I haven't been myself lately,
我最近變得不像自己
I don't blame you for not wanting to stay.
我也不怪你不想留下
Saying things that I don't mean,
我說的這些沒什麼意思
Not meaning what I say.
真的沒有那些意思
When it's good, it's so good,
好的時候,一切都好
When it's bad, it's SO BAD.
壞的時候,一切糟透
Even when I knew what I had
儘管我知道我擁有甚麼
What am I supposed to say,
我又該說些甚麼
when I end up driving everyone away?
當我最後得將所有人趕走的時候?
Cause, I am on fire,
只因我被烈火燃燒
A crying, burning liar,
哭泣的,燃燒的騙子
Seeing nothing, nothing, but myself,
甚麼也沒看見,沒看見,只有自己
And I'm the one with the lighter
而我手上正拿著打火機
Every inch of me is charred,
身上的每一吋都被燃燒
God, what happened to my heart?
神啊,我的心出了甚麼問題?
I'm about to fall apart,
我快要崩潰了
again, again
再次,再次
And you're never coming back,
你也不會再回來了
And I'm not okay with that,
我也不能接受
and I should've never let myself getattached,
我本來就不該依賴著誰的吧
again, again
再次,再次
again, again
再次,再次
again, again
再次,再次
again, again
再次,再次
again, again
再次,再次
What's done is done,
木已成舟
And nothing's gonna change.
無能再變
I should be moving on,
我本該繼續向前
But I still feel the same.
但卻仍覺得無二異
And it's like every day is a fight for my life
這就像,生活的每天都是搏鬥
to get some self control,
只為了得到些自制
And when you've forgotten who I am,
而當你忘記我是誰時
it just feels, it just feels....
就感覺,就感覺……
I'm nobody at all.
我再也不是誰了
I found myself
我看著我自己
hitting the ground,
敲擊著地面
I held my breathe
屏住自己呼吸
in case I'd drown
否則就要沉溺
I should have known
我本該知道
When to let go
何時放手
and when to see
也該看清
who I was being
我到底是誰
Again, again, again
再次,再次,再次
I am on fire,
我被燃燒著
A crying, burning liar,
哭泣著的,被燃燒的騙子
Seeing nothing, nothing, but myself,
甚麼也沒看見,沒看見,只有我自己
And I'm the one with the lighter
而我手上正拿著打火機
Every inch of me is charred,
屬於我的每一吋都被燃燒
God, what happened to my heart?
神啊,我的心出了甚麼事?
I'm about to fall apart,
我在崩潰邊緣遊走
again, again
再次,再次
And you're never coming back,
而你也不會回來了
And I'm not okay with that,
我也不能接受這種事的
and I should've never let myself get...
我本不該依賴……
Every inch of me is charred,
身上的每一吋都在燃燒
God, what happened to my heart?
神啊,我的心出了甚麼問題?
I'm about to fall apart,
我快要崩潰了
again, again
再次,再次
And you're never coming back,
你也不會回來了
And I'm not okay with that,
我也不能接受這件事
and I should've never let myself get attached,
我本就不該依賴誰
again, again
再次,再次
again, again
再次,再次
again, again
再次,再次
again, again
再次,再次
again, again
再次,再次
And you're never coming back,
你不會回來了
And I'm not okay with that,
我也不能接受這件事
and I should've never let myself getattached
我本就不該依賴誰
whoa---
哇喔──
Again, again
再次,再次
翻譯:阿夜 04.14.21