創作內容

8 GP

【歌詞翻譯】WORLD’S END/Seventh Sisters【Tokyo 7th sisters】

作者:木樨_翻譯委託開放中│Tokyo 7th Sisters│2017-08-03 11:17:49│巴幣:1,088│人氣:898

 
WORLD’S END
世界的終結
 
歌:Seventh Sisters 詞:kz(livetune)、SATSUKI-UPDATE 曲: kz(livetune)
 
 
見果てぬ明日を信じてないのは
不相信無法看清的明天
凍えた昨日が足を掴むから
那是因為凍僵的昨日絆住了我的腳步
かさねた指先 小さな祈りが
即使重疊指尖 所發出的微小祈願
少しずつ遠くなっても
一點一滴地變得遙遠
 
たとえば刻むほどに
如果是銘刻於心般
消えてく想いなら
帶著痛楚而消逝的思緒
確かなものだろう
就是再確實不過的東西了吧
 
I will never lovin’ you
我永遠不會愛上你
なにを失っても
不管失去了什麼
I want この声が誰に届かなくても
我想要 就算這道聲音沒有傳達給任何一個人
I just want to scream at you
我只想對著你嘶喊
すべてじゃなくていい
不是全部也無所謂
I want 向かうべき場所なんてないとしても
我想要 就算沒有應當前往的地方
Now hands up&carry on
現在舉起你的雙手 然後繼續堅持下去
 
Shout louder
再大聲點呼喊吧
All I want is break it for you again
我所想要的就是再次為你破壞殆盡
 
わずかに残った微かな願いは
僅存下來的微不足道的願望
雪空に舞って散り散りに消えた
於落雪的天空飄舞後四散消失
誰にも見えないもの探したのは
任誰都曾找尋無形之物
誰も信じてないから
那是因為誰也不相信誰
 
ただひとつ違ったのは
不同的只有
失くした想いだけ
失去了的思緒
純白を捨てて
捨棄純白吧
 
I will never lovin' you
我永遠不會愛上你
誰が嘲笑っても
不管誰予以嘲笑
I want この空がこの手で掴めなくても
我想要 就算無法用這雙手握緊這片天空
I will never trust in you
我永遠不會信任你
僕は信じたい
但我想要相信
I want 掲げた手触れた先だけを見て
我想要 只看著高舉的手觸碰到的地方
Now hands up&carry on
現在舉起你的雙手 然後繼續堅持下去
Shout louder
再大聲點呼喊吧
All I want is break it for myself
我所想要的就是再次為你破壞殆盡
 
Hold on
堅持住
望んだ未来は今どこにある?
希冀的未來如今在何處?
I’II never let you go again
不會再讓你離開了
I know
我知道
向かい風が導いてくれた
迎面而來的風引導著我
I'II never let you go again
我不會再讓你離開了
知らなかった僕の声を
能夠找到
見つけられる
未曾聽聞的我的聲音
君がそこにいるなら
如果有你在的話
 
10,9,8,7,6,5,4,3,2,1
10,9,8,7,6,5,4,3,2,1
World' s end
世界的終結
 
I will never lovin’ you
永遠不會愛上你
なにを失っても
不管失去了什麼
I want この声が誰に届かなくても
我想要 就算這道聲音沒有傳達給任何一個人
I just want to scream at you
我只想要對著你嘶喊
君に届けばいい
只要能傳達給你就好
I want 胸に誇り掲げて進むべきだろう
我想要 驕傲地挺起胸膛前進是應該的吧
Now hands up&carry on
現在舉起你的雙手 然後繼續堅持下去
Shout louder
再大聲點呼喊吧
All I want is break it for you again
我所想要的就是再次為你破壞殆盡


引用網址:https://home.gamer.com.tw/TrackBack.php?sn=3668644
All rights reserved. 版權所有,保留一切權利

相關創作

同標籤作品搜尋:Tokyo 7th Sisters|歌詞翻譯

留言共 1 篇留言

夜神ひびき(小艾)
感謝大大的翻譯!
傳說組真的超讚!!!
這首歌也是越聽越讚ww

08-03 12:39

木樨_翻譯委託開放中
謝謝你[e12]
這首歌的時間點是設定於傳說組出道前,出道前就這麼帥真的超厲害!!
也很期待今天會公布的777新單呢~~08-03 14:28
我要留言提醒:您尚未登入,請先登入再留言

8喜歡★mokusei 可決定是否刪除您的留言,請勿發表違反站規文字。

前一篇:【歌詞翻譯】さよなら花火... 後一篇:【歌詞翻譯】PUNCH’...

追蹤私訊切換新版閱覽

作品資料夾

entering7777想要新奇體驗的你
「奇幻」、「密室逃脫」、「懸疑燒腦」,居然能結合在一起?現在就來我的小屋看看《凌律遊戲》吧!看更多我要大聲說昨天23:18


face基於日前微軟官方表示 Internet Explorer 不再支援新的網路標準,可能無法使用新的應用程式來呈現網站內容,在瀏覽器支援度及網站安全性的雙重考量下,為了讓巴友們有更好的使用體驗,巴哈姆特即將於 2019年9月2日 停止支援 Internet Explorer 瀏覽器的頁面呈現和功能。
屆時建議您使用下述瀏覽器來瀏覽巴哈姆特:
。Google Chrome(推薦)
。Mozilla Firefox
。Microsoft Edge(Windows10以上的作業系統版本才可使用)

face我們了解您不想看到廣告的心情⋯ 若您願意支持巴哈姆特永續經營,請將 gamer.com.tw 加入廣告阻擋工具的白名單中,謝謝 !【教學】