本次要介紹兩個日本近代用語:「鉄子」&「歴女」
(A與B在咖啡廳聊天…)
A:「這邊……」(招手)
B:「我看到你的FB上頭放了和兩位美女一起的合照耶,她們是誰啊!」(坐下)
A:「這個嘛……」
B:「講一下嘛,公關部已經有不少人向我打聽了!」
A:「嗯~那是我那天和C君去參加聯時誼認識的朋友!」
B:「喔,兩位都很漂亮耶?」
A:「漂亮歸漂亮,不過……」
B:「不過?有哪裡遺憾的嗎……個性不好?還是話題搭不上?」
A:「沒那麼嚴重啦……我在自我介紹時,提到自己大學時是鐵道社的,
其中一位聽了眼睛一亮,說自己對鐵道也很有興趣,立刻和我聊了起來!」
B:「原來是位『鉄子』啊,那不是跟你很合得來嗎?」
A:「當下我也是這麼想的,不過當話題慢慢拉開後,我徹底了解到自己的不足……
話說,竟然有人連剛更新完的JR時刻表都瞭如指掌,真是開了眼界(遠目)」
B:「(難不成是發現對方比自己還厲害,自尊心受損了!?)」
A:「聯誼中,C君大概是對鐵道的話題很沒興趣,於是趕緊岔開話題,
改為向詢問另一位小姐興趣…」
B:「嗯,那另一位的興趣是?」
A:「對方很謙虛地說自己對日本歷史稍有研究!」
B:「喔喔,這次是個『歷女』?」
A:「我聯考的時候歷史可是滿分的說,最近也才剛把『篤姬』溫習過,
於是再次燃起鬥志,和她聊了一下日本的近代史。」
B:「哦,不錯的發展……」
A:「結果聊到『西南戰爭時』,她卻說我把西鄉軍移動的路線搞錯了……」
B:「喔喔,遇到高手了!?」
A:「愧我一直自恃甚高,沒想到一天內就碰倒兩位比自己更專精的女性」
B:「嗯,那後來呢!」
A:「幸好,整體上還是相談甚歡,我們已經約好連假時一起出遊,
來個『鐵道&歷史之旅』,有沒有興趣參一腳啊?」
B:「咦、可以的話請務必找我!」
▲ 鉄子(繪師:バーニア600)
所謂的「鉄子(てつこ)」,指的是「對鐵道相關事物感興趣的女孩子」。
最初在1990年代,漫畫家「山口よしのぶ」的作品「名物!たびてつ友の会」中,
便以「鉄子」作為女性鐵道愛好者的代稱。不過「鉄子」一詞逐漸被廣泛使用,則
是受到漫畫家菊池直恵的作品「鉄子の旅」的影響。
▲ 「鉄子の旅」
「鉄子の旅」由2002年起開始連載,直到2006年連載結束,一共48話。
除了菊池直恵外,另一位漫畫家ほあしかのこ於2009~2013年間,也於連
載「鉄子の旅」的「週刊ビッグコミックスピリッツ増刊IKKI」上連載了新作品:
「新・鉄子の旅」。
▲ 「新・鉄子の旅」
大體上正是由於這兩部作品的影響,在日本對於鐵道文化有興趣的女孩子便獲得了
「鉄子」這個泛稱。
此外,「鉄子」亦成為2007年日本「新語・流行語大賞」的候補詞語,雖然最
終並沒有獲獎,不過也代表其具有一定程度之影響力。
鐵道文化所牽涉的層面非常廣,不過由於涉及到關於列車型號、機械設備等比較硬
派的部份,一般會讓人產生「鐵道迷幾乎都是男性」的刻板映像。實際上女性的鐵
道迷也是不少的,如果有機會去日本搭一些特殊列車,將發現「鉄子們」的數量遠
超乎自己的想像喔!
▲ 歷女?(繪師:バーニア600)
「歷女(れきじょ)」,指的則是「愛好歷史的女性」。該詞在2009年獲得了
「新語・流行語大賞」的前10名。嚴格上來說「歷女」應該不是新名詞,不過算
是近年內才逐漸廣泛為人使用。
近年來日本的歷史劇相當受到歡迎,特別是NHK的大河劇逐漸採用偶像演員飾演
主角人物(例如:瀧澤秀明-源義經、福山雅治-坂本龍馬、松山研一-平清盛…
…等),更是讓喜愛歷史劇的女性觀眾比例大幅增加。NHK大河劇往往會結合地
域觀光活動,於每一集的片尾順帶介紹劇中出現的歷史景點與前往方式。不少觀眾
會利用假日尋訪名勝古蹟,其中也不乏「歷女」。
除了歷史劇外,近年來的電玩遊戲(如戰國無雙、戰國BASARA等作品)不約而同
對歷史上的名人賦予了美男子(當然也有美少女)的形象。雖然未必符合史實,不
過這樣的作法卻也讓許多女性藉由電玩一頭栽進歷史的世界中,逐漸成為「歷女」。
▲ 現實(左)與戲劇(右)中的坂本龍馬…嗯~髮型很像!
延伸閱讀:日本語 & 日本文化 系列
(A與B在咖啡廳聊天…)
A:「這邊……」(招手)
B:「我看到你的FB上頭放了和兩位美女一起的合照耶,她們是誰啊!」(坐下)
A:「這個嘛……」
B:「講一下嘛,公關部已經有不少人向我打聽了!」
A:「嗯~那是我那天和C君去參加聯時誼認識的朋友!」
B:「喔,兩位都很漂亮耶?」
A:「漂亮歸漂亮,不過……」
B:「不過?有哪裡遺憾的嗎……個性不好?還是話題搭不上?」
A:「沒那麼嚴重啦……我在自我介紹時,提到自己大學時是鐵道社的,
其中一位聽了眼睛一亮,說自己對鐵道也很有興趣,立刻和我聊了起來!」
B:「原來是位『鉄子』啊,那不是跟你很合得來嗎?」
A:「當下我也是這麼想的,不過當話題慢慢拉開後,我徹底了解到自己的不足……
話說,竟然有人連剛更新完的JR時刻表都瞭如指掌,真是開了眼界(遠目)」
B:「(難不成是發現對方比自己還厲害,自尊心受損了!?)」
A:「聯誼中,C君大概是對鐵道的話題很沒興趣,於是趕緊岔開話題,
改為向詢問另一位小姐興趣…」
B:「嗯,那另一位的興趣是?」
A:「對方很謙虛地說自己對日本歷史稍有研究!」
B:「喔喔,這次是個『歷女』?」
A:「我聯考的時候歷史可是滿分的說,最近也才剛把『篤姬』溫習過,
於是再次燃起鬥志,和她聊了一下日本的近代史。」
B:「哦,不錯的發展……」
A:「結果聊到『西南戰爭時』,她卻說我把西鄉軍移動的路線搞錯了……」
B:「喔喔,遇到高手了!?」
A:「愧我一直自恃甚高,沒想到一天內就碰倒兩位比自己更專精的女性」
B:「嗯,那後來呢!」
A:「幸好,整體上還是相談甚歡,我們已經約好連假時一起出遊,
來個『鐵道&歷史之旅』,有沒有興趣參一腳啊?」
B:「咦、可以的話請務必找我!」
▲ 鉄子(繪師:バーニア600)
總覺得本次的用語應該很好猜,不太需要多做解說XD
所謂的「鉄子(てつこ)」,指的是「對鐵道相關事物感興趣的女孩子」。
最初在1990年代,漫畫家「山口よしのぶ」的作品「名物!たびてつ友の会」中,
便以「鉄子」作為女性鐵道愛好者的代稱。不過「鉄子」一詞逐漸被廣泛使用,則
是受到漫畫家菊池直恵的作品「鉄子の旅」的影響。
▲ 「鉄子の旅」
「鉄子の旅」由2002年起開始連載,直到2006年連載結束,一共48話。
除了菊池直恵外,另一位漫畫家ほあしかのこ於2009~2013年間,也於連
載「鉄子の旅」的「週刊ビッグコミックスピリッツ増刊IKKI」上連載了新作品:
「新・鉄子の旅」。
▲ 「新・鉄子の旅」
大體上正是由於這兩部作品的影響,在日本對於鐵道文化有興趣的女孩子便獲得了
「鉄子」這個泛稱。
此外,「鉄子」亦成為2007年日本「新語・流行語大賞」的候補詞語,雖然最
終並沒有獲獎,不過也代表其具有一定程度之影響力。
鐵道文化所牽涉的層面非常廣,不過由於涉及到關於列車型號、機械設備等比較硬
派的部份,一般會讓人產生「鐵道迷幾乎都是男性」的刻板映像。實際上女性的鐵
道迷也是不少的,如果有機會去日本搭一些特殊列車,將發現「鉄子們」的數量遠
超乎自己的想像喔!
▲ 歷女?(繪師:バーニア600)
「歷女(れきじょ)」,指的則是「愛好歷史的女性」。該詞在2009年獲得了
「新語・流行語大賞」的前10名。嚴格上來說「歷女」應該不是新名詞,不過算
是近年內才逐漸廣泛為人使用。
近年來日本的歷史劇相當受到歡迎,特別是NHK的大河劇逐漸採用偶像演員飾演
主角人物(例如:瀧澤秀明-源義經、福山雅治-坂本龍馬、松山研一-平清盛…
…等),更是讓喜愛歷史劇的女性觀眾比例大幅增加。NHK大河劇往往會結合地
域觀光活動,於每一集的片尾順帶介紹劇中出現的歷史景點與前往方式。不少觀眾
會利用假日尋訪名勝古蹟,其中也不乏「歷女」。
除了歷史劇外,近年來的電玩遊戲(如戰國無雙、戰國BASARA等作品)不約而同
對歷史上的名人賦予了美男子(當然也有美少女)的形象。雖然未必符合史實,不
過這樣的作法卻也讓許多女性藉由電玩一頭栽進歷史的世界中,逐漸成為「歷女」。
嘛,姑且不論最初的原因,願意研究歷史總是一件好事嘛!
延伸閱讀:日本語 & 日本文化 系列