切換
舊版
前往
大廳
主題

【寫作心得】角色名稱對創作者心情對故事劇情的影響。

Zu∮Dot | 2014-01-02 22:59:05 | 巴幣 50 | 人氣 2941

寫小說最大的難處之一不外乎就是給角色起名稱了!

  為什麼給小說角色取名子是一個困難點呢,其實這也不好說,或許有很多人覺得這更本沒什麼困難。

  我覺得很難,跟我一樣覺得很難的人大有人在,更別說是在哈拉板上「徵角」的作家們,那已經不是想不出名稱了,那根本是把小說的一大半丟給別人寫了,不過那也挺有趣的啦前提是他有辦法篩選出好的角色並且完善的使用。

  好啦先不要扯開話題了,取名字很簡單,只要隨便湊兩三個字就可以當人名了,不然就是從歷史人物的名子串改兩三個字,再用亂七八糟組合法。

EX:破倫凱勒(拿破崙+海倫凱勒)
   希特九(希特勒+馬英九)
以上純屬舉例,沒有要侮辱前人的意味存在。

好了那現在你可以想到什麼名字呢?
唉,對歷史人物不熟……
那你一定會想到,吳宇詠這類用同儕的名字七拼八湊出來的東西。

  取一個好的名字對於創作的時候會有很大的影響,一個你覺得符合這個故事主角的名字,也讓這個名字當主角,那麼當你在寫這篇故的是的時候會有很起勁的感覺,因為就像是看著這篇故事的主人翁冒險一樣。

  可是當你取錯名字的時候,你發現的第一件事情就是,(我他媽的懶得再去改了。)
第二件事情就是你會覺得這不是你要的小說人物,因為一個人的名字往往會決定一個人的個性,如果取一個很霸氣的名子去當一個弱小的人,其實……

也不會怎麼樣,ex:大雄,超級霸氣的名字,很容易和大熊搞混。
可是實際上的大雄連小狗都不如。
藤子不二雄很精巧的抓到主角與角色特色間的反差,不過我想說的是把一個男性化的名字冠到女主角身上——那豈不是破壞了故事的美感嗎?

  所以我一直覺得取名子真的很有學問,說到小說角色的名字,最多的地方不外乎就在小說裡面了,最近我也有在看一些小說,不過往由小說不用說了(何藝,鹿塵,北冥)都是很親民的人物名稱,不過也只能用再網遊這類型的歡樂小說,用在寫實的社會小說不免就有點廚了。

  說到最討厭的名字,我第一首選就是又臭又長既也記不住的名字,在西歐小說最常看到,不過在台灣本土也能看到,因為一大堆人覺得那樣取名超帥的,就盲目的跟隨,你的讀者都搞不清楚你的主角叫什麼名字了,不過通常會那樣取名的小說人氣通常也不高啦。

  畢竟連名字都沒有辦法讓讀者看懂何況是劇情,一個故事重主角的名字切入,主角的名字自我簡介可以是一個故,名字的由來可以是一個故事,名字的諧音可以是一個故事,雖然可能都和主線劇情沒有太大的關係,可是留著拿來當番外篇是不可多得的題材。
(番外篇,最常出現的就是:起源,由來。)

  在我讀過的小說中,我印象最深刻的一定是龍紋身的女孩,那真的是我有意識以來看過最長的名字之一,卡爾.阿克索.丁波。

  好吧,我承認沒有很長,有三個音節就也夠難記的了,不過值得慶信的是作得記得給他的主角們小名,札拉千科、沙蘭德……

  小名是給角色們平時溝通用的,以及讓讀者方便閱讀用的,不過絕不會取代掉真名的用途,因為通常會用小名的小說,代表他們在「名字」這方面很下工夫。

  平時夥伴們喊叫小名,可是當遇到真正的敵人時,被叫出全名那就像是受到挑釁一般的感覺,不過也有另類的榮耀感。

蒙其.D.魯夫
航海王的主角,大家都知道這是一個撼動世紀的冒險名著,尾田榮一郎在他的作品底下隱藏了許多設定,如今也隨著故事的發展漸漸的露出了頭緒,其中一點就是魯夫名字中的D。

D的意志,目前還是個迷,不過卻實實際際的給主的的名字賦予了特別的意義。
另外小提一下,火影忍者中也有火的意志喔,不過跟名稱沒什麼關係就是了。
火影忍者的主角,炫渦鳴人的名字起源是來自於他父親的師傅,也是他師傅自來也的小說。

  雖然有時候是給故事劇情一點連結才補上去的,但也有些是在寫作開始之前的就決定名稱的,像是西洋翻譯文學的小說,特別長獻給自己身旁認識的人,所以小說角色的名字偶爾會有所關聯,甚至故事都是圍繞著對對方的感情打轉。

  像是《羊毛記》就是那個作家寫給已經去世的友人,在故事的一開始寫的相當的抑鬱,人類的世界完全被限制住,說出一句「我要出去。」等同於宣告自己死刑的反烏托邦主義小說,就可以看得出那位友人的死對於作者是多麼沉重,可是因為是一部長篇小說理所當然的會寫上幾個月,到結局的時候可以說是沒有結局,但是主角和他的夥伴們拓展了原本小小的視野,雖然沒有新天地但也走出沒有「同伴」的陰霾。

  所以角色的名稱和小說本身理所當然的一體,而小說更是所有作家們心靈的寄託,當妳的心情如何時就會寫出什麼樣的小說,有的人戀愛時手下獵奇小說也會萌發「愛」,當作者陷入痛苦時,那在故事中主角的挑戰往往就會出現了。

  當然也不一定是會反映在劇情上面,也有些作家會反映在文筆上面,例如很煩躁的時候就會寫出讓讀者無法靜下心來看的文句,這些也是不可能在這篇中亂談談完的。
有空的話我在寫一篇:小說-寫作者的寄託(不過可不是在絕對名單中)

  現在可以看出來一不小說是一種結晶,然而這結晶絕不會是純粹的,會參雜各式各樣的元素,角色的名稱就是其中一環,沒錯是一小環,可以被其他東西取代掉,可是每一種元素都代表著不同的寫作趣味。

  何不在下一篇作品嘗試在角色的名稱下點功夫呢?

至於有什麼取名字的好方法,可以在下面留言,本屋主會考慮貼到正文中喔。
(會附上提供者的ID)
送禮物贊助創作者 !
0
留言

創作回應

槭葉楓紅
看到和藝、露塵、北冥這類名字大都直接無視,反倒是秋芒、白露這類節氣名可以接受
假設人物眾多則會考慮樺、霜、嵐等較為好記的單字部;中國鄉村有名字越賤越好養的傳說,這方面就要依地區查詢,如某些地區會依月日來命名,有表可查

歐美人名用全名稱呼是大忌,不只讀者昏倒,作者也會瘋掉
以下以托爾斯泰短篇小說《哥薩克》舉例:
主角名為德米特里.安德列伊奇(這應該不是全名),朋友們為他送行時稱“米嘉”(推估是愛稱),後續幾乎都以奧列寧稱呼,如果全程用“德米特里.安德列伊奇”稱呼,85%讀者會摔書
反觀主角僕從只用“凡紐沙”,藉此彰顯兩人身份差異

個人認為在網路發表,除了短篇外都不用埋太多梗,姓名梗於短篇的爆發力最強,長篇取名抓住要點即可,大宗作品可藉由討論刺激人氣,網路連載讀者較少容易被破梗

取不出名就翻書抓,只要不脫離設定都可以
2014-01-03 16:23:42
區長~藍毛笨蛋大法好
啥?取名子?對我來說我大多採用以下方式~

比方說我創了個角色,他的職業是【廚師】
然後由請Google翻譯廚師這兩個字的日文,在用Google姊說出日文發音~

發音很像【谷利亞】,於是我就取這個~當然也可以用其他語言~我用過英文、法語、葡萄牙語~

其他的還在嘗試中~
2014-01-03 19:49:40
伊斯
像"冰與火之歌"裡面的人物名倒是真的多到讓人覺得好多看起來好像很威猛的雜魚[e8]

(什麼什麼爵位阿、貴族阿、城主阿......等等)

甚至很多名子其實都是重覆的,有些是差在姓氏跟階級(汗


說到全名超級長的主角......

我只有想到那一位,山口昇老師的遺作"零之使魔"女主角-露易斯

到目前為止,她的名子應該是我所看的小說中,主角全名最長的吧?

"露易絲·法蘭西斯·露·布朗·杜·拉·瓦利埃爾"

......雖然在小說中大多是以露易絲去稱呼就是了XD
2014-01-04 00:07:32
Fishwang
對我來說故事裡的角色就像自己的小孩一樣,所以取名字也是用替小孩命名的心情在進行(雖然我沒有小孩)。

首先我會先看看我要賦予這個人物甚麼特質和期待,然後把它們濃縮到名字裡。接著再看看這個名字會不會太過拗口或是讓人有奇怪的聯想,有時候自己會有盲點,可以找幾個朋友交流。最後在心中想像一下人物的長相與特色,然後看看和名字和不合得來,如果自己滿意那就差不多是OK了!

另外一種方式則是先想到了綽號,再由綽號反推回姓名,雖然這樣是本末倒置,但有時候意外地很有效果呢!

另外我有一個小小堅持就是,通常我的角色會用我自己的第一印象取「姓」,再慢慢想名字。因為姓基本上是與生俱來的,所以沒有意外的話,我通常不會去更動,而是尊重自己的直覺。

名字很重要,亂取可是會後悔的喔!!
2014-01-06 17:21:25
最底限宅魚
常常隨便打個六萬字還沒替角色取名...
2015-09-02 17:52:51

相關創作

更多創作