切換
舊版
前往
大廳
主題 達人專欄

我決定不當人類了:「マネキン人間」

翼は夢、そして空へ | 2013-05-10 11:55:40 | 巴幣 178 | 人氣 7684

本次要介紹一首詞曲都相當沈重且黑暗的歌曲:「マネキン人間」!


警告:精神狀態不穩定的朋友,請慎入!


熟悉〈ジョジョの奇妙な冒険〉的朋友,應該對下面這句台詞印象深刻吧!



おれは人間をやめるぞ!

(我決定不人類了!)


在〈ジョジョの奇妙な冒険〉中,ディオ是為了超越人類、獲得更強大的力量,才決定戴上石假面、成為吸血鬼,而本次要介紹的歌曲「マネキン人間」,則是擇描寫人對世界感到絕望,因而希望放棄人類的身分,變成塑膠模特兒的心境......。

マネキン人間」是歌手〈倉橋ヨエコ〉的的作品,最初收錄於〈倉橋ヨエコ〉2008年5月的單曲〈友達のうた〉中,另外也收錄於同年6月發行的〈解体ピアノ〉專輯裡(不過後者收錄是Extra Piano Mix版本)。


▲ 上述兩張專輯均收錄了「マネキン人間


倉橋ヨエコ向來擅長創作比較帶有陰暗、負面情緒的歌曲,其中最有名的莫過於小屋之前介紹過的「夜な夜な夜な」,相對於「夜な夜な夜な」略快的節奏,「マネキン人間」是個人所聽過倉橋ヨエコ的歌曲中,節奏相對緩慢的一首。

不過無論是節奏較快的「夜な夜な夜な」或是節奏稍慢的「マネキン人間」,兩首歌都是倉橋ヨエコ的「憂鬱代表作」,其中部分日本歌迷甚至將マネキン人間」譽為「倉橋ヨエコの最高傑作」。

下頭的影片是マネキン人間」的MV,內容採用大量的塑膠模特兒照片,Fans對該影片的評價有褒有貶,認為「很恐怖」、「毛骨悚然」的不少,也有人覺得「意境真是太棒了」,「真是難得一件的傑作!

雖然不知道各位的評價會偏向哪一邊,不過點開影片前還是三思一下吧w


↓ 看了可能會做惡夢的「マネキン人間」MV...

▲ マネキン人間」的MV(再次提醒,看了可能會做惡夢


就個人的聽感,即便不了解歌詞的意思,單憑其旋律就可以感受到濃濃的惆悵與悲苦感,如果再搭上歌詞,更是讓鬱卒的境界勝上一層。

不過マネキン人間」的歌詞和以往翻譯過的倉橋歌曲不太一樣,就像是帶有隱喻的新體詩一般,不太好理解。儘管如此,個人還是硬著頭皮翻譯了,(如果有擅長日文的朋友覺得哪句有更好的翻譯方式,歡迎提出來參考)。


總之,請各位看看歌詞吧:

歌:倉橋ヨエコ    作詞:倉橋ヨエコ    作曲:倉橋ヨエコ


人は皆 怖いんだ あなた以外は愛せない
(人類都好可怕 除了你之外我無法愛上他人)
びくとも笑わない あなたは笑わない
(沉穩而沒有笑容 你沒有笑容)

将来の夢を書かされた
(寫下了將來的夢想)
私 ふざけてなんかないもん
(我 才沒有開玩笑)
この人と暮らします
(我要和這個人一起生活)
マネキン人形
(塑膠模特兒)

人間を辞めさせて頂けますか
(我可以放棄作為人類嗎?)
私と体がバラバラになる前に
(在我的身體變得破破爛爛之前)
助けを求めるあてもない 歪んだ春
(不打算尋求協助 在這個扭曲的春天裡)
私が砕ける10日前
(距離我粉碎的10天前)


言葉の武器を持ち 誰かを愛そうとする
(持著「言語」這種武器  來奉承他人)
私は人間を愛せないマネキンです
(我是無法愛上人類的塑膠模特兒)

マイホームになる ショーウィンドウ
(購物櫥窗成為了我的家)
どの街がご希望でしょうか
(希望在哪条街道呢)

可哀想になると見る目
變成很可悲的眼神)
マネキン人形
(塑膠模特兒)

人間を辞めさせて頂けますか
(我可以放棄作為人類嗎?)
ずるい世界には もう愛想尽きたの
(對於這殘忍的世界 我已經不想再奉承下去了)
仕方なく生きてる こんな苦しい気持ち
(因為無可奈何而必須活下去 這樣悲苦的心情)
私が壊れる10日前
(在我壞掉的10天前)
7日前
(7天前)
4日前
(4天前)
2日前
(2天前)
明日マネキンになる
(明天就成為塑膠模特兒)


取り扱い説明書を 誰か下さい
(哪位請給我一下使用說明書)
マネキンになるには何ページですか?
(成為塑膠模特兒是在哪一頁上頭啊?)
人間を辞めさせて頂きました
(我可以放棄作為人類嗎?)
私は明日からマネキン人形
(明天開始我就是塑膠模特兒)
助けを求めるあてもない 歪んだ春
(不打算尋求協助 在這個扭曲的春天裡)
私は遂に砕けました
(我終將粉碎)


如何?是否有種看了新體詩之後,似懂又非懂的感覺呢?

マネキン人形」,指的就是服飾店或賣場用來展示服裝的塑膠模特兒,雖然外觀是依照人體的外型所製造,但畢竟只是無機物質所構成的人體模型,無法移動、也不具備感情。


▲ マネキン人形(來源:http://ja.wikipedia.org


然而,歌詞中的主角卻覺得懼怕眾人,甚至覺得與其身為人類,還不如變成塑膠模特兒。由歌詞中所提到的「我可以放棄作為人類嗎」、「因為無可奈何而必須活下去 這樣悲苦的心情」...等句子,相信大家應該都可以感受到濃濃的悲苦情緒。

至於為何要不想繼續作為人類?歌詞中提到「不打算尋求協助」、「不想再奉承他人」,或許是對這個世界感到絕望了吧。人生在世,難免有些自我的堅持或是主張,然而有時是為了人際關係的和諧,有時則是為了團體間最大利益考量,難免迫使你我必須放棄部分的堅持。

然而,如果當一個人走到必須完全放棄自己的堅持與主張,事事都遷被迫就他人、毫無自主性可言的境地時,說真的這樣的人生又與行屍走肉有何差異?或許,マネキン人間」要表達的應該就是這樣的意念吧!


總之,真是首悲苦的歌曲啊,希望各位的心情沒受到影響!




為了讓大家轉換心情,提供一些有趣的圖片吧!

請看看下頭各式各樣的「おれは人間をやめるぞ!作品w


▲ 這個版本好可愛XD(繪師:ちひろ)



▲ 上条君!快逃啊!(繪師:リュダ


ˇ
▲ 「ポニョの奇妙な冒険」w(繪師:木戸須パリ男



▲ 美玲也不幹了w「繪師:



▲ 封面圖,同樣的動作,咲夜硬是比其他幾位瀟灑!(來源:たいし



▲ 最後,承接上面那張圖www


如何!心情應該愉快些了吧!


延伸閱讀:〈倉橋ヨエコ〉歌曲介紹索引!

創作回應

喵嘎嘎
喔喔喔...之前有聽過,只是忘了收藏&就忘記。[e38]

感謝分享
2013-05-11 10:19:17
Meio
哈哈~~[e12](看完圖片
阿阿!!!!!!!!!!(看完影片[e28][e26]
2013-05-11 18:52:29
翼は夢、そして空へ
不是先看MV才看到下面的圖嗎w
2013-05-11 19:49:20
ゼヒおっさん
原來JOJO的影響度這麼廣 [e17]
2013-05-11 19:11:51
翼は夢、そして空へ
JOJO的影響立遠超乎想像,許多ACG作品都可以看到相關的梗!
2013-05-11 19:48:54
逢魔之夜
咲夜比其他人瀟灑是有原因的
DIO在第三部後便成了替身使者
還得到時間暫停的能力 自然跟咲夜畫上等號
2013-05-13 00:14:28
翼は夢、そして空へ
其實JOJO我只有跟上動畫的進度,所以第三部我還沒看到呢。不過之前在看東方二次創作的相關作品,就發現咲夜經常會擺出JOJO的人物姿勢,大概也猜出是和JOJO梗有關了...
2013-05-13 00:34:32
意絕念滅
PAD長[e7]的乳量不對
2013-05-15 23:12:10
翼は夢、そして空へ
因為她已經超越人類了,現在是是「巨乳長」w
2013-05-15 23:43:32

更多創作