最近又掀起一波白話文VS文言文的熱潮,各式各樣的學說紛紛出籠
多年前我看不懂這場戰役,但現在我看懂了
首先,我是支持降低文言文比例的,而且,我希望台灣的國文課可以改革
我本身是個外語學習者,對於語言也有那麼一點概念,反過來審視自己的母語學習系統,有了一番新的體悟
過去我們都是透過各式各樣的文學來學習國文,從文章裡的用字遣詞來精進自己的語文能力,並伴隨大量的註釋幫助我們搞懂一些生澀的單字
簡單來說,文學,尤其是古文學,是我們學習國文的唯一管道
想像一下你若活在15世紀的中國,你身為一個普通人想要讀書成為文人,你的選擇基本上只有四書五經和史書,只要讀好讀滿,你就是知識分子,而且你也不會遇到任何溝通阻礙,因為你若中舉人甚至中進士,大概也只會跟讀書人溝通
但在現代,文學已經不是語文的唯一代表
在這個識字率99%的時代,你得跟任何人進行溝通,在這個資訊爆炸的時代,隨便一位計程車司機對於國家、人生、世界都有自己的一番見解,在這個民主的公民時代,你得搞懂並參與這個社會所發生的事情
而,在文言文比重將近70%的語文教育裡,你有能力與他人溝通嗎?
很多台灣人會覺得,啊國語就是我的母語,是要學三小?怎麼可能你講的東西我會看不懂?怎麼可能我有意見不會表達?
沒錯,我們每個人都善用母語,但僅僅是"善用",而不是具備表達和寫作能力
聽說讀寫,沒有任何一個面向是自然而然就學會的,一定要透過教育並從小培養,才有辦法讓你的語文能力真正能用於生活,而不只是堪用
大多數台灣人的四大項母語能力,其實就只是堪用而已,包括我也是,我的口語表達比寫作還要爛一百倍,如果我的寫作能力有70分,說大概只有50分,讀也要看文章內容有多難,而且花70%腦力讀跟花30%腦力讀在能力辨別上是不一樣的
再來就是邏輯和思考,這也是透過語文去學習,而且重要性絕對遠遠高於文言文
以現況而言,我們每個人都讀了這麼多文言文長大,卻從來不使用文言文跟別人溝通,文言文就跟三角函數一樣,畢業就自動清空記憶體
有些護古派會說:不對,文言文的用字精煉,在使用效率上是高於白話文的,而且古單字能有助於了解現代單字
OK,假設是兩位古人互相交談,那文言文肯定很精煉而且有效率,但記得我上面提的嗎?現代社會你不可能只跟讀書人溝通,這是個意識型態取代宗教的時代,當整個國家在討論重大議題時,你要怎麼發揮最大影響力?
再說到單字,我相信我使用成語的頻率應該遠遠高於大部分的台灣人,但我完全不曉得這些成語的典故跟來源,我憑藉大量的閱讀培養語感,讓我知道何時使用成語,而不是精通四書五經
說得更殘酷點,如果過去十幾年來的文言文教育有用,那我們在生活以及社會議題的討論,應該要有一定的比例是使用文言文,而不是能力不一的白話文,包括英語教育也是一樣
see!!!好大一片的教育空白
我認為,語文教育應該跟文學切割開來,以真正的實務議題、邏輯課程來取代國文課綱,將現有的國文教育變成文學選修,或分數較少的必修,而且是現代文學,不論本土或翻譯
文言文基本上是另一種古語言,就像拉丁文跟英文,都是現代母語人士看不懂的東西,應該要放在外語選修,只是學個興趣
說到底,能不能看懂判決書,應該比能不能看懂出師表還重要吧?討論事情能抓重點、縮點溝通時間、了解彼此立場,應該比背誦古文單字還重要吧?
讓語文教育回歸真正的本質,而不是拿來滿足少數人對文學美感的幻想
能在滿滿的文言文教育中還能把閱讀當興趣的,都是奇葩
以下補充:
我在臉書上看到一個自我能力鑑別的方法,覺得很有趣,有興趣的觀眾可以試試看
我底下會分享三篇社論,請各位任選一篇,計時自己花了多少時間完全讀懂,然後關掉網頁,以自己的意思去陳述文章重點,最後再閱讀一次社論,看你表達出多少內容