きみのようなひとになりたいな
kimi no youna hitoni nari taina
想要成為像你那樣的人
「ぼくらしいひと」になりたいな
「bokura shiihito」ni nari taina
想要成為活出自己的人
のぞむならそうすりゃいいけどさ
nozomu nara sousurya iikedosa
如果是這樣希望也罷
でもそれってほんとにぼくなのかい
demo sorette honto niboku nanokai
但這樣就是真實的自我嗎
子供騙しな夢ひとつ
kodomo tamashina yume hitotsu
像是騙小孩的天真夢想
こんな僕なら死ねばいいのに
konna boku nara shine baiinoni
這樣的我還是死了算了
こんな僕が生きてるだけで
konna bokuka ikiteru dakete
僅是這樣的我還活著這一件事
何万人のひとが悲しんで
nanmannin no hitoga kanashinde
會就讓幾萬的人感到悲傷
誰も僕を望まない
daremo bokuwo nozomanai
不被任何人寄予期待
そんな世界だったらいいのにな
sonna sekai dattara iinonina
如果是這樣的世界就好了吶
こんな僕が消えちゃうだけで
konna bokuga kiechau dakede
僅是這樣的我消失了這一件事
何億人のひとが喜んで
nanokunin no hitoga yorokonde
就能讓幾億的人感到喜悅
誰も何も憎まないなら
daremo nanimo nikumanai nara
沒有人會憎惡些什麼
そんなうれしいことはないな
sonna ureshii kotowa naina
天底下不會有這樣皆大歡喜的事
明日も僕は夢うつつ
ashitamo bokuwa yume utsutsu
明天我依舊是半夢半醒
このまま僕は消えていいのに
konomama bokuwa kiete iinoni
這樣的我還是消失算了
こんな僕が生きたところで
konna bokuga ikitato korode
對於這樣的我生存著一事
何億人のひとは知らないし
nanokunin no hitowa shira naishi
幾億的人都不曾知悉過
誰も僕を望まない
daremo bokuwo nozomanai
不被任何人寄予期待
そんな世界だったらいいのかな
sonna sekai dattara iinokana
世界這樣下去就好了嗎?
こんな僕が消えたところで
konna bokuga kie tato korode
在這樣的我消失之地
何億人のひとは変わらない
nanokunin no hitowa kawaranai
幾億的人都無所改變
誰も僕を憎まないなら
daremo bokuwo nikumanai nara
因為不會有人厭惡我
損した事に変わりないな
sonshita kotoni kawarinaina
就沒有蒙受損失之事會發生
最期なんかみんな同じように倒れてゆきます
saigo nanka minna onaji youni taorete yukimasu
最後大家都被用同樣的方式給擊倒了
MADE IN 他人の「自分自身」崩れてゆきます
MEDO IN taninno 「jibun jishin」kuzurete yukimasu
用他人為原料製造出的自我意識崩潰了
最期なんかみんな同じように離れてくのに
saigo nanka minna onaji youni hagarete kunoni
最後大家都以相同的方式逝去了
こんな僕が生きてるだけで
konna bokuga ikiteru dakede
對於這樣的我生存著一事
なんで君はそんなに笑うの
nande kimiwa sonnani warauno
為什麼你會露出這樣的笑容呢
君がそんな笑顔じゃ
kimiga sonna egaojia
因為你這般的笑顏
悲しくても消えたくても
kanashi kutemo kieta kutemo
即使感到悲傷而想要消失
さよならする理由なんてもう
sayonara suru riyuu nantemou
連道別的理由什麼的
無ければいいのに
nakereba iinoni
都沒有就好了
こんな僕が消えたところで
konna bokuga kie tato korode
在這樣的我消失之地
何億人のひとは変わらない
nanokunin no hitowa kawaranai
幾億的人都無所改變
だけど僕を止める何かが
dakedo bokuwo tomeru nanikaga
但有著些會阻止我的事物
そんな顔しちゃ笑えないや
sonna kaoshicha waraenaiya
所以我無法露出那般的笑顏啊