創作內容

13 GP

【ノーゲーム・ノーライフ】(遊戲人生)-角色曲『=ONESELF』(日文歌詞/中文翻譯)

作者:Winterlan│NO GAME NO LIFE 遊戲人生│2014-07-09 02:07:12│巴幣:29│人氣:2495

『=ONESELF』
歌:白(CV.茅野愛衣)
作詞/作編曲:山崎真吾
翻譯:Winterlan




ヒトも時間も空気も 全部 入れ替わったの
人們 時間 空氣 全部通通被替換了

偶然?じゃなく必然? まるでイカサマみたい
偶然?不一定是必然? 就像是作弊一樣

いつもの居場所 おねがい この身体 ねぇ
一直以來的居所 求求你 讓這副身體 吶

そこに そこに いさせてね
在那裏 在那裏 讓我看見

リアル 景色 めまぐるしくても
即使是那麼真實的景色

今日も 明日も 1000年後も
今天也 明天也 千年後也

どうか 変わらないまま
無論如何都不會改變

Ah 満月の夜 空は まだ明るい…
啊 滿月之夜 天空 仍然那麼明亮著…




360度の 触れたコト無い刺激
360度沒有觸摸著的刺激

不安 なんてないよ そこはなんでもいいの
沒有任何的不安 但那樣有那麼好嗎

だけど最近 空白 埋められる? ねぇ
但是最近 空白 隱藏起來了? 吶

そこに そこに いさせてね
在那裏 在那裏 讓我看見
   ほし 
過去の世界に 未練はないけど
對於過去的世界 沒有任何留戀

少し 少し 胸さわぎ
但是心中稍微 有一些 在意著

どうか 変わらないまま
無論如何都不會改變

Ah 満月の夜 空は 眠らない…
啊 滿月之夜 天空 仍無法入眠…



お月様が ワタシ達に 魔法とかかけたのかな
月亮之神 我們 不瞭解魔法的一切

それでもいい オルゴールのねじ 回し直す様に
即使這樣也能 讓停下旋律的音樂盒 再次響起

何度でも ねぇ
甚至是無止盡地響著

そこに そこに いさせてね
在那裏 在那裏 讓我看見

リアル 景色 めまぐるしくても
即使是那麼真實的景色

今日も 明日も 1000年後も
今天也 明天也 千年後也

どうか 変わらないまま
無論如何都不會改變

Ah このセかイでも ずっと
啊 這個世界 會一直

そばにいで そばにいて そばにいて そばにいて…
在我們身邊 陪伴著我們 陪伴著我們 陪伴著我們…

------------------------------
2018/1/8 w1.1 修正歌詞輸入錯誤


引用網址:https://home.gamer.com.tw/TrackBack.php?sn=2505127
All rights reserved. 版權所有,保留一切權利

相關創作

同標籤作品搜尋:NO GAME NO LIFE 遊戲人生|=ONESELF||茅野愛衣|Winterlan

留言共 1 篇留言

熬夜睡覺
安安 最後那邊假名好像有打錯喔~

01-08 18:57

Winterlan
對欸 那個時候打BK的時候沒注意到XDDDDD01-08 20:26
我要留言提醒:您尚未登入,請先登入再留言

13喜歡★hnksit 可決定是否刪除您的留言,請勿發表違反站規文字。

前一篇:【あの花】-OP『青い栞... 後一篇:【White Album...

追蹤私訊切換新版閱覽

作品資料夾

colanncolann
【繪圖創作】【優嵐】2024生日賀圖 2024/4/3 https://home.gamer.com.tw/creationDetail.php?sn=5910498看更多我要大聲說昨天23:55


face基於日前微軟官方表示 Internet Explorer 不再支援新的網路標準,可能無法使用新的應用程式來呈現網站內容,在瀏覽器支援度及網站安全性的雙重考量下,為了讓巴友們有更好的使用體驗,巴哈姆特即將於 2019年9月2日 停止支援 Internet Explorer 瀏覽器的頁面呈現和功能。
屆時建議您使用下述瀏覽器來瀏覽巴哈姆特:
。Google Chrome(推薦)
。Mozilla Firefox
。Microsoft Edge(Windows10以上的作業系統版本才可使用)

face我們了解您不想看到廣告的心情⋯ 若您願意支持巴哈姆特永續經營,請將 gamer.com.tw 加入廣告阻擋工具的白名單中,謝謝 !【教學】