東亞運中華男籃無翻譯 聽嘸韓教練
(中央社記者吳協昌香港2日電)肩負衛冕重任的香港東亞運中華男籃隊,明天將迎戰澳門隊,但還沒開打就傳出烏龍事件。由於籃球協會未幫南韓籍總教練鄭光錫的翻譯孫樹清報名,鄭光錫將無法與球員溝通。
中華男籃教練團今天得知孫樹清的證件被收回,急得如熱鍋螞蟻。團本部總幹事黃瓊儀表示,中華籃協與行政院體育委員會原本報來的名額就沒有翻譯,只有3名教練與12名球員;如今東亞運籌委會的證件補辦已經截止,沒有辦法為孫樹清再補證件。
黃瓊儀說,中華代表團總共有239名選手,依照籌委會規定,隊職員人數只能報名100人左右,且籃協當初報來的名額就只有3名教練與12名球員,奧會也只負責協助報名,選訓與名單提報則由單項協會與體委會負責。
籃協副秘書長王啟先表示,體委會只給15個名額,因此只能報名3名教練與12名球員,明天只能幫孫樹清申請每日通行證,看能不能跟球隊一起進球。
體委會副主委陳顯宗表示,體委會不清楚中華男籃當初報名有沒有包含翻譯名額,體委會會再與奧會聯繫,尋求解決方式。
不過,根據籌委會的規定,每日通行證的權限並無法跟著球隊一起行動。
中華隊教練團目前對這個問題也感到十分頭痛,因為隊上沒有人聽懂韓文,未來球員與總教練將無法溝通,臨場調度恐受影響。
看到這則新聞真不知去該哭還是該笑才好,連這種小事都辦不好還敢說要拯救職棒。
沒錯,台灣籃協很爛,東亞運這種其他國家都派二軍或是青年隊去參加的賽事,只有我們為了拿獎金和製造政績又派一年來都在比賽的正牌國家隊去。球員累了、傷了,又要他們帶傷奮戰,難怪運動壽命短。
籃協聘請韓國教練鄭光錫,也不是今年才聘的,從2007年就開始請他帶中華男籃了,今年已經是第三年了,請記住,今年是第三年了。
然後籃協和體委會互踢皮球,連這種事都會出錯,你還想做什麼事。
而且籃球不是冷門運動,是有望得牌的運動哦。