在華語圈幾乎沒有能見度的虛擬Youtuber「PeanutsKun(ピーナッツくん)」,
在今年6月20日發行了個人的第二張嘻哈專輯。
這首「School Boy」在水管上看到的時候,
不論是MV或是音樂,一下就讓我陷入無限loop了。
(我不會承認有大半是衝著跟もちひよこ的對話才loop的)
(沒想到もちひよこ 有這種聲線...光這點就想感謝PeanutsKun了XD)
影片:
Prod. Anywaywell
Directer :PeanutsKun
(推特)もちひよこ3D:もちひよこ
(推特)PeanutsKun 3Dmodel & Advisor:人造人間ジンゾウ
(推特)
歌詞翻譯(粉紫的文字為もちひよこ的部分):
(PeanutsKun)
(請問怎麼了嗎?)
(你真的是個笨蛋呢)
(唔...)
(你就留下來,好好想出解答吧)
(可是就算你這麼說...)
I'm a school boy
果然還是被留下來
只是不停的
寫參考書 橡皮擦 fiction
I don't know what you think
感覺不管說什麼都不對
Hold on stop Bling bling
(你也許一輩子也解不出來呢)
就算你這麼說我也還是不懂啊
沒有學過當然解不出來呀
到底寫在課本的第幾頁?
就算拿出Money你也不願點頭嗎?
你托著下巴
看向遠方yey
我這種屁孩yey
不管怎麼學
就算搬出律師
也答不出來
老師的 故意的 問題
(欸,PeanutsKun)
(怎麼了?)
(看你這樣子,還是答不出來對吧)
(為什麼?告訴我吧!)
欸,打個分數吧
(Too hard to Settle a Q)
放過我了吧
(I want a A on my Q)
打個分數吧
(這樣做的話行嗎?)
又又又又是個失眠的夜晚
(School boy還在努力學)
對缺乏資質的我來說so hard
你其實非常希望I know
光靠修辭還不夠
也許該去升學補習班吧
我是個School boy
但我也是mother fucking Peanuts
In a nuts shell
尿布不夠包
從頭到腳
來回看了又看
找不到一個好
就算流言傳來傳去
感覺也傳不了多久
就算裝成帥哥
因為不是現實世界
心 還是會受傷
我是不是有更接近
你想要的我這疑問
太殘忍了baby
今天的作業
就先做到這裡吧
(欸,PeanutsKun)
(什麼?)
(你果然只有這點能耐)
(為什麼要說這種話?)
欸,打個分數吧
(Too hard to Settle a Q)
放過我了吧
(I want a A on my Q)
打個分數吧
(這樣做的話行嗎?)
又又又又是個失眠的夜晚
(School boy還在努力學)
我還是會繼續尋找Answer
告訴我到底正不正確
感謝所有的批評鼓勵
我總會抵達真相...
(別看我這樣,我也是有自尊的!)
(呵,那麼,再努力囉)
-----開始閒聊的分隔線-----
其實前天這首歌上傳到水管的時候就聽到了
但把我的翻譯魂激發起來的是這篇
(專訪內容有一張R18獵奇圖,慎點)
這次的專輯名稱其實如果懂的人
應該會很好奇"到底葫蘆(專輯)裡賣的是什麼藥?"
專輯名稱來自以前的色情電話店家
懂日文的人可以自己去維基百科看介紹
加上這次跟多位女性虛擬V合作
從專輯名稱到feat整個釣魚意圖超級明顯啊XD
這點在上面的大長篇專訪有提到
不過我覺得PeanutsKun滿會依歌曲選擇合作的女性V
雖然感覺不論到哪裡
大家都比較專注在箱勢尤其女性虛擬V上
但可能因為我是從個人勢接觸虛擬V的吧
覺得有好多有才華的個人勢值得去挖掘
稍微跳到個人對於箱勢的感覺
雖然回頭看看自己的翻譯...