※本文在哈拉版與勇者小屋同步發表。
惰性萬歲!
小使魔萬歲!
ミク:小主人壞掉了…
這次要介紹的初音ミク原創歌曲,是由クワガタP所創作的。
於09/03/24時發表,ニコニコ動画編號為(
sm6535477)。
這是一首爽朗輕快的樂曲。
旋律雖然與「Dear」極為神似,但在歌詞的意境上卻是一點關連都沒有。
呼應著曲名的「world other side」,若是試著跳脫以往的框架,勇於踏出腳步的話,
或許就能夠接觸到許多嶄新的事物,或是從既有的事物中得到全新的感受,讓無趣的日常變的多彩多姿呢!
至於其他的意境,就請各位聽眾們親自去欣賞看看囉。
那麼在這邊貼上歌曲,翻譯有誤還請高人指點。
特別感謝羽凌(tina820717)大大協助修飾中文歌詞。
特別感謝Jeiz(pastfuture)大大協助翻譯日文歌詞。
歌曲動畫影片連結,請點此觀賞(另開新視窗)
world other side
中文翻譯 by Cilde 翻譯協力 by Jeiz 修辭潤飾 by Ulin
作詞:apple41(クワガタP)
作曲:apple41(クワガタP)
編曲:apple41(クワガタP)
唄:初音ミク
繰り返す予定調和なこの道
不斷來回在這條註定的道路之上
「いつも通り」から踏み出してみる
從「一如往常」之中踏出腳步
今はまだ同じ場所にいるけれど
現在雖然還停留在同樣的場所
新しい世界に続いているはず
但一定會接續到嶄新的世界才是
少しだけの寂しさと偶然に交わる言葉が
些許的寂寞與偶然的對話
鮮やかに塗り替えていくモノクロの日常
將單調的日常抹上一層鮮明
流れていく景色の中でいくつ僕は触れられるだろう
在流洩不止的景色中我能夠觸碰到多少事物呢
冷めた心気づかせてくれる 確かな体温
那確切的體溫令我察覺到 自身內心的冰冷
今を忘れ急ぐときにはいつか捨てたものに躓く
忘卻了當下在匆忙之際為過往捨棄之物所絆倒
倒れたその先に咲いた花 何故か涙が出た
於跌落的視線前方花朵綻放著 為何淚水不由自主地滑落呢
行き止まり回れ右で振り返る
在死路中向右轉過身來
懐かしい場所が滲んで消えた
懷念的場所渲染開來消逝而去
消えては浮かぶ感傷 振り切って上を向いたら
消失隨之浮現的傷感 若將之拋開仰望天空的話
一瞬で広がっていく真っ白な世界
全白的世界一瞬間擴展了開來
流れていく景色の果てで 僕はどこに届くのだろう
在流洩不止的景色盡頭 我究竟會抵達何處呢
前に進む両手に掴んでる 微かな明かり
向前邁進伸出雙手攫住的 是些微的亮光
昨日見てた地図はいらない 道しるべなんてないけれど
昨天見過的地圖已不需要 即使缺少路標的指引
感じる今鼓動がなる だからここで叫ぶよ
現在感受到的心中躍動鳴響而起 因此我在這邊高喊出聲
繰り返す予定調和なこの道
不斷來回在註定的這條道路上
「いつも通り」はもう終わりにしよう
讓「一如往常」畫下句點吧
今すぐ
現在立刻
流れていく景色の中でいくつ僕は触れられるだろう
在流洩不止的景色中我能夠觸碰到多少事物呢
冷めた心気づかせてくれる 確かな体温
那確切的體溫令我察覺到 自身內心的冰冷
昨日見てた地図はいらない 道しるべなんてないけれど
昨天見過的地圖已不需要 即使缺少路標的指引
感じる今鼓動がなる だからずっと走るよ
現在感受到的心中躍動鳴響而起 因此我不斷奔走前行