カナデトモスソラ
♬
Vocal :宵崎奏、巡音ルカ、朝比奈まふゆ、東雲絵名、暁山瑞希
Lyrics :Sasanomaly
Music :Sasanomaly
Illustrated :Rella
Movie :omu
想い出辿るたびに ひどく
每每回顧過往記憶時
押し潰されそうになる けど
都像被重擊一般疼痛
逃げ込む場所なんてないからさ
因為沒有能夠歸去的避風港
繰り返す自問自答 ああ。
只能不停重複的自問自答
♬
いつもそうやって (まだ)
一直都是這樣
すり減らしてって (まだ)
慢慢的被消磨掉
気づいたら何も見えなくなってた
回過神才發現已經消失不見
わからないものが
在搞不懂的事物
つもり つもる まえに
不斷堆積 不斷增加之前
ほら
快點
♪
拒んだもの多すぎて
拒絕接受的事物太多了
見えないものばっかみたいだ
好像盡是些虛無縹緲的存在
ちょっと触れようとしてみてもいいかな
稍微嘗試一下也是可以的嗎
伝えたいよ きっと無理かもしれないけどどうか
想傳達出去啊 雖然 只是徒勞無功也說不定 但是拜託了
ねえもっと ねえもっと 見たいよ
想看見更多 瞭解更多
知らない世界で見つけたイメージを
在不知名的世界所發現的思緒
音にするから
我會將其編織成曲的
♪
変わらない景色だけが あれば
就算只有 永不變化的風景
かまわないと思ってた でも
我曾覺得那樣也挺好的
一つだけの願い事 描いてみた
但還是試著寫下了 唯一的願望
意味なんてない けど
雖然 也只是徒勞無功吧
♪
いつも自分のせいだって
總是將罪過歸咎於自己
息を吸うだけで やっと
只是想大口呼吸也是那麼費力
ずっと籠の中塞いでいたんだ
一直將自己關在籠子裡
単純明快なストーリー
並不是奢求一個
求めてるわけじゃない
幸福美滿的童話故事
ただ声が聞きたい
只是想聽聽 那個聲音
♪
痛いよまだ 言葉が
還是好痛啊
ずっと首絞めてくるけど
仍舊被那些話語給勒住脖子
そっと閉じた目も少し痛いけど
雖然閉上的雙眼 也稍微有些乾痛
伝えたいよ きっといつか
還是想要傳達出去 總有一天
わからないけど今も
雖然如今也還是搞不明白
ねえもっと ねえもっと 見たいよ
但還是想要 看見更多 瞭解更多
♪
拒んだもの多すぎて
拒絕接受的事物太多了
見えないものばっかみたいだ
好像盡是些虛無縹緲的存在
ちょっと触れようとしてみてもいいかな
稍微嘗試一下也是可以的嗎
伝えたいよ きっと無理かもしれないけどどうか
想傳達出去啊 雖然 只是徒勞無功也說不定 但是拜託了
ねえもっと ねえもっと 見たいよ
想看見更多 瞭解更多
知らない世界で見つけたイメージを
在不知名的世界所發現的思緒
壊れかけで咲いた不確かな欠片
破碎的綻放著微小的光芒
音にするから
我會將其編織成曲的
♪
なにもないのに なにかもとめて
明明一無所有 卻追尋著什麼
なにもないまま あしたをとじた
維持著一無所有 封閉了明天
なにもないけど なにもないから
雖然一無所有 但正因一無所有
ここでみつけた このメロディ
才能在此發現 這段旋律
〆
プロセカ
第二十六回活動
25時、在night code第四次團活之收錄歌曲
SEGA邀請ササノマリイ之創作曲目
另外內有有收錄需以音源卡購買的宵崎奏ver.、朝比奈まふゆver.、東雲絵名ver.、暁山瑞希ver.
▽雜談
對不起我先承認我連25的主線都還沒補
單純被歌打到就先來翻了
然後MV超神好好看神仙
我的雞皮疙瘩不管聽幾次都會瘋狂起立
另外這首是7/25就翻好但一直沒有丟上來