│人氣:1100
4月中開始在友人的推坑下
開始玩刀劍亂舞 本丸BGM太棒了
唱給刀劍男士們已故主人以及各位審神者的歌
內牛滿面;;

-------------------------------

曲:刀剣乱舞本丸BGM
アレンジ&詞:畑中ゆう

【帰る場所】
烏が鳴く さあ帰ろうか
夕焼けに伸びる影

此岸を歩き 笑顔を覚えた
貴方の目に映る私を 彼岸の君は知らない

私の頬伝う痛みに まだ慣れないけれど
この胸に宿る温もり 君とお揃いの鼓動

彼岸に渡る 君見送って
一人ぼっち 時は流れて
もう置いていかないで

嗚呼 貴方が教えてくれた 心持つ喜び
泣いて笑い愛し愛され 朽ち果てても守り抜く

君と過ごし生きた時代を 忘れないよ いつの世も
貴方と今生きる時代も 忘れないよ いつの世も

帰る場所がある
黄昏背にして
烏が鳴く さあ帰ろうか
今日も貴方が待ってる
--------------------------------------

【歸屬】
聽見烏鴉的叫聲
來吧回去吧
在夕陽下的影子漸漸拉長

步於此岸 學會了笑容
映在您眼中的我
彼岸的你並不知曉
於我臉頰滑落的這股痛楚
仍沒有辦法習慣
但胸口的這般溫暖
是與你相同的鼓勵

目送你 前往了彼岸
孤身一人 渡過了漫長時光
請不要再丟下我
啊啊 您教會了我
擁有心靈的喜悅
哭泣 歡笑 愛人 被愛
就算生命殞落也會守護到底

與你一起走過 曾生存過的時代
無論何時 都不會忘記
與您一起活著的現在的時代也是
無論何時 都不會忘記

有著歸屬
背對著夕陽
聽見烏鴉的叫聲
來吧回去吧
今日您也在等著我們

翻譯參考:本家動畫

很棒的翻唱
サクヤ與ムース
慕斯的治癒與朔耶溫暖催淚的聲音
兩人的聲音相性很合 喜歡兩人的詮釋方式


對湯幻月桑了解不多
也是因為這首歌才認識這位歌手
強弱掌控雖然不是說頂尖
依然觸動人心 催人熱淚

意外在TMBOX上發現的なつお桑
深沉有磁性的嗓音
有些低音可能沒辦法低太下去 不是非常完美
但請務必聽聽看

審神者的各位
好好愛護你們的刀劍男士
大家都是一家人
引用網址:https://home.gamer.com.tw/TrackBack.php?sn=2831656
All rights reserved. 版權所有,保留一切權利

相關創作

同標籤作品搜尋:刀剣乱舞|帰る場所|ムース|サクヤ|湯幻月

留言共 1 篇留言

長谷部的呆毛
歌詞也太感人OwQ

05-09 21:23

Majolno
是啊qqqqq05-09 22:13
我要留言提醒:您尚未登入,請先登入再留言

5喜歡★KUSAIBOCKY 可決定是否刪除您的留言,請勿發表違反站規文字。

前一篇:看板娘の悪巫山戯を歌って... 後一篇:【刀剣乱舞】帰る場所【平...

追蹤私訊切換新版閱覽

作品資料夾

hyzgdivina喜歡虹咲的LLer
我的小屋裡有很多又香又甜的Hoenn繪師虹咲漫畫翻譯喔!歡迎LoveLiver來我的小屋裡坐坐~看更多我要大聲說1小時前


face基於日前微軟官方表示 Internet Explorer 不再支援新的網路標準,可能無法使用新的應用程式來呈現網站內容,在瀏覽器支援度及網站安全性的雙重考量下,為了讓巴友們有更好的使用體驗,巴哈姆特即將於 2019年9月2日 停止支援 Internet Explorer 瀏覽器的頁面呈現和功能。
屆時建議您使用下述瀏覽器來瀏覽巴哈姆特:
。Google Chrome(推薦)
。Mozilla Firefox
。Microsoft Edge(Windows10以上的作業系統版本才可使用)

face我們了解您不想看到廣告的心情⋯ 若您願意支持巴哈姆特永續經營,請將 gamer.com.tw 加入廣告阻擋工具的白名單中,謝謝 !【教學】