Everybody wanna do what they wanna, wannado
Everybody wanna do what they wanna, wannado (What to do)
Everybody wanna do what they wanna, wannado
Everybody wanna do what they wanna, wannado
人人都想要隨心所欲
昔誰かが言った
mukashi dareka ga itta
很久很久以前有人這麼說著
「あなたはあなたを貫いて生きなさい」
anata wa anata wa o tsuranuite ikinasai
你是你貫徹自己的方式生活吧
でも 途中で絶対 いろんなもんに
demo tochuu de zettai ironna mon ni
但是路上絕對 充滿著絆腳石
ぶつかり続けて曲がっていく
butsukari tsuzukete magatte iku
跌跌撞撞的最後事與願違
俺の変な曲がり方
ore no hen na magarikata
我那奇特的扭曲
お前の変な曲がり方
omae no hen na magarikata
你那奇特的扭曲
妙になんか絡み合って
myou ni nanka kamiatte
竟然奇妙的合而為一
Make things a little better
讓事情變得不這麼糟
Welcome my friend, let's get to work
歡迎我的朋友 讓我們開始工作吧
Everybody's here, time to make somemiracles
大家都在這了 該來創造些奇蹟
Show must go on
表演還沒結束
I just need you more than ever
我此時此刻是如此需要你
俺はある時聞いた
ore wa aru toki shitta
我曾經在哪裡聽過
「別れは出会うことよりもずっとハードだ」yeah
wakare wa deau koto yori mo zutto haado da
相逢容易離別難
どうせ結局 同じ道を歩き続け
douse kekkyoku onaji michi o aruki tsuzuke
反正結局都是殊途同歸
言葉にも出来ないこととか 感情とか
kotoba ni mo dekinai koto toka kanjou toka
那些難以言喻的事情和感情
分け合ってる内に何故か 分からないけど
wakeatteru uchi ni naze ka wakaranai kedo
在互相分享的過程中
きっと 誰よりも お前のことを理解出来てしまう
kitto dare yori mo omae no koto wo rikaidekite shimau
我一定會比別人還要能理解你
Everybody wanna do what they wanna, wannado
Everybody wanna do what they wanna, wannado (What to do)
Everybody wanna do what they wanna, wannado
Everybody wanna do what they wanna, wannado
夢見がち言わせとけ 現実は人の夢から生まれる
yumemi gachi iwasetoke genjitsu wa hito no yume kara umareru
隨便他們如何說我們作夢 現實總是從夢想中誕生
お前もどうだ オレたちの夢に乗っかんないか
omae mo do dai oretachi no yume ni nokkannaikai
你會怎麼選擇 要和我們一同進入這場夢嗎
Welcome my friend, just take your seat
歡迎我的朋友 請入坐
Please keep quiet, story has been started
請保持安靜 序幕已經開始
It's such a shame that
這個罪惡
I wish it will never end
我希望永遠不要結束
君越しに見る世界が
kimigoshi ni miru sekai ga
超越你所看見的世界
今日も少し ほんの少し輝きを見せるんだ
kyo mo sukoshi honno sukoshi kagayaki omiseru nda
今天我也見到了那些許的光芒
Come on
來吧
Na-na-na-na-na-na-na-na-na,na-na-na-na-na-na-na-na
Na-na-na-na-na-na-na-na-na,na-na-na-na-na-na-na-na
Na-na-na-na-na-na-na-na-na,na-na-na-na-na-na-na-na
Na-na-na-na-na-na-na-na-na, na-na-na-na
またやって来た
mata yattekita
又再次的面臨了
俺だけじゃ 不可能なシーン
ore dakeja fukanona shin
剩下我不可能實現的憧憬
お前だけじゃ 不完全なピース
omae dakeja fukanzenna pisu
只有你不能完成的拼圖
合わさって 噛み合って
awasatte kamiatte
讓我們和磁鐵一樣互相配合
Make things a little better
讓事情變得不這麼糟
Welcome my friend, let's get to work
歡迎我的朋友 讓我們開始工作吧
Everybody's here, time to make somemiracles
大家都在這了 該來創造些奇蹟
Show must go on
表演還沒結束
I just need you more than ever
我此時此刻是如此需要你
Welcome old friend, I know how you feel
歡迎老朋友 我了解你的感受如何
Nothing's miracle, and that's because webelieve it
世上根本沒有奇蹟 只因為我們相信
Show must go on
表演還沒結束
I just need you more than ever
我此時此刻是如此需要你
Everybody wanna do what they wanna, wannado
Everybody wanna do what they wanna, wannado
Everybody wanna do what they wanna, wannado
Everybody wanna do what they wanna, wannado