0 GP
【Cover推薦】【波音リツ】蝉時雨と夢遊病 日文歌詞+羅馬
作者:無理だよ│2016-07-27 17:25:21│巴幣:0│人氣:260
↑本家nico連結
↑狽音ウルシ版本
蝉時雨と夢遊病
曲:コショウ(香辛料P)唄:波音リツ翻譯:水車小馬
焦がしていく 君の日傘が回る
天氣變得炎熱 轉著你的陽傘
ko ga shi te i ku ki mi no hi ga sa ga ma wa ru
誤魔化したような声がアスファルトに落ちる
像是欺騙的聲音落在柏油上
go ma ka shi ta yo u na ko e ga a su fa ru to ni o chi ru
染まっていく 夕暮れの中で笑う
在漸漸染上的 夕暮中笑著
so ma tte i ku yu u gu re no na ka de wa ra u
蝉が掻き消した言葉を胸の奥へ
蟬將心中語言抹去
se mi ga ka ki ke shi ta ko to ba wo mu ne no o ku e
空に消えていく
天空漸漸消失
so ra ni ki e te i ku
夏の声
夏日之聲
na tsu no ko e
濡れた視界は 夢が飲み込んだ
濕潤的視野將夢吞噬
nu re ta shi ka i wa yu me ga no mi kon da
色褪せていく 夏の夕暮れ
夏天的傍晚正褪色
i ro a se te i ku na tsu no yu u gu re
重なった影は 溶けて無くなった
重疊的影子溶入虛無
ka sa na tta ka ge wa to ke te na ku na tta
耳に残った蝉時雨だけ
耳裡只餘蟬聲
mi mi ni no ko tta se mi shi gu re da ke
いつか見た景色を重ねたんだ
與以前見到的風景重疊
i tsu ka mi ta ke shi ki wo ka sa ne tan da
線路を辿る 君の日傘が閉じる
循著路線 關上了你的陽傘
sen ro wo ta do ru ki mi no hi ga sa ga to ji ru
寂しさに沈んでいく陽(オレンジ)
太陽寂寞地沈下
sa bi shi sa ni shi zun de i ku o ren ji
水面の僕 笑っていると良いな
水面上的我正在笑的樣子很好呢
mi na mo no bo ku wa ra tte i ru to i i na
今はこのまま
在如今這樣的
i ma wa ko no ma ma
夏の中で
夏天之中
na tsu no na ka de
錆びた明日は 夢と消えていった
生鏽的明天和夢一起消逝了
sa bi ta a shi ta wa yu me to ki e te i tta
「ここへおいで」と影法師が揺れる
說著「請過來這裡」的人影搖晃著
ko ko e o i de to ka ge bo u shi ga yu re ru
嘲笑うような 鴉の声が
烏鴉的聲音像是在嘲笑我呢
a za wa ra u yo u na ka ra su no ko e ga
夏に溶け込み 消え去る前に
在溶入夏日消失之前
na tsu ni to ke ko mi ki e sa ru ma e ni
濡れた視界は 夢が飲み込んだ
濕潤的視野將夢吞噬
nu re ta shi ka i wa yu me ga no mi kon da
色褪せていく 夏の夕暮れ
夏天的傍晚正褪色
i ro a se te i ku na tsu no yu u gu re
重なった影は 溶けて無くなった
重疊的影子溶入虛無
ka sa na tta ka ge wa to ke te na ku na tta
耳に残った蝉時雨だけ
耳裡只餘蟬聲
mi mi ni no ko tta se mi shi gu re da ke
引用網址:https://home.gamer.com.tw/TrackBack.php?sn=3268965
All rights reserved. 版權所有,保留一切權利