悲しみが溢れ 瞼閉じました
悲傷滿溢 閉上了眼
こぼれた滴は 心に沁みゆく
灑落的淚滴 沁入心裡
行き渡る波は 弱く交えます
遍及四處的波浪 微微地交會
とどけしゆりかご 眠りをさそう
傳過來的搖籃 引來了睡意
夢になつかし 面影をさがす
在夢裡尋找著 那令人懷念 殘留在記憶中的面容
手を伸ばし 強く 抱きしめたくなる haー
想伸直雙手 用力地 緊抱著你
きみの瞳に映る わたしは何色ですか
藍深きを望むなら 渡そう高き空を
若是蒼藍的深刻期望 便傳頌著那高遠的天空吧
歓(よろこ)びが溢れ 巡(めぐ)りあいました
喜悅滿溢 偶然相逢
こぼれおつ笑みは 別れを隠す
灑落下來的笑容 隱藏了分離
人はいつしか朽ち果てるけれど
人雖終會有腐朽崩毀的一天
唄となり語り継がれてゆくでしょう haー
但會成為歌詠而被流傳下去吧
きみの瞳に映る わたしは何色ですか
映照在你眼瞳中的我 是什麼樣的顏色呢
緑(ロク)深き望むなら 渡そうこの大地を
若是碧綠的深刻期望 便傳頌著這大地吧
もろく儚(はかな)げなものよ 強く美しきものよ
脆弱而虛幻的事物呀 強韌而美麗的事物呀
あるがまま haー
一直不變而存在著
きみの瞳に映る わたしは何色ですか
映照在你眼瞳中的我 是什麼樣的顏色呢
安らぎを覚(おぼ)えたなら そこにわたしはいる
若是記得那心靈的安穩寧靜 我就在那裡
きみの瞳に映る わたしは何色ですか
映照在你眼瞳中的我 是什麼樣的顏色呢
うら深き望むなら 渡そうこの想いを
若是心中的深刻期望 便傳頌著這思念吧
渡そう このすべてを
傳頌著 這一切吧