創作內容

10 GP

【歌詞翻譯】宇多田ヒカル - Beautiful World(中+日+羅)

作者:大棕熊│2021-08-14 03:16:34│巴幣:1,116│人氣:4724
曲名:Beautiful World
作詞:Utada Hikaru
作曲Utada Hikaru
歌:宇多田ヒカル
譯:大棕熊不吃蜂蜜只吃餡パン
幸祜 ver.


It’s only love

もしも願い一つだけ叶うなら
moshimo negai hitotsu dake kanau nara
如果只能實現一個願望

君の側で眠らせて どんな場所でもいいよ
kimi no soba de nemurasete donna basho demo ii yo
那就請讓我與你一同入眠吧 任何地方我都願意

Beautiful world

迷わず君だけを見つめている
mayowazu kimi dake wo mitsumeteiru
我的眼神堅定只注視著你

Beautiful boy

自分の美しさ まだ知らないの
jibun no utsukushisa mada shiranai no
還沒認識到 自己獨特的美嗎


It’s only love


寝ても覚めても少年マンガ
netemo sametemo shounenmanga
不論現實抑或夢境

夢見てばっか 自分が好きじゃないの
yumemite bakka jibun ga suki janai no
都幻想成為少年漫畫的主角 難道就不喜歡自己嗎


何が欲しいか分からなくて
nani ga hoshii ka wakaranakute
不明白自己究竟追求什麼

ただ欲しがって ぬるい涙が頬を伝う
tada hoshigatte nurui namida ga hoo wo tsutau
僅僅只是渴望著 溫熱的淚水自臉上滑落


言いたいことなんか無い
iitai koto nanka nai
沒什麼話想說

ただもう一度会いたい
tada mouichido aitai
只是想要再見你一面

言いたいこと言えない
iitai koto ienai
想說的話說不出口

根性無しかもしれない
konjounashi kamoshirenai
或許是因為膽小怕事

それでいいけど
sorede ii kedo
這也沒什麼不好的


もしも願い一つだけ叶うなら
moshimo negai hitotsu dake kanau nara
如果只能實現一個願望

君の側で眠らせて どんな場所でもいいよ
kimi no soba de nemurasete donna basho demo ii yo
那就請讓我與你一同入眠吧 任何地方我都願意

Beautiful world

迷わず君だけを見つめている
mayowazu kimi dake wo mitsumeteiru
我的眼神堅定只注視著你

Beautiful boy

自分の美しさ まだ知らないの
jibun no utsukushisa mada shiranai no
還沒認識到 自己獨特的美嗎


It’s only love


どんなことでもやってみて
donna koto demo yattemite
儘管去多方嘗試吧

損をしたって 少し経験値上がる
son wo shitatte sukoshi keikenchi agaru
就算失敗受挫 也會稍微學到經驗


新聞なんかいらない
shinbun nanka iranai
報紙就不必了

肝心なことが載ってない
kanjinna koto ga nottenai
也不會記載什麼重要消息

最近調子どうだい?
saikin  choushi doudai?
最近狀況怎麼樣?

元気にしてるなら
genki ni shiteru nara
過得健康順利的話就好

別にいいけど
betsuni ii kedo
也沒什麼特別要緊的事


僕の世界消えるまで会えぬなら
boku no sekai kieru made aenu nara
如果直到我的世界消失之前都無法見面

君の側で眠らせて どんな場所でも結構
kimi no soba de nemursete donna basho demo kekkou
那麼請讓我與你一同入眠吧 任何地方我都願意

Beautiful world

儚く過ぎて行く日々の中で
hakanaku sugiteyuku hibi no naka de
在這轉瞬即逝的日子裡

Beautiful boy

気分のムラは仕方ないね
kibun no mura wa shikatanai ne
情緒反覆無常也是無可奈何的吧


もしも願い一つだけ叶うなら
moshimo negai hitotsu dake kanau nara
如果只能實現一個願望

君の側で眠らせて
kimi no soba de nemurasete
那就請讓我與你一同入眠吧
                                                            

——————————————
雖然原唱是宇多田光
但首次聽到的是翻唱
而且也比較喜歡翻唱就是了


——————————————
歡迎使用、分享、討論、斧正
但請勿擅自更動歌詞內容,若有問題麻煩底下留言或私訊譯者討論,謝謝(。・ω・。)!
引用網址:https://home.gamer.com.tw/TrackBack.php?sn=5237356
All rights reserved. 版權所有,保留一切權利

相關創作

同標籤作品搜尋:宇多田ヒカル|Beautiful World

留言共 1 篇留言

白煌羽
辛苦了

08-14 20:31

大棕熊
謝謝(。・ω・。)08-14 23:03
我要留言提醒:您尚未登入,請先登入再留言

10喜歡★poro44313 可決定是否刪除您的留言,請勿發表違反站規文字。

前一篇:【歌詞翻譯】AZKi-い... 後一篇:【日誌】收藏紀錄&...

追蹤私訊切換新版閱覽

作品資料夾

rogerjian想找LINE貼圖的人
歡迎參觀LINE貼圖小舖看更多我要大聲說昨天22:01


face基於日前微軟官方表示 Internet Explorer 不再支援新的網路標準,可能無法使用新的應用程式來呈現網站內容,在瀏覽器支援度及網站安全性的雙重考量下,為了讓巴友們有更好的使用體驗,巴哈姆特即將於 2019年9月2日 停止支援 Internet Explorer 瀏覽器的頁面呈現和功能。
屆時建議您使用下述瀏覽器來瀏覽巴哈姆特:
。Google Chrome(推薦)
。Mozilla Firefox
。Microsoft Edge(Windows10以上的作業系統版本才可使用)

face我們了解您不想看到廣告的心情⋯ 若您願意支持巴哈姆特永續經營,請將 gamer.com.tw 加入廣告阻擋工具的白名單中,謝謝 !【教學】