--
傳聞中,在每年六月踏上紅地毯的女孩子,其後一生都會很幸福、很幸福…
華府五月是鮮花盛開吐艷的季節,故英文有所謂「四月雨帶來五月花」的說法(Aprilshowers bring May flowers.)。緊接
著的六月是結婚的黃道吉「月」,故年輕的女孩子多選在這個月份作新嫁娘,這是英文中June Bride(六月新娘)的由
來。
西方有句俗諺:「結婚在六月----新郎幸福,新娘快樂(Marry in June ---Good to the man and happy to the maid.)」原來
「六月新娘」源自於June 的語源Juno,也就是羅馬神話中天帝Jupiter的妻子Juno,她代表了女性、婚姻和母性,集美
貌、溫柔、慈愛於一身,所以六月結婚,諸事皆宜。
我對於這個傳聞是始終不抱持的太相信的態度,但為了給妳幸福,我願意朝著這個目標去努力嘗試,第一次看到這傳
說,是在15年前的一篇報導上,雖然只是匆匆一憋,但我確已把要如何讓未來的妻子才能幸福的方式給記得一清二處,
給深深的給落印在腦海裡…
送妳婚紗勇照,本以為笨笨的妳應該不會理解我的用意,但我的企圖卻被參觀你小屋的朋友給識破了,於是有人開
始起鬨、也有人大肆虧妳。
這對我來說,有點高興卻也有點失落 -
高興的是妳知道我的這番另類的用意;
卻也為自己的計畫馬上被打破而失落。
我的要求很簡單 -
我願意當妳永遠的聽眾,因為我話不多,所以只好退而求期之去當妳永遠的最佳聽眾。
能夠每天陪著妳、聽妳訴說著不同的心事,然後最後是妳睡前,在跟妳互道「kiss good-bye」,這些簡單的例行公事,
我卻過得甘之如飴。
收拾起紛亂的情緒,輕輕啜飲一口咖啡~
突然想到,我跟妳平時彼此都很注重對方感覺的,妳的感覺,我都能體會。
所以為了妳將來的幸福,我決定此後… I only want with yours feeling
- I only want with yours feeling,
妳做好準備,願意當我的六月新娘嗎?