最後更新當前版本:1.18.2
字幕屬於協助工具,在選項中的「協助工具設定」中能夠設定字幕的開關。
字幕功能原先主要是給聽力障礙,或玩遊戲開靜音的人所使用,但一般玩家也可以利用此功能辨別細微的聲音。預設是關閉的,但推薦將其開啟,你會發現有的音效直接聽是聽不清楚的,而字幕會讓你發現它的存在。
字幕表(點擊以Google文件觀看)
字幕訊息可以在語言檔中找到,詳見訊息。
參數 |
字幕 |
subtitles.ambient.cave |
毛骨悚然的聲響 |
subtitles.block.amethyst_block.chime |
紫水晶叮噹作響 |
subtitles.block.anvil.destroy |
鐵砧被破壞 |
subtitles.block.anvil.land |
鐵砧落地 |
subtitles.block.anvil.use |
使用鐵砧 |
subtitles.block.barrel.close |
木桶關閉 |
subtitles.block.barrel.open |
木桶開啟 |
subtitles.block.beacon.activate |
烽火台啟動 |
subtitles.block.beacon.ambient |
烽火台嗡嗡作響 |
subtitles.block.beacon.deactivate |
烽火台關閉 |
subtitles.block.beacon.power_select |
選取烽火台效果 |
subtitles.block.beehive.drip |
蜂蜜滴落 |
subtitles.block.beehive.enter |
蜜蜂進入蜂箱 |
subtitles.block.beehive.exit |
蜜蜂離開蜂箱 |
subtitles.block.beehive.shear |
剪刀刮削 |
subtitles.block.beehive.work |
蜜蜂工作 |
subtitles.block.bell.resonate |
鐘鳴 |
subtitles.block.bell.use |
鐘聲 |
subtitles.block.big_dripleaf.tilt_down |
懸葉草下垂 |
subtitles.block.big_dripleaf.tilt_up |
懸葉草回彈 |
subtitles.block.blastfurnace.fire_crackle |
高爐劈啪聲 |
subtitles.block.brewing_stand.brew |
釀造台冒泡聲 |
subtitles.block.bubble_column.bubble_pop |
氣泡破裂 |
subtitles.block.bubble_column.upwards_ambient |
氣泡上浮 |
subtitles.block.bubble_column.upwards_inside |
氣泡推升 |
subtitles.block.bubble_column.whirlpool_ambient |
氣泡翻滾 |
subtitles.block.bubble_column.whirlpool_inside |
氣泡捲入 |
subtitles.block.button.click |
按鈕咔嗒聲 |
subtitles.block.cake.add_candle |
蛋糕擠壓聲 |
subtitles.block.campfire.crackle |
營火劈啪聲 |
subtitles.block.candle.crackle |
蠟燭劈啪聲 |
subtitles.block.chest.close |
儲物箱關閉 |
subtitles.block.chest.locked |
儲物箱鎖上 |
subtitles.block.chest.open |
儲物箱開啟 |
subtitles.block.chorus_flower.death |
歌萊花凋謝 |
subtitles.block.chorus_flower.grow |
歌萊花生長 |
subtitles.block.comparator.click |
比較器咔嗒聲 |
subtitles.block.composter.empty |
堆肥桶被清空 |
subtitles.block.composter.fill |
堆肥桶被填滿 |
subtitles.block.composter.ready |
堆肥桶堆肥 |
subtitles.block.conduit.activate |
海靈核心啟動 |
subtitles.block.conduit.ambient |
海靈核心脈動 |
subtitles.block.conduit.attack.target |
海靈核心攻擊 |
subtitles.block.conduit.deactivate |
海靈核心關閉 |
subtitles.block.dispenser.dispense |
物品射出 |
subtitles.block.dispenser.fail |
發射器發射失敗 |
subtitles.block.door.toggle |
門嘎吱作響 |
subtitles.block.enchantment_table.use |
使用附魔台 |
subtitles.block.end_portal.spawn |
終界傳送門開啟 |
subtitles.block.end_portal_frame.fill |
嵌上終界之眼 |
subtitles.block.fence_gate.toggle |
柵欄門嘎吱作響 |
subtitles.block.fire.ambient |
火劈啪聲 |
subtitles.block.fire.extinguish |
火焰熄滅聲 |
subtitles.block.furnace.fire_crackle |
熔爐劈啪作響 |
subtitles.block.generic.break |
方塊破壞聲 |
subtitles.block.generic.footsteps |
腳步聲 |
subtitles.block.generic.hit |
正在破壞方塊 |
subtitles.block.generic.place |
方塊放置聲 |
subtitles.block.grindstone.use |
使用砂輪 |
subtitles.block.growing_plant.crop |
修剪植物 |
subtitles.block.honey_block.slide |
從蜂蜜塊上滑下 |
subtitles.block.iron_trapdoor.close |
地板門關閉 |
subtitles.block.iron_trapdoor.open |
地板門開啟 |
subtitles.block.lava.ambient |
熔岩冒泡聲 |
subtitles.block.lava.extinguish |
熔岩滋滋聲 |
subtitles.block.lever.click |
控制桿咔嗒聲 |
subtitles.block.note_block.note |
播放音階盒 |
subtitles.block.piston.move |
活塞被推動 |
subtitles.block.pointed_dripstone.drip_lava |
熔岩滴落 |
subtitles.block.pointed_dripstone.drip_lava_into_cauldron |
熔岩滴入鍋釜 |
subtitles.block.pointed_dripstone.drip_water |
水滴落 |
subtitles.block.pointed_dripstone.drip_water_into_cauldron |
水滴入鍋釜 |
subtitles.block.pointed_dripstone.land |
鐘乳石砸落 |
subtitles.block.portal.ambient |
傳送門颼颼聲 |
subtitles.block.portal.travel |
傳送門噪音消退 |
subtitles.block.portal.trigger |
傳送門噪音增強 |
subtitles.block.pressure_plate.click |
壓力板咔嗒聲 |
subtitles.block.pumpkin.carve |
剪刀切割 |
subtitles.block.redstone_torch.burnout |
紅石火把嘶嘶聲 |
subtitles.block.respawn_anchor.ambient |
傳送門颼颼聲 |
subtitles.block.respawn_anchor.charge |
重生錨被充能 |
subtitles.block.respawn_anchor.deplete |
重生錨消耗 |
subtitles.block.respawn_anchor.set_spawn |
重生錨設定重生點 |
subtitles.block.sculk_sensor.clicking |
伏聆振測器開始振動 |
subtitles.block.sculk_sensor.clicking_stop |
伏聆振測器停止振動 |
subtitles.block.shulker_box.close |
界伏蚌關閉 |
subtitles.block.shulker_box.open |
界伏蚌開啟 |
subtitles.block.smithing_table.use |
使用鍛造台 |
subtitles.block.smoker.smoke |
煙燻爐冒煙 |
subtitles.block.sweet_berry_bush.pick_berries |
漿果彈出 |
subtitles.block.trapdoor.toggle |
地板門嘎吱作響 |
subtitles.block.tripwire.attach |
絆線連接 |
subtitles.block.tripwire.click |
絆線咔嗒聲 |
subtitles.block.tripwire.detach |
絆線分離 |
subtitles.block.water.ambient |
流水聲 |
subtitles.enchant.thorns.hit |
尖刺刺傷聲 |
subtitles.entity.armor_stand.fall |
物體掉落 |
subtitles.entity.arrow.hit |
箭矢擊中聲 |
subtitles.entity.arrow.hit_player |
擊中玩家 |
subtitles.entity.arrow.shoot |
射出箭矢 |
subtitles.entity.axolotl.attack |
六角恐龍攻擊 |
subtitles.entity.axolotl.death |
六角恐龍死亡 |
subtitles.entity.axolotl.hurt |
六角恐龍受傷 |
subtitles.entity.axolotl.idle_air |
六角恐龍鳴叫 |
subtitles.entity.axolotl.idle_water |
六角恐龍鳴叫 |
subtitles.entity.axolotl.splash |
六角恐龍濺起水花 |
subtitles.entity.axolotl.swim |
六角恐龍游泳 |
subtitles.entity.bat.ambient |
蝙蝠聲 |
subtitles.entity.bat.death |
蝙蝠死亡 |
subtitles.entity.bat.hurt |
蝙蝠受傷 |
subtitles.entity.bat.takeoff |
蝙蝠飛翔聲 |
subtitles.entity.bee.ambient |
蜜蜂嗡嗡聲 |
subtitles.entity.bee.death |
蜜蜂死亡 |
subtitles.entity.bee.hurt |
蜜蜂受傷 |
subtitles.entity.bee.loop |
蜜蜂嗡嗡聲 |
subtitles.entity.bee.loop_aggressive |
蜜蜂憤怒地嗡嗡作響 |
subtitles.entity.bee.pollinate |
蜜蜂快樂地嗡嗡作響 |
subtitles.entity.bee.sting |
蜜蜂螫咬 |
subtitles.entity.blaze.ambient |
烈焰使者吐息 |
subtitles.entity.blaze.burn |
烈焰使者劈啪聲 |
subtitles.entity.blaze.death |
烈焰使者死亡 |
subtitles.entity.blaze.hurt |
烈焰使者受傷 |
subtitles.entity.blaze.shoot |
烈焰使者發射 |
subtitles.entity.boat.paddle_land |
划船 |
subtitles.entity.boat.paddle_water |
划船 |
subtitles.entity.cat.ambient |
貓叫聲 |
subtitles.entity.cat.beg_for_food |
貓討食 |
subtitles.entity.cat.death |
貓死亡 |
subtitles.entity.cat.eat |
貓進食 |
subtitles.entity.cat.hiss |
貓嘶嘶聲 |
subtitles.entity.cat.hurt |
貓受傷 |
subtitles.entity.cat.purr |
貓呼嚕叫 |
subtitles.entity.chicken.ambient |
雞叫聲 |
subtitles.entity.chicken.death |
雞死亡 |
subtitles.entity.chicken.egg |
雞下蛋 |
subtitles.entity.chicken.hurt |
雞受傷 |
subtitles.entity.cod.death |
鱈魚死亡 |
subtitles.entity.cod.flop |
鱈魚拍打 |
subtitles.entity.cod.hurt |
鱈魚受傷 |
subtitles.entity.cow.ambient |
牛哞聲 |
subtitles.entity.cow.death |
牛死亡 |
subtitles.entity.cow.hurt |
牛受傷 |
subtitles.entity.cow.milk |
牛被擠出鮮奶 |
subtitles.entity.creeper.death |
苦力怕死亡 |
subtitles.entity.creeper.hurt |
苦力怕受傷 |
subtitles.entity.creeper.primed |
苦力怕嘶嘶聲 |
subtitles.entity.dolphin.ambient |
海豚啾啾聲 |
subtitles.entity.dolphin.ambient_water |
海豚吹哨 |
subtitles.entity.dolphin.attack |
海豚攻擊 |
subtitles.entity.dolphin.death |
海豚死亡 |
subtitles.entity.dolphin.eat |
海豚進食 |
subtitles.entity.dolphin.hurt |
海豚受傷 |
subtitles.entity.dolphin.jump |
海豚跳躍 |
subtitles.entity.dolphin.play |
海豚嬉鬧 |
subtitles.entity.dolphin.splash |
海豚濺水 |
subtitles.entity.dolphin.swim |
海豚游泳 |
subtitles.entity.donkey.ambient |
驢子叫聲 |
subtitles.entity.donkey.angry |
驢子嘶鳴 |
subtitles.entity.donkey.chest |
為驢子裝上儲物箱 |
subtitles.entity.donkey.death |
驢子死亡 |
subtitles.entity.donkey.eat |
驢子進食 |
subtitles.entity.donkey.hurt |
驢子受傷 |
subtitles.entity.drowned.ambient |
沉屍咕嚕聲 |
subtitles.entity.drowned.ambient_water |
沉屍咕嚕聲 |
subtitles.entity.drowned.death |
沉屍死亡 |
subtitles.entity.drowned.hurt |
沉屍受傷 |
subtitles.entity.drowned.shoot |
沉屍投擲三叉戟 |
subtitles.entity.drowned.step |
沉屍腳步聲 |
subtitles.entity.drowned.swim |
沉屍游泳 |
subtitles.entity.egg.throw |
雞蛋擲出 |
subtitles.entity.elder_guardian.ambient |
遠古深海守衛叫聲 |
subtitles.entity.elder_guardian.ambient_land |
遠古深海守衛拍打聲 |
subtitles.entity.elder_guardian.curse |
遠古深海守衛施咒 |
subtitles.entity.elder_guardian.death |
遠古深海守衛死亡 |
subtitles.entity.elder_guardian.flop |
遠古深海守衛拍擊聲 |
subtitles.entity.elder_guardian.hurt |
遠古深海守衛受傷 |
subtitles.entity.ender_dragon.ambient |
終界龍咆哮聲 |
subtitles.entity.ender_dragon.death |
終界龍死亡 |
subtitles.entity.ender_dragon.flap |
終界龍擊翅聲 |
subtitles.entity.ender_dragon.growl |
終界龍吼叫 |
subtitles.entity.ender_dragon.hurt |
終界龍受傷 |
subtitles.entity.ender_dragon.shoot |
終界龍發射火球 |
subtitles.entity.ender_eye.death |
終界之眼掉落 |
subtitles.entity.ender_eye.launch |
終界之眼擲出 |
subtitles.entity.ender_pearl.throw |
終界珍珠擲出 |
subtitles.entity.enderman.ambient |
終界使者低鳴聲 |
subtitles.entity.enderman.death |
終界使者死亡 |
subtitles.entity.enderman.hurt |
終界使者受傷 |
subtitles.entity.enderman.stare |
終界使者大聲嘶吼 |
subtitles.entity.enderman.teleport |
終界使者瞬移聲 |
subtitles.entity.endermite.ambient |
終界蟎竄動 |
subtitles.entity.endermite.death |
終界蟎死亡 |
subtitles.entity.endermite.hurt |
終界蟎受傷 |
subtitles.entity.evoker.ambient |
喚魔者嘀咕 |
subtitles.entity.evoker.cast_spell |
喚魔者施咒 |
subtitles.entity.evoker.celebrate |
喚魔者歡呼 |
subtitles.entity.evoker.death |
喚魔者死亡 |
subtitles.entity.evoker.hurt |
喚魔者受傷 |
subtitles.entity.evoker.prepare_attack |
喚魔者準備攻擊 |
subtitles.entity.evoker.prepare_summon |
喚魔者準備召喚 |
subtitles.entity.evoker.prepare_wololo |
喚魔者準備施咒 |
subtitles.entity.evoker_fangs.attack |
尖牙咬擊 |
subtitles.entity.experience_orb.pickup |
獲得經驗值 |
subtitles.entity.firework_rocket.blast |
煙火爆炸 |
subtitles.entity.firework_rocket.launch |
煙火發射 |
subtitles.entity.firework_rocket.twinkle |
煙火閃爍 |
subtitles.entity.fishing_bobber.retrieve |
浮標收回 |
subtitles.entity.fishing_bobber.splash |
浮標濺水聲 |
subtitles.entity.fishing_bobber.throw |
浮標投出 |
subtitles.entity.fox.aggro |
狐狸發怒 |
subtitles.entity.fox.ambient |
狐狸吱叫 |
subtitles.entity.fox.bite |
狐狸啃咬 |
subtitles.entity.fox.death |
狐狸死亡 |
subtitles.entity.fox.eat |
狐狸進食 |
subtitles.entity.fox.hurt |
狐狸受傷 |
subtitles.entity.fox.screech |
狐狸尖叫聲 |
subtitles.entity.fox.sleep |
狐狸打鼾 |
subtitles.entity.fox.sniff |
狐狸嗅氣 |
subtitles.entity.fox.spit |
狐狸吐出 |
subtitles.entity.fox.teleport |
狐狸傳送 |
subtitles.entity.generic.big_fall |
物體掉落 |
subtitles.entity.generic.burn |
燃燒 |
subtitles.entity.generic.death |
死亡 |
subtitles.entity.generic.drink |
飲用聲 |
subtitles.entity.generic.eat |
進食 |
subtitles.entity.generic.explode |
爆炸聲 |
subtitles.entity.generic.extinguish_fire |
火焰熄滅聲 |
subtitles.entity.generic.hurt |
物體受傷 |
subtitles.entity.generic.small_fall |
物體跌落 |
subtitles.entity.generic.splash |
濺水聲 |
subtitles.entity.generic.swim |
游泳 |
subtitles.entity.ghast.ambient |
地獄幽靈哭泣聲 |
subtitles.entity.ghast.death |
地獄幽靈死亡 |
subtitles.entity.ghast.hurt |
地獄幽靈受傷 |
subtitles.entity.ghast.shoot |
地獄幽靈射擊 |
subtitles.entity.glow_item_frame.add_item |
填充螢光物品展示框 |
subtitles.entity.glow_item_frame.break |
破壞螢光物品展示框 |
subtitles.entity.glow_item_frame.place |
放置螢光物品展示框 |
subtitles.entity.glow_item_frame.remove_item |
清空螢光物品展示框 |
subtitles.entity.glow_item_frame.rotate_item |
螢光物品展示框咔嗒聲 |
subtitles.entity.glow_squid.ambient |
螢光魷魚游泳 |
subtitles.entity.glow_squid.death |
螢光魷魚死亡 |
subtitles.entity.glow_squid.hurt |
螢光魷魚受傷 |
subtitles.entity.glow_squid.squirt |
螢光魷魚噴墨 |
subtitles.entity.goat.ambient |
山羊咩叫聲 |
subtitles.entity.goat.death |
山羊死亡 |
subtitles.entity.goat.eat |
山羊進食 |
subtitles.entity.goat.hurt |
山羊受傷 |
subtitles.entity.goat.long_jump |
山羊跳躍聲 |
subtitles.entity.goat.milk |
山羊被擠出鮮奶 |
subtitles.entity.goat.prepare_ram |
山羊重踏聲 |
subtitles.entity.goat.ram_impact |
山羊衝撞聲 |
subtitles.entity.goat.screaming.ambient |
山羊吼叫聲 |
subtitles.entity.goat.step |
山羊腳步聲 |
subtitles.entity.guardian.ambient |
深海守衛叫聲 |
subtitles.entity.guardian.ambient_land |
深海守衛拍打聲 |
subtitles.entity.guardian.attack |
深海守衛發射 |
subtitles.entity.guardian.death |
深海守衛死亡 |
subtitles.entity.guardian.flop |
深海守衛拍擊聲 |
subtitles.entity.guardian.hurt |
深海守衛受傷 |
subtitles.entity.hoglin.ambient |
豬布獸吼叫 |
subtitles.entity.hoglin.angry |
豬布獸憤怒地吼叫 |
subtitles.entity.hoglin.attack |
豬布獸攻擊 |
subtitles.entity.hoglin.converted_to_zombified |
豬布獸轉化為豬屍獸 |
subtitles.entity.hoglin.death |
豬布獸死亡 |
subtitles.entity.hoglin.hurt |
豬布獸受傷 |
subtitles.entity.hoglin.retreat |
豬布獸撤退 |
subtitles.entity.hoglin.step |
豬布獸腳步聲 |
subtitles.entity.horse.ambient |
馬嘶鳴 |
subtitles.entity.horse.angry |
馬嘶鳴 |
subtitles.entity.horse.armor |
裝上馬鎧 |
subtitles.entity.horse.breathe |
馬呼吸聲 |
subtitles.entity.horse.death |
馬死亡 |
subtitles.entity.horse.eat |
馬進食 |
subtitles.entity.horse.gallop |
馬跑步聲 |
subtitles.entity.horse.hurt |
馬受傷 |
subtitles.entity.horse.jump |
馬跳躍 |
subtitles.entity.horse.saddle |
裝上鞍 |
subtitles.entity.husk.ambient |
屍殼呻吟聲 |
subtitles.entity.husk.converted_to_zombie |
屍殼轉變為殭屍 |
subtitles.entity.husk.death |
屍殼死亡 |
subtitles.entity.husk.hurt |
屍殼受傷 |
subtitles.entity.illusioner.ambient |
幻術師嘀咕 |
subtitles.entity.illusioner.cast_spell |
幻術師施咒 |
subtitles.entity.illusioner.death |
幻術師死亡 |
subtitles.entity.illusioner.hurt |
幻術師受傷 |
subtitles.entity.illusioner.mirror_move |
幻術師分影 |
subtitles.entity.illusioner.prepare_blindness |
幻術師準備盲眼咒 |
subtitles.entity.illusioner.prepare_mirror |
幻術師準備分影咒 |
subtitles.entity.iron_golem.attack |
鐵魔像攻擊 |
subtitles.entity.iron_golem.damage |
鐵魔像破裂 |
subtitles.entity.iron_golem.death |
鐵魔像死亡 |
subtitles.entity.iron_golem.hurt |
鐵魔像受傷 |
subtitles.entity.iron_golem.repair |
鐵魔像修復 |
subtitles.entity.item.break |
物品損壞 |
subtitles.entity.item.pickup |
撿起物品 |
subtitles.entity.item_frame.add_item |
填充物品展示框 |
subtitles.entity.item_frame.break |
破壞物品展示框 |
subtitles.entity.item_frame.place |
放置物品展示框 |
subtitles.entity.item_frame.remove_item |
清空物品展示框 |
subtitles.entity.item_frame.rotate_item |
物品展示框咔嗒聲 |
subtitles.entity.leash_knot.break |
取下拴繩 |
subtitles.entity.leash_knot.place |
繫上栓繩 |
subtitles.entity.lightning_bolt.impact |
雷擊聲 |
subtitles.entity.lightning_bolt.thunder |
雷聲隆隆 |
subtitles.entity.llama.ambient |
駱馬叫聲 |
subtitles.entity.llama.angry |
駱馬怒吼 |
subtitles.entity.llama.chest |
為駱馬裝上儲物箱 |
subtitles.entity.llama.death |
駱馬死亡 |
subtitles.entity.llama.eat |
駱馬進食 |
subtitles.entity.llama.hurt |
駱馬受傷 |
subtitles.entity.llama.spit |
駱馬呸 |
subtitles.entity.llama.step |
駱馬踏步 |
subtitles.entity.llama.swag |
駱馬被裝飾 |
subtitles.entity.magma_cube.death |
岩漿立方怪死亡 |
subtitles.entity.magma_cube.hurt |
岩漿立方怪受傷 |
subtitles.entity.magma_cube.squish |
岩漿立方怪啪搭聲 |
subtitles.entity.minecart.riding |
礦車移動 |
subtitles.entity.mooshroom.convert |
哞菇轉變 |
subtitles.entity.mooshroom.eat |
哞菇進食 |
subtitles.entity.mooshroom.milk |
哞菇被擠出鮮奶 |
subtitles.entity.mooshroom.suspicious_milk |
哞菇被擠出可疑的奶 |
subtitles.entity.mule.ambient |
騾子叫聲 |
subtitles.entity.mule.angry |
騾子嘶鳴 |
subtitles.entity.mule.chest |
為騾子裝上儲物箱 |
subtitles.entity.mule.death |
騾子死亡 |
subtitles.entity.mule.eat |
騾子進食 |
subtitles.entity.mule.hurt |
騾子受傷 |
subtitles.entity.painting.break |
取下繪畫 |
subtitles.entity.painting.place |
放置繪畫 |
subtitles.entity.panda.aggressive_ambient |
貓熊發怒 |
subtitles.entity.panda.ambient |
貓熊喘氣 |
subtitles.entity.panda.bite |
貓熊啃咬 |
subtitles.entity.panda.cant_breed |
貓熊哀鳴 |
subtitles.entity.panda.death |
貓熊死亡 |
subtitles.entity.panda.eat |
貓熊進食 |
subtitles.entity.panda.hurt |
貓熊受傷 |
subtitles.entity.panda.pre_sneeze |
貓熊鼻子發癢 |
subtitles.entity.panda.sneeze |
貓熊打噴嚏 |
subtitles.entity.panda.step |
貓熊腳步聲 |
subtitles.entity.panda.worried_ambient |
貓熊嗚咽 |
subtitles.entity.parrot.ambient |
鸚鵡說話 |
subtitles.entity.parrot.death |
鸚鵡死亡 |
subtitles.entity.parrot.eats |
鸚鵡進食 |
subtitles.entity.parrot.fly |
鸚鵡振翅 |
subtitles.entity.parrot.hurts |
鸚鵡受傷 |
subtitles.entity.parrot.imitate.blaze |
鸚鵡吐息 |
subtitles.entity.parrot.imitate.creeper |
鸚鵡嘶嘶聲 |
subtitles.entity.parrot.imitate.drowned |
鸚鵡咕嚕聲 |
subtitles.entity.parrot.imitate.elder_guardian |
鸚鵡拍打聲 |
subtitles.entity.parrot.imitate.ender_dragon |
鸚鵡咆哮聲 |
subtitles.entity.parrot.imitate.endermite |
鸚鵡竄動 |
subtitles.entity.parrot.imitate.evoker |
鸚鵡嘀咕 |
subtitles.entity.parrot.imitate.ghast |
鸚鵡哭泣聲 |
subtitles.entity.parrot.imitate.guardian |
鸚鵡呻吟聲 |
subtitles.entity.parrot.imitate.hoglin |
鸚鵡吼叫 |
subtitles.entity.parrot.imitate.husk |
鸚鵡呻吟聲 |
subtitles.entity.parrot.imitate.illusioner |
鸚鵡嘀咕 |
subtitles.entity.parrot.imitate.magma_cube |
鸚鵡啪搭聲 |
subtitles.entity.parrot.imitate.phantom |
鸚鵡尖叫聲 |
subtitles.entity.parrot.imitate.piglin |
鸚鵡哼氣 |
subtitles.entity.parrot.imitate.piglin_brute |
鸚鵡大力地哼氣 |
subtitles.entity.parrot.imitate.pillager |
鸚鵡嘀咕 |
subtitles.entity.parrot.imitate.ravager |
鸚鵡呼嚕聲 |
subtitles.entity.parrot.imitate.shulker |
鸚鵡潛伏 |
subtitles.entity.parrot.imitate.silverfish |
鸚鵡嘶嘶聲 |
subtitles.entity.parrot.imitate.skeleton |
鸚鵡喀啦聲 |
subtitles.entity.parrot.imitate.slime |
鸚鵡啪搭聲 |
subtitles.entity.parrot.imitate.spider |
鸚鵡嘶嘶聲 |
subtitles.entity.parrot.imitate.stray |
鸚鵡喀啦聲 |
subtitles.entity.parrot.imitate.vex |
鸚鵡惱怒 |
subtitles.entity.parrot.imitate.vindicator |
鸚鵡嘀咕聲 |
subtitles.entity.parrot.imitate.witch |
鸚鵡咯咯笑 |
subtitles.entity.parrot.imitate.wither |
鸚鵡發怒 |
subtitles.entity.parrot.imitate.wither_skeleton |
鸚鵡喀啦聲 |
subtitles.entity.parrot.imitate.zoglin |
鸚鵡吼叫 |
subtitles.entity.parrot.imitate.zombie |
鸚鵡呻吟聲 |
subtitles.entity.parrot.imitate.zombie_villager |
鸚鵡呻吟聲 |
subtitles.entity.phantom.ambient |
夜魅尖叫聲 |
subtitles.entity.phantom.bite |
夜魅啃咬 |
subtitles.entity.phantom.death |
夜魅死亡 |
subtitles.entity.phantom.flap |
夜魅振翅 |
subtitles.entity.phantom.hurt |
夜魅受傷 |
subtitles.entity.phantom.swoop |
夜魅俯衝 |
subtitles.entity.pig.ambient |
豬叫聲 |
subtitles.entity.pig.death |
豬死亡 |
subtitles.entity.pig.hurt |
豬受傷 |
subtitles.entity.pig.saddle |
裝上鞍 |
subtitles.entity.piglin.admiring_item |
豬布林鑑賞物品 |
subtitles.entity.piglin.ambient |
豬布林哼氣 |
subtitles.entity.piglin.angry |
豬布林憤怒地哼氣 |
subtitles.entity.piglin.celebrate |
豬布林慶祝 |
subtitles.entity.piglin.converted_to_zombified |
豬布林轉化為殭屍化豬布林 |
subtitles.entity.piglin.death |
豬布林死亡 |
subtitles.entity.piglin.hurt |
豬布林受傷 |
subtitles.entity.piglin.jealous |
豬布林嫉妒地哼氣 |
subtitles.entity.piglin.retreat |
豬布林撤退 |
subtitles.entity.piglin.step |
豬布林腳步聲 |
subtitles.entity.piglin_brute.ambient |
豬布林蠻兵哼氣 |
subtitles.entity.piglin_brute.angry |
豬布林蠻兵憤怒地哼氣 |
subtitles.entity.piglin_brute.converted_to_zombified |
豬布林蠻兵轉化為殭屍化豬布林 |
subtitles.entity.piglin_brute.death |
豬布林蠻兵死亡 |
subtitles.entity.piglin_brute.hurt |
豬布林蠻兵受傷 |
subtitles.entity.piglin_brute.step |
豬布林蠻兵腳步聲 |
subtitles.entity.pillager.ambient |
掠奪者嘀咕 |
subtitles.entity.pillager.celebrate |
掠奪者歡呼 |
subtitles.entity.pillager.death |
掠奪者死亡 |
subtitles.entity.pillager.hurt |
掠奪者受傷 |
subtitles.entity.player.attack.crit |
暴擊 |
subtitles.entity.player.attack.knockback |
擊退攻擊 |
subtitles.entity.player.attack.strong |
重攻擊 |
subtitles.entity.player.attack.sweep |
橫掃攻擊 |
subtitles.entity.player.attack.weak |
弱攻擊 |
subtitles.entity.player.burp |
打嗝 |
subtitles.entity.player.death |
玩家死亡 |
subtitles.entity.player.freeze_hurt |
玩家凍傷 |
subtitles.entity.player.hurt |
玩家受傷 |
subtitles.entity.player.hurt_drown |
玩家溺水 |
subtitles.entity.player.hurt_on_fire |
玩家燃燒 |
subtitles.entity.player.levelup |
玩家升級聲 |
subtitles.entity.polar_bear.ambient |
北極熊低吼 |
subtitles.entity.polar_bear.ambient_baby |
北極熊低哼 |
subtitles.entity.polar_bear.death |
北極熊死亡 |
subtitles.entity.polar_bear.hurt |
北極熊受傷 |
subtitles.entity.polar_bear.warning |
北極熊吼叫 |
subtitles.entity.potion.splash |
瓶子碎裂聲 |
subtitles.entity.potion.throw |
擲瓶聲 |
subtitles.entity.puffer_fish.blow_out |
河豚消氣 |
subtitles.entity.puffer_fish.blow_up |
河豚充氣 |
subtitles.entity.puffer_fish.death |
河豚死亡 |
subtitles.entity.puffer_fish.flop |
河豚拍打 |
subtitles.entity.puffer_fish.hurt |
河豚受傷 |
subtitles.entity.puffer_fish.sting |
河豚螫人 |
subtitles.entity.rabbit.ambient |
兔子叫聲 |
subtitles.entity.rabbit.attack |
兔子攻擊 |
subtitles.entity.rabbit.death |
兔子死亡 |
subtitles.entity.rabbit.hurt |
兔子受傷 |
subtitles.entity.rabbit.jump |
兔子跳躍 |
subtitles.entity.ravager.ambient |
劫毀獸咕嚕聲 |
subtitles.entity.ravager.attack |
劫毀獸啃咬 |
subtitles.entity.ravager.celebrate |
劫毀獸歡呼 |
subtitles.entity.ravager.death |
劫毀獸死亡 |
subtitles.entity.ravager.hurt |
劫毀獸受傷 |
subtitles.entity.ravager.roar |
劫毀獸咆哮聲 |
subtitles.entity.ravager.step |
劫毀獸腳步聲 |
subtitles.entity.ravager.stunned |
劫毀獸暈眩 |
subtitles.entity.salmon.death |
鮭魚死亡 |
subtitles.entity.salmon.flop |
鮭魚拍打 |
subtitles.entity.salmon.hurt |
鮭魚受傷 |
subtitles.entity.sheep.ambient |
綿羊叫聲 |
subtitles.entity.sheep.death |
綿羊死亡 |
subtitles.entity.sheep.hurt |
綿羊受傷 |
subtitles.entity.shulker.ambient |
界伏蚌潛伏 |
subtitles.entity.shulker.close |
界伏蚌關閉 |
subtitles.entity.shulker.death |
界伏蚌死亡 |
subtitles.entity.shulker.hurt |
界伏蚌受傷 |
subtitles.entity.shulker.open |
界伏蚌開啟 |
subtitles.entity.shulker.shoot |
界伏蚌發射 |
subtitles.entity.shulker.teleport |
界伏蚌瞬移 |
subtitles.entity.shulker_bullet.hit |
界伏彈爆炸 |
subtitles.entity.shulker_bullet.hurt |
界伏彈破裂 |
subtitles.entity.silverfish.ambient |
蠹魚嘶嘶聲 |
subtitles.entity.silverfish.death |
蠹魚死亡 |
subtitles.entity.silverfish.hurt |
蠹魚受傷 |
subtitles.entity.skeleton.ambient |
骷髏喀啦聲 |
subtitles.entity.skeleton.converted_to_stray |
骷髏轉化為流髑 |
subtitles.entity.skeleton.death |
骷髏死亡 |
subtitles.entity.skeleton.hurt |
骷髏受傷 |
subtitles.entity.skeleton.shoot |
骷髏射箭 |
subtitles.entity.skeleton_horse.ambient |
骷髏馬叫聲 |
subtitles.entity.skeleton_horse.death |
骷髏馬死亡 |
subtitles.entity.skeleton_horse.hurt |
骷髏馬受傷 |
subtitles.entity.skeleton_horse.swim |
骷髏馬游泳 |
subtitles.entity.slime.attack |
史萊姆攻擊 |
subtitles.entity.slime.death |
史萊姆死亡 |
subtitles.entity.slime.hurt |
史萊姆受傷 |
subtitles.entity.slime.squish |
史萊姆啪搭聲 |
subtitles.entity.snow_golem.death |
雪人死亡 |
subtitles.entity.snow_golem.hurt |
雪人受傷 |
subtitles.entity.snowball.throw |
投擲雪球聲 |
subtitles.entity.spider.ambient |
蜘蛛嘶嘶聲 |
subtitles.entity.spider.death |
蜘蛛死亡 |
subtitles.entity.spider.hurt |
蜘蛛受傷 |
subtitles.entity.squid.ambient |
魷魚游泳聲 |
subtitles.entity.squid.death |
魷魚死亡 |
subtitles.entity.squid.hurt |
魷魚受傷 |
subtitles.entity.squid.squirt |
魷魚噴墨 |
subtitles.entity.stray.ambient |
流髑喀啦聲 |
subtitles.entity.stray.death |
流髑死亡 |
subtitles.entity.stray.hurt |
流髑受傷 |
subtitles.entity.strider.death |
熾足獸死亡 |
subtitles.entity.strider.eat |
熾足獸進食 |
subtitles.entity.strider.happy |
熾足獸顫抖 |
subtitles.entity.strider.hurt |
熾足獸受傷 |
subtitles.entity.strider.idle |
熾足獸吵鬧 |
subtitles.entity.strider.retreat |
熾足獸退卻 |
subtitles.entity.tnt.primed |
TNT 嗞嗞作響 |
subtitles.entity.tropical_fish.death |
熱帶魚死亡 |
subtitles.entity.tropical_fish.flop |
熱帶魚拍打 |
subtitles.entity.tropical_fish.hurt |
熱帶魚受傷 |
subtitles.entity.turtle.ambient_land |
海龜啾啾聲 |
subtitles.entity.turtle.death |
海龜死亡 |
subtitles.entity.turtle.death_baby |
海龜寶寶死亡 |
subtitles.entity.turtle.egg_break |
海龜蛋破碎 |
subtitles.entity.turtle.egg_crack |
海龜蛋裂開 |
subtitles.entity.turtle.egg_hatch |
海龜蛋孵化 |
subtitles.entity.turtle.hurt |
海龜受傷 |
subtitles.entity.turtle.hurt_baby |
海龜寶寶受傷 |
subtitles.entity.turtle.lay_egg |
海龜產卵 |
subtitles.entity.turtle.shamble |
海龜爬行 |
subtitles.entity.turtle.shamble_baby |
海龜寶寶爬行 |
subtitles.entity.turtle.swim |
海龜游泳 |
subtitles.entity.vex.ambient |
惱鬼惱怒 |
subtitles.entity.vex.charge |
惱鬼尖叫 |
subtitles.entity.vex.death |
惱鬼死亡 |
subtitles.entity.vex.hurt |
惱鬼受傷 |
subtitles.entity.villager.ambient |
村民嘀咕聲 |
subtitles.entity.villager.celebrate |
村民歡呼 |
subtitles.entity.villager.death |
村民死亡 |
subtitles.entity.villager.hurt |
村民受傷 |
subtitles.entity.villager.no |
村民拒絕 |
subtitles.entity.villager.trade |
村民交易 |
subtitles.entity.villager.work_armorer |
製甲師工作 |
subtitles.entity.villager.work_butcher |
屠夫工作 |
subtitles.entity.villager.work_cartographer |
製圖師工作 |
subtitles.entity.villager.work_cleric |
神職人員工作 |
subtitles.entity.villager.work_farmer |
農夫工作 |
subtitles.entity.villager.work_fisherman |
漁夫工作 |
subtitles.entity.villager.work_fletcher |
製箭師工作 |
subtitles.entity.villager.work_leatherworker |
皮匠工作 |
subtitles.entity.villager.work_librarian |
圖書管理員工作 |
subtitles.entity.villager.work_mason |
石匠工作 |
subtitles.entity.villager.work_shepherd |
牧羊人工作 |
subtitles.entity.villager.work_toolsmith |
工具匠工作 |
subtitles.entity.villager.work_weaponsmith |
武器匠工作 |
subtitles.entity.villager.yes |
村民同意 |
subtitles.entity.vindicator.ambient |
衛道士嘀咕聲 |
subtitles.entity.vindicator.celebrate |
衛道士歡呼 |
subtitles.entity.vindicator.death |
衛道士死亡 |
subtitles.entity.vindicator.hurt |
衛道士受傷 |
subtitles.entity.wandering_trader.ambient |
流浪商人嘀咕聲 |
subtitles.entity.wandering_trader.death |
流浪商人死亡 |
subtitles.entity.wandering_trader.disappeared |
流浪商人消失 |
subtitles.entity.wandering_trader.drink_milk |
流浪商人飲用鮮奶 |
subtitles.entity.wandering_trader.drink_potion |
流浪商人喝藥水 |
subtitles.entity.wandering_trader.hurt |
流浪商人受傷 |
subtitles.entity.wandering_trader.no |
流浪商人拒絕 |
subtitles.entity.wandering_trader.reappeared |
流浪商人出現 |
subtitles.entity.wandering_trader.trade |
流浪商人交易 |
subtitles.entity.wandering_trader.yes |
流浪商人同意 |
subtitles.entity.witch.ambient |
女巫咯咯笑 |
subtitles.entity.witch.celebrate |
女巫歡呼 |
subtitles.entity.witch.death |
女巫死亡 |
subtitles.entity.witch.drink |
女巫喝藥水 |
subtitles.entity.witch.hurt |
女巫受傷 |
subtitles.entity.witch.throw |
女巫投擲 |
subtitles.entity.wither.ambient |
凋零怪發怒 |
subtitles.entity.wither.death |
凋零怪死亡 |
subtitles.entity.wither.hurt |
凋零怪受傷 |
subtitles.entity.wither.shoot |
凋零怪攻擊 |
subtitles.entity.wither.spawn |
凋零怪被釋放 |
subtitles.entity.wither_skeleton.ambient |
凋零骷髏喀啦聲 |
subtitles.entity.wither_skeleton.death |
凋零骷髏死亡 |
subtitles.entity.wither_skeleton.hurt |
凋零骷髏受傷 |
subtitles.entity.wolf.ambient |
狼喘氣聲 |
subtitles.entity.wolf.death |
狼死亡 |
subtitles.entity.wolf.growl |
狼嚎聲 |
subtitles.entity.wolf.hurt |
狼受傷 |
subtitles.entity.wolf.shake |
狼甩動身體 |
subtitles.entity.zoglin.ambient |
豬屍獸吼叫 |
subtitles.entity.zoglin.angry |
豬屍獸憤怒地吼叫 |
subtitles.entity.zoglin.attack |
豬屍獸攻擊 |
subtitles.entity.zoglin.death |
豬屍獸死亡 |
subtitles.entity.zoglin.hurt |
豬屍獸受傷 |
subtitles.entity.zoglin.step |
豬屍獸腳步聲 |
subtitles.entity.zombie.ambient |
殭屍呻吟聲 |
subtitles.entity.zombie.attack_wooden_door |
門晃動 |
subtitles.entity.zombie.break_wooden_door |
門損壞 |
subtitles.entity.zombie.converted_to_drowned |
殭屍轉變為沉屍 |
subtitles.entity.zombie.death |
殭屍死亡 |
subtitles.entity.zombie.destroy_egg |
海龜蛋被踩踏 |
subtitles.entity.zombie.hurt |
殭屍受傷 |
subtitles.entity.zombie.infect |
殭屍傳染 |
subtitles.entity.zombie_horse.ambient |
殭屍馬叫聲 |
subtitles.entity.zombie_horse.death |
殭屍馬死亡 |
subtitles.entity.zombie_horse.hurt |
殭屍馬受傷 |
subtitles.entity.zombie_villager.ambient |
殭屍村民呻吟聲 |
subtitles.entity.zombie_villager.converted |
殭屍村民喊叫 |
subtitles.entity.zombie_villager.cure |
殭屍村民抽鼻 |
subtitles.entity.zombie_villager.death |
殭屍村民死亡 |
subtitles.entity.zombie_villager.hurt |
殭屍村民受傷 |
subtitles.entity.zombified_piglin.ambient |
殭屍化豬布林呼嚕聲 |
subtitles.entity.zombified_piglin.angry |
殭屍化豬布林憤怒的呼嚕聲 |
subtitles.entity.zombified_piglin.death |
殭屍化豬布林死亡 |
subtitles.entity.zombified_piglin.hurt |
殭屍化豬布林受傷 |
subtitles.event.raid.horn |
不祥號角響起 |
subtitles.item.armor.equip |
穿上裝備 |
subtitles.item.armor.equip_chain |
鎖鏈盔甲裝備聲 |
subtitles.item.armor.equip_diamond |
鑽石盔甲裝備聲 |
subtitles.item.armor.equip_elytra |
鞘翅沙沙聲 |
subtitles.item.armor.equip_gold |
黃金盔甲裝備聲 |
subtitles.item.armor.equip_iron |
鐵製盔甲裝備聲 |
subtitles.item.armor.equip_leather |
皮革盔甲裝備聲 |
subtitles.item.armor.equip_netherite |
獄髓盔甲鏗鏘聲 |
subtitles.item.armor.equip_turtle |
戴上海龜殼 |
subtitles.item.axe.scrape |
斧頭刮削 |
subtitles.item.axe.strip |
斧頭剝皮 |
subtitles.item.axe.wax_off |
除蠟 |
subtitles.item.bone_meal.use |
骨粉播撒聲 |
subtitles.item.book.page_turn |
書頁沙沙聲 |
subtitles.item.book.put |
擺上書本 |
subtitles.item.bottle.empty |
瓶子淨空 |
subtitles.item.bottle.fill |
裝瓶 |
subtitles.item.bucket.empty |
倒空鐵桶 |
subtitles.item.bucket.fill |
填充鐵桶 |
subtitles.item.bucket.fill_axolotl |
六角恐龍被撈起 |
subtitles.item.bucket.fill_fish |
魚被捕獲 |
subtitles.item.bundle.drop_contents |
束口袋清空 |
subtitles.item.bundle.insert |
裝入物品 |
subtitles.item.bundle.remove_one |
取出物品 |
subtitles.item.chorus_fruit.teleport |
玩家傳送 |
subtitles.item.crop.plant |
種下作物 |
subtitles.item.crossbow.charge |
弩上弦 |
subtitles.item.crossbow.hit |
箭矢擊中聲 |
subtitles.item.crossbow.load |
弩裝填 |
subtitles.item.crossbow.shoot |
弩發射 |
subtitles.item.dye.use |
染色 |
subtitles.item.firecharge.use |
火球颼颼聲 |
subtitles.item.flintandsteel.use |
打火石咔嗒聲 |
subtitles.item.glow_ink_sac.use |
螢光墨囊噴濺 |
subtitles.item.hoe.till |
鋤頭耕地 |
subtitles.item.honey_bottle.drink |
吞嚥 |
subtitles.item.honeycomb.wax_on |
上蠟 |
subtitles.item.ink_sac.use |
墨囊噴濺 |
subtitles.item.lodestone_compass.lock |
磁石羅盤綁定磁石 |
subtitles.item.nether_wart.plant |
種下作物 |
subtitles.item.shears.shear |
剪刀咔嗒聲 |
subtitles.item.shield.block |
盾牌格擋 |
subtitles.item.shovel.flatten |
鏟子夷平 |
subtitles.item.spyglass.stop_using |
望遠鏡收合 |
subtitles.item.spyglass.use |
望遠鏡伸展 |
subtitles.item.totem.use |
圖騰觸發 |
subtitles.item.trident.hit |
三叉戟突刺 |
subtitles.item.trident.hit_ground |
三叉戟振動 |
subtitles.item.trident.return |
三叉戟返回 |
subtitles.item.trident.riptide |
三叉戟突進 |
subtitles.item.trident.throw |
三叉戟鏗鏘聲 |
subtitles.item.trident.thunder |
三叉戟雷聲劈啪 |
subtitles.particle.soul_escape |
靈魂逃脫 |
subtitles.ui.cartography_table.take_result |
繪製地圖 |
subtitles.ui.loom.take_result |
使用紡織機 |
subtitles.ui.stonecutter.take_result |
使用切石機 |
subtitles.weather.rain |
雨聲 |