描いた地図は引き裂いた
egaita chizu wa hikisaita
自撕毀過去描繪的藍圖那天開始
世界はあの日のまま
sekai wa anohi no mama
世界便一直止步不前
僕はまた
boku wa mata
我又再次
誰かのせいにした
dareka no sei ni shita
將錯歸咎於他人了
嫌になっちゃうな
ya ni nacchau na
真是不禁要討厭起這樣的自己
このまま何かを待ち続けるフリするの
konomama nanika wo machitsudukeru furi suru no
是要裝出一副繼續等待將來會發生改變的樣子嗎
ここから僕はやりなおせますか
kokokara boku wa yarinaosemasuka
我是否能夠重頭來過呢?
どこまでも行ける気がした
dokomademo yukeru kigashita
過去總覺得能夠一往無前的自己
あの時の僕はどこだ
anotoki no boku wa dokoda
又消失到哪了
きっと大人になったとか
kitto otona ni natta toka
「肯定是因為我成了大人」
そういうことじゃなくてさ
souiu koto ja nakute sa
根本不是這回事好嗎
あと少しだけの勇気で
atosukoshidake no yuukide
只要再多一點點勇氣
変えられた明日はあった
kaerareta ashita wa atta
就會迎來不一樣的明天
それさえ気づけなかったんだ
soresae kidukenakattanda
可卻連這種小事都沒能察覺到
そんな瞬間は何度あったんだろう
sonna shunkan wa nando attandarou
而這樣領悟的瞬間已經有過多少次了呢
結んだ糸は解いた
musunda ito wa hodoita
自放棄緊密相連的緣分那天開始
世界はあの日のまま
sekai wa anohi no mama
世界便一直止步不前
僕はまた
boku wa mata
我又再次
繰り返してばかり
kurikaeshitebakari
重蹈覆轍
嫌になっちゃうな
ya ni nacchau na
真是不禁要討厭起這樣的自己
身勝手な夢を抱いて自ら砕いて
migattena yume wo idaite mizukara kudaite
懷抱著自私自利的美夢 卻又親手摧毀
何がしたいの
nani ga shitani no
到底是想做什麼呢
いつかこの闇を切り裂いてくれないか
itsuka kono yami wo kirisaitekurenai ka
是不是有一天願意為我打破此刻的無所適從呢
Oh My Life
僕たちの正義はきっと
bokutachi no seigi wa kitto
我們的正義
誰かには邪魔なものさ
dareka niwa jamana mono sa
對他人來說必然會是阻礙
きっと仕方なかったとか
kitto shikatanakatta toka
「會這樣肯定也是無可奈何的」
そういうことじゃなくてさ
souiu koto ja nakute sa
但根本不是這樣好嗎
あと少し強くなれば
atosukoshi tsuyokunareba
要是再強大一點
守られる明日があって
mamorareru ashita ga atte
就能夠守住明天
全て変わった夜も
subete kawatta yoru mo
即便是一切都陌生不熟悉的黑夜
またここからと
mata kokokara to
也但願能夠笑著說出
笑えたらな
waraetara na
「再從此開始吧」
捻くれた感情
hinekureta kanjou
要記得別隨意表現出來
出てこないでね
detekonaide ne
那乖僻的個性啊
きっと変われたんだもう
kitto kawaretanda mou
肯定早就有所改變了啊
君にサヨナラ
kimi ni sayonara
是時候向你道別
僕は君にとって
boku wa kimi nitotte
我對你而言
誰かにとって
dareka nitotte
對他人來說
明けない夜の
akenai yoru no
曾經想成為
消えない星に
kienai hoshi ni
那未央的夜晚裡
なりたかった
naritakatta
永不消逝的星辰
なれなかった
narenakatta
卻沒能成為的
僕らはこのまま
bokura wa konomama
我們今後也依舊
あと少しだけの勇気で
atosukoshidake no yuukide
只要再多一點點勇氣
変えられた明日はあった
kaerareta ashita wa atta
就會迎來不一樣的明天
それさえ気づけなかったんだ
soresae kidukenakattanda
可卻連這種小事都沒能察覺到
そんな日はもうたくさんだ
sonna hi wa mou takusanda
而這樣醒悟的日子已經經歷無數次了
いつまでもなんてないんだ
itsumademo nante nainda
不存在所謂的永遠
終わりゆくその前に
owariyuku sonomae ni
所以就試著在
一歩踏み出してみた
ippo fumidashitemita
徹底結束之前跨出第一步吧
受け入れながら
ukeirenagara
一面接受著今後
祈りながら
inorinagara
一面懷抱著祈願