幽影:
又看了一次《沉默中,我們所等待的》,突然想起之前您也寄給在下過,然而在下卻未再看完後立刻回覆您,真的很不好意思,那就趁這個機會說說在下的看法吧~
吉蒂貓指的應該是Kitty對吧,這個字其實台灣比較常翻成凱蒂貓的,不過特徵很明顯,就算譯名不同在下還是看的出來就是了。(笑)
原本給人可愛印象的Kitty,在文中特意強調了她『沒有嘴』,而且又出現在沉默的照片上,感覺都是在呼應標題的『沉默』。
而歌德蘿莉的喪服式洋裝,有著『消逝』的意象,與男子放在一起,讓人在詭異之餘,又多了點愛情已然凋零暗喻,後面空曠蒼白的雙人床與垃圾,無疑的又加深了逝去的感覺。鎖鏈與項圈意味著束縛,而鞭子與傷痕構成一種受到傷害的意象。
而最後的貓,彷彿這段破碎戀情曾經存在過的證明,而到最後說出了我們在沉默中所等待的,究竟是什麼。
整體而言,這是一篇充滿各種意像的短文,讓在下又想到了翻譯中的《赤月》。久彌的作品裡,往往在許多平平無奇的地方,充滿了各種意像,很多都是要到劇情真正明朗後再回頭來看,才會有種恍然大悟的感覺,比如說『紅色的月亮』、『純白的結晶』、『紅色的夕陽』和『紅色的雪』,在《赤月》和『Kanon』當中,都有著獨特的含意存在。
您的文章一樣充滿著各種非常明顯,明顯到似乎有點刻意而為的意像。或許是受限於篇幅,沒辦法做到像久彌這樣,將意像與劇情水乳交融,直到將近結局的最後關頭,才會讓讀者恍然大悟的效果。當然以上都只是在下自己的看法而已,如有不妥之處還請別太在意~
02-15 15:33