創作內容

11 GP

【BiBi】冬がくれた予感 - 歌詞(日+羅馬+中)

作者:笑君│2014-12-30 20:40:32│巴幣:22│人氣:9267
冬がくれた予感
作詞:畑 亜貴 作曲・編曲:佐伯高

BiBi
絢瀬絵里(南條愛乃)
西木野真姫(Pile)
矢澤にこ(徳井青空)


近づいた足音 君ならいいのに
chi ka zu i ta a shi o to ki mi na ra i ino ni 
【逐步接近的腳步聲 真希望那就是你】
違うって 違うって知ってるけど
chi ga u tte chi ga u tte shi tte ru ke do
【雖然內心明白「不是、不可能是」】
寄りそって歩いてみたいこの気持ち
yo ri so tte a ru i te mi ta i ko no ki mochi
【此刻想與你相互依偎、並肩同行的心情】
受けとって 受けとって欲しくなる
u ke to tte u ke to tte ho shi ku na ru
【唯有在心中祈禱你能接收到】

言葉にならない吐息が凍り
ko to ba ni na ra nai to i kiga ko o ri
【難以言喻的心緒 冰封凍結的呼吸】
すぐに消えてく ひとり立つ街角
su gu ni ki e te ku hi to rita tsu ma chi ka do
【連歎息也隨風而逝 孤身一人於街角佇立】
探してしまう君の背中を
sa ga shi te shi ma u ki mino se na ka wo 
【茫茫人海中尋覓你的背影】
いるはずもない人混みのなか
i ru ha zu mo nai hi to go mino na ka
【即便早已知道你不會在這人群中】

今日はね会いたいと云えばよかった
kyo wa ne a i ta i to i e ba yoka tta
【希望今天能順利地將「好想見你」說出口】
約束しそびれて悔やんでるの
ya ku so ku shi so bi re te kuyan de ru no
【卻因錯失與你約定的機會而後悔不已】
今すぐに電話かけて
i ma su gu ni den wa ka ke te
【好想立刻打電話過去】
すぐに来てとここに来てと 告げてみたいのに
su gu ni ki te to ko ko ni kite to tsu ge te mi ta i no ni
【「馬上趕來、來到我的身邊」將這些話告訴你】

ためらってる とまどってる まだ決められない
ta me ra tte ru to ma do tte ru ma da ki mera re nai
【躊躇不前 猶豫不決 還無法下定決心】
指先で星の数なぞりながらも
yu bi sa ki de ho shi no ka zu na zo ri naga ra mo
【就算想轉移注意 數著天上的星點】
好きになったあの日思って胸が痛い
su ki ni na tta a no hi o mo tte mu ne ga ita i
【一想起喜歡上你的那天胸口便隱隱作痛】

ためらってる とまどってる まだ決められない
ta me ra tte ru to ma do tte ru ma da ki mera re nai
【躊躇不前 猶豫不決 還無法下定決心】
夜が更けてしまうから早く決めなきゃ
yo mo fu ke te shi ma u ka ra ha ya ku kime na kya
【夜色已越來越深 必須早點決定呀】
好きになって私はすこし臆病になったみたいね
su ki ni na tte wa ta shi ha su ko shi o kubyo ni na tta mi ta i ne
【喜歡上你的自己 似乎變得有些膽怯和軟弱呢】

近づいた足音 君ならいいのに
chi ka zu i ta a shi o to ki mi na ra i ino ni
【逐步接近的腳步聲 真希望那就是你】
違うって 違うって知ってるけど
chi ga u tte chi ga u tte shi tte ru ke do
【雖然內心明白「不是、不可能是」】
寄りそって歩いてみたいこの気持ち
yo ri so tte a ru i te mi ta i ko no ki mochi
【此刻想與你相互依偎、並肩同行的心情】
受けとって 受けとって欲しくなる
u ke to tte u ke to tte ho shi ku na ru
【唯有在心中祈禱你能接收到】

窓にきらめく飾りが落ちて
ma do ni ki ra me ku ka za ri gao chi te
【裝點在窗口的閃亮綴飾掉落】
拾い上げれば不意に泣きたくなる
hi ro i a ge re ba fu i ni na kita ku na ru
【上前撿起的同時卻好想大哭】
予感がするよ 君に会えると
yo kan ga su ru yo ki mi ni ae ru to
【萌生一股能和你見面的預感】
ただの予感じゃないそう信じてみたい
ta da no yo kan ja nai soshin ji te mi tai
【並堅信著這預感一定會發生】

自分から会いたいと云えばよかった
ji bun ka ra a i ta i to i eba yo ka tta
【希望自己能好好地將「好想見你」說出口
意地張ってなんとなく我慢してた
i ji ha tte nan to na ku gaman shi te ta
【最後卻固執地將心聲鎖在心底】
今すぐにいつもの場所
i ma su gu ni i tsu mo no ba sho
【如今只有立刻去往熟悉的那個地方】
行ってみようかもしかしたら 君がいるかも
i tte mi yo ka mo shi ka shi tara ki mi ga i ru ka mo
【抱著一絲希望 也許你就會在那裡】

ためらってる とまどってる まだ決められない
ta me ra tte ru to ma do tte ru ma da ki mera re nai
【躊躇不前 猶豫不決 還無法下定決心】
夜が更けてしまうから早く決めなきゃ
yo mo fu ke te shi ma u ka ra ha ya ku kime na kya
【夜色已越來越深 必須早點決定呀】
好きになって私はすこし臆病になったみたいね
su ki ni na tte wa ta shi ha su ko shi o kubyo ni na tta mi ta i ne
【喜歡上你的自己 似乎變得有些膽怯和軟弱呢】

駆け出したら 冷たさにふるえながらも
ka ke da shi ta ra tsu me tasa ni fu ru e na ga ra mo
【向前奔去 任憑凜冽寒風來襲】
[RAP]冬がくれた予感 きっと来る君が【冬日臨近的預感 你一定會出現】
fu yu ga ku re ta yo kan kitto ku ru ki mi ga
熱くなるほっぺたと胸の鼓動が
a tsu ku na ru ho ppe ta tomu ne no ko do ga
【此刻灼熱的臉頰與胸口的悸動】
[RAP]そんな冬の予感 恋は愛を呼ぶ【這樣的臨冬預感 戀情喚來了愛】
son na fu yu no yo kan ko iwa ai wo yo bu
好きになったあの日思って涙出そう
su ki ni na tta a no hi o motte na mi da de so
【一想起喜歡上你的那天淚水便不禁滑落】

駆け出したら 冷たさにふるえながらも
ka ke da shi ta ra tsu me ta sa ni fu ru ena ga ra mo
【向前奔去 任憑凜冽寒風來襲】
[RAP]冬がくれた予感 きっと来る君が【冬日臨近的預感 你一定會出現】
fu yu ga ku re ta yo kan kitto ku ru ki mi ga
遠くから私へと手を振る誰か
to o ku ka ra wa ta shi e to te wo fu ru dare ka
【遠處正向我揮著手的某個人】
[RAP]そんな冬の予感 恋は愛を呼ぶ【這樣的臨冬預感 戀情喚來了愛】
son na fu yu no yo kan ko iwa ai wo yo bu
あれはきっと君が急いでこっちへ向かうところね
a re wa ki tto ki mi ga i so i de ko cchi emu ka u to ko ro ne
【那一定是你也迫切地在趕來我們的回憶之地吧】

近づいた足音 君の足音が
chi ka zu i ta a shi o to ki mi no a shi oto ga
【逐步接近的腳步聲 是你的腳步聲】
まっすぐ私へ駆けてくる
ma ssu gu wa ta shi e ka ke te ku ru
【正在筆直地朝向我這裡跑來】
寄りそって歩いてみたいこの気持ち
yo ri so tte a ru i te mi ta i ko no ki mochi
【此刻想與你相互依偎、並肩同行的心情】
おんなじ気持ちで駆けてくる
o n na ji ki mo chi de ka ke te ku ru
【兩個人心有靈犀 投入對方的懷中】
引用網址:https://home.gamer.com.tw/TrackBack.php?sn=2700261
All rights reserved. 版權所有,保留一切權利

相關創作

留言共 2 篇留言

Fattestman
摔倒了呵呵

08-07 18:26

超穩的LA!
真的是神曲d=(´▽`)=b

07-27 15:07

我要留言提醒:您尚未登入,請先登入再留言

11喜歡★ann860919 可決定是否刪除您的留言,請勿發表違反站規文字。

後一篇:【冰山美人組】soldi...

追蹤私訊切換新版閱覽

作品資料夾

ilove487致一百光年外的你
【讀墨】2023台灣大眾小說人氣票選活動!!看更多我要大聲說昨天14:46


face基於日前微軟官方表示 Internet Explorer 不再支援新的網路標準,可能無法使用新的應用程式來呈現網站內容,在瀏覽器支援度及網站安全性的雙重考量下,為了讓巴友們有更好的使用體驗,巴哈姆特即將於 2019年9月2日 停止支援 Internet Explorer 瀏覽器的頁面呈現和功能。
屆時建議您使用下述瀏覽器來瀏覽巴哈姆特:
。Google Chrome(推薦)
。Mozilla Firefox
。Microsoft Edge(Windows10以上的作業系統版本才可使用)

face我們了解您不想看到廣告的心情⋯ 若您願意支持巴哈姆特永續經營,請將 gamer.com.tw 加入廣告阻擋工具的白名單中,謝謝 !【教學】