切換
舊版
前往
大廳
主題

【翻譯】TERRA BATTLE角色檔案-艾琳.Λ

一騎 | 2016-07-02 02:47:28 | 巴幣 16 | 人氣 798

艾琳Λ / アイリーン・Λ / Eileen Λ (歌姬)



生於一間位於蕭條小鎮的,
窮困蔬果店的女孩。

她唱的歌,
無論家人和鎮民,朋友也好,戀人也好,
前輩也好,後進也好,甚至連寵物狗,
都會聽得如癡如醉。

每個人都深信不疑,
相信她是
作為蕭條小鎮的希望往都市展翅,
帶給鎮上成功二字,
蒙受天選的女性。

動身前往都會的當日。
接受著鎮民們期待的視線,
她歌唱。

她確信著
這個黑暗的世界須要歌曲。
溫暖的歌,開啟緊閉的心鎖;
傷感的歌,溫柔輕撫
受傷的心痕。

假若因為過大的困難
而遭遇挫折,消沉不起;
愛著世界,愛著人,思念你而唱的歌,
還是會輕輕地伴在你左右——

於是她離開了故鄉。

然後,從狹小城鎮的特別的人,
變成了廣大世界的普通人。

在都市,
橫行著
無可限量的可能性,
以及輝煌耀眼的才能,
以及巧妙操縱那東西的商業主義。

「歌唱,就是我的真心。」

她如是說道,
無論地點無論客人無有任何牽掛,
持續歌唱著。
寂れた町の、
しがない八百屋に生まれた娘。

彼女の歌は、
家族も町民も、友達も、恋人も、
先輩も、後輩も、愛玩犬でさえも
うっとりと聴き入るほどのもの。

誰もが彼女を、
寂れた町の希望として都会へと羽ばたき
成功という二文字を町にもたらす
選ばれし女性なのだと、
信じて疑わなかった。

都会へと旅立つ日。
町民たちの期待の視線を受けながら、
彼女は歌った。

暗い世界には
歌が必要だと確信している。
温かな歌は、閉じた心の鍵を開き、
切ない歌は、傷ついた心の跡を
やさしく撫でる。

もしもあまりに大きな困難に
打ちひしがれてしまったとしても
世界を、人を愛し、あなたを想い歌う歌は、
そっとそばに居てくれる───

彼女はそうして、故郷を旅立った。

そして、狭い町の特別な人から、
広い世界の普通の人になった。

都会には、
限りないほどの可能性と、
まばゆいほどの才能と、
それを巧みに操る商業主義が
跋扈していた。

「歌は、私の心そのものだから」

そう言って、
彼女は場所も客もなにもいとわず
歌い続けている。

創作回應

更多創作