47 GP
【Love Live二期】OP 「それは僕たちの奇跡」翻譯
作者:奈亞拉托提普│2014-04-20 01:27:00│巴幣:1,406│人氣:22266
それは僕たちの奇跡
作詞:畑亜貴
作曲:黒須客彥
演唱:μ's
さあ...夢を叶えるのはみんなの勇気【穂乃果】
來吧...實現夢想的正是大家的勇氣
負けない【一年生】(こころで)【三年生】 明日へ駈けて行こう【μ's】
懷著永不服輸的 (決心) 朝向明天奔馳而去
強い強い願い事が【二年生】
無比強烈的心願
僕たちを導いてくれた【二年生】
指引了我們方向
次は絶対ゆずれないよ【一年生】
下一次絕對不會再退讓
残された時間を握りしめて【一年生】
好好把握僅剩的時間
ただの思い出 それだけじゃいやだよ【三年生】
僅僅只留下回憶 我可不願意這樣
精一杯 力の限り走るんだ【三年生】
使盡全力 開始奔走
(chance for me chance for you)【μ's】
(機會為你我存在)
さあ...夢を抱きしめたら上を向いて【μ's】
來吧...只要擁抱著夢想 望向天邊
君の世界が 大きく変わるよ
你的世界就會產生極大的改變
さあ...夢を叶えるのはみんなの勇気
來吧...實現夢想的正是大家的勇氣
負けない(こころで) 明日へ駈けて行こう
懷著永不服輸的(決心) 朝向明天奔馳而去
熱い熱い期待のなかて【一年生】
在熾熱無比的期待裡
僕たちは喜びを歌おう【一年生】
讓我們一起歌詠喜悅吧
同じ想い感じてみてよ【三年生】
試著感觸共同的執念
限られた時間を楽しもうよ【三年生】
在有限的時間裡共舞青春吧
もう止められない 情熱の勝ちだね【二年生】
此勢已不可檔 全憑熱情決一勝負
悔やむより走り続けよう【二年生】
與其後悔莫及不如奮勇向前吧
不意に見た空 こんなにも青いよ【三年生】
無意間仰望的蒼穹 也是如此的湛藍
大丈夫 あきらめないで走るんだ【三年生】
無需擔心 懷著永不放棄的心邁步啟程吧
(Dance with me! Dance with you!)【μ's】
(Dance with me! Dance with you!)
そう...あの日夢見たのはみんなの笑顔【μ's】
沒錯...那一天夢見的正是大家的笑容
君の笑顔さ だから笑ってよ
正因為有妳在 所以開懷地笑吧
そう...あの日おなじ夢を描いたんだ
沒錯...那一天我們曾描繪著相同的夢想
輝く(瞳は)明日を信じてた
煥發光彩(的雙眼) 使我堅信明天會更加美好
(Hi! Hi! 最後まで駆け抜けるよ!)【μ's】
(Hi! Hi! 持續奔跑至最後一刻!)
さあ...夢を抱きしめたら上を向いて【μ's】
來吧...只要擁抱著夢想 望向天邊
君の世界が 大きく変わるよ
妳的世界就會產生極大的改變
さあ...夢を叶えるのはみんなの勇気
來吧...實現夢想的正是大家的勇氣
負けない(こころで) 明日へ駈けて行こう
懷著永不服輸的(決心) 朝向明天奔馳而去
そう...あの日夢見たのはみんなの笑顔【μ's】
沒錯...那一天夢見的正是大家的笑容
君の笑顔さ だから笑ってよ
正因為有妳在 所以開懷地笑吧
そう...あの日おなじ夢を描いたんだ
沒錯...那一天我們曾描繪著相同的夢想
輝く(瞳は)明日を信じてた
煥發光彩(的雙眼) 使我堅信明天會更加美好
負けない【穂乃果】(こころで) 【三年生】明日を信じてた【μ's】
懷著永不服輸的 (決心) 堅信明天會更加美好
今ここで 出会えだ奇跡【μ's】
現在於此處 所邂逅的奇蹟
忘れないで 僕たちの季節
永遠難以忘懷 屬於我們的季節
真寵三年生、唱的詞好多(畢竟快畢業了)
引用網址:https://home.gamer.com.tw/TrackBack.php?sn=2413762
All rights reserved. 版權所有,保留一切權利