創作內容

1 GP

[翻譯] 浅野まゆみ - Star Jewel

作者:藍櫻│真珠美人魚(人魚旋律)│2017-12-19 22:30:11│巴幣:2│人氣:796

事發突然在水管上點開一連串真珠美人魚的播放清單,
覺得好好聽喔嗚嗚嗚童年回憶以及發現當年中配跟翻譯實在是太優秀ㄌ!!!!!雖然後段是根本自己填ㄅ!!!!!!(莫靠邀) 以及目前覺得翻得最優秀的是喜多村的角色歌跟她唱的片頭www(我要打混摸魚來翻(嗯
後面的guitar sound也太好聽ㄌㄅ!!!!!!!!!!!!!!!!!!就來發一下

-

作詞:三井ゆきこ
作曲:大内哲也

流れ星に 願いをかけた
7つの真珠 見つけだして
はなればなれになった ジュエリー・スター
運命という絆を 信じてる

向閃爍的流星許下願
找出那七道光芒*
即使就此分離 Jewel Star
也堅信名為命運的羈絆

冷たい波にとけた 涙のゆくえは
誰にも気付かれないまま そっと 泡と消えていった

眼淚的去向 溶入寒冷的波浪中
就這樣誰也沒有發覺 悄悄地 與泡沫一起逐漸消失

なくしたものを探してる 心がせつない
緑の雨に 包まれて 歌い続ける Song for You

找尋到遺失的事物 心卻如此疼痛
即使包圍在綠之雨中 也會為你繼續歌唱

生まれ変わる 朝が来るなら
同じ命を また生きたい
めぐりあえる すべてのものが
宝石になる奇跡を 信じてる

若是迎來再次重生的早晨
想繼續延續這份生命
所有的一切 終能再次相遇
相信著如同寶石一樣的奇蹟

心を開いた時 何かが弾けた
ひとりで ここまで来たけど きっと 強がってたね

敞開心扉時 有什麼也就此碎裂
獨自一人走到這裡 但也一定是在逞強對吧

大事なものに気付いたら 季節がめぐった
緑の雨に 包まれて 歌い続ける Song for You

意識到了重要的事物 時光早已流逝
即使包圍在綠之雨中 也會為你繼續歌唱

流れ星に 願いをかけた
7つの真珠 見つけだして
はなればなれになった ジュエリー・スター
運命という絆を 信じてる

向閃爍的流星許下願
找出那七道光芒
即使就此分離 Jewel Star
也堅信名為命運的羈絆

大事なものに気付いたら 季節がめぐった
緑の雨に 包まれて 歌い続ける Song for You

意識到了重要的事物 時光早已流逝
即使包圍在綠之雨中 也會為你繼續歌唱

生まれ変わる 朝が来るなら
同じ命を また生きたい
めぐりあえる すべてのものが
宝石になる奇跡を 信じてる

若是迎來再次重生的早晨
想繼續延續這份生命
所有的一切 終能再次相遇
相信著如同寶石一樣的奇蹟


*歌詞寫作真珠唱時念作光,所以中文就選擇光芒這個詞


引用網址:https://home.gamer.com.tw/TrackBack.php?sn=3825899
All rights reserved. 版權所有,保留一切權利

相關創作

同標籤作品搜尋:真珠美人魚(人魚旋律)|翻譯

留言共 1 篇留言

深藍烈火
好久不見啊!

12-19 22:32

藍櫻
好久不見XDDDDDD 太久沒上線了...(好意思講)12-19 22:35
我要留言提醒:您尚未登入,請先登入再留言

1喜歡★a3577896 可決定是否刪除您的留言,請勿發表違反站規文字。

前一篇:我家的007生日快樂←... 後一篇:2017 movie l...

追蹤私訊切換新版閱覽

作品資料夾

long15309考試院
出題小力一點...看更多我要大聲說昨天16:08


face基於日前微軟官方表示 Internet Explorer 不再支援新的網路標準,可能無法使用新的應用程式來呈現網站內容,在瀏覽器支援度及網站安全性的雙重考量下,為了讓巴友們有更好的使用體驗,巴哈姆特即將於 2019年9月2日 停止支援 Internet Explorer 瀏覽器的頁面呈現和功能。
屆時建議您使用下述瀏覽器來瀏覽巴哈姆特:
。Google Chrome(推薦)
。Mozilla Firefox
。Microsoft Edge(Windows10以上的作業系統版本才可使用)

face我們了解您不想看到廣告的心情⋯ 若您願意支持巴哈姆特永續經營,請將 gamer.com.tw 加入廣告阻擋工具的白名單中,謝謝 !【教學】