創作內容

1 GP

【BanG Dream! 少女樂團派對】單曲 1st「Daylight -デイライト-」Morfonica 日羅中歌詞 完整

作者:Tokihara Sayuki│BanG Dream!│2020-10-14 21:16:59│巴幣:2│人氣:306



完整




(單曲1st)收錄曲目
M1. Daylight -デイライト-」
M2. 「金色へのプレリュード」

曲名:Daylight -デイライト-
團名:Morfonica
主唱:倉田真白(CV.進藤天音)
吉他手:桐谷透子(CV.直田
貝斯手:廣町七深(CV.西尾夕香)
鼓手:二葉筑紫(CV.mika)
小提琴手:八潮瑠唯(CV.Ayasa)
作詞:織田あすか
作曲:上松範康
編曲:藤田淳平
發售日 2020年5月27日
公式ⒷⓀ
【轉載請註明出處】



ぽつ、ぽつ、こぼした不安が
potsupotsu koboshita fuan ga
滴答、滴答,滿溢而出的不安

太陽を消して 夜を生んだ
taiyou wo keshite yoru wo unda
令太陽消失夜晚誕生

静寂が空を飾って 無垢な想いは散ってく
seijaku ga sora wo kazatte muku na omoi wa chitteku
靜寂點綴夜空,純粹想念四散

中身が空っぽのまま 憧れで着飾っても
nakami ga karappo no mama akogare de kikazattemo
就這樣中空無一物,即使用憧憬裝扮

騒がしいだけの劣等感…耳障り
sawagashii dake no rettoukan mimizawari
自卑感免不了還是會吵嚷

「いやだ 本当はただ 変わりたい 変わりたい」
iyada hontou wa tada kawaritai kawaritai
「討厭,不過就是想改變,想改變」

願いにすがりつくように 歩く私は、
negai ni sugaritsuku you ni aruku watashi wa
死活都要黏著願望這般走著的我

今 空模様
ima sora moyou
即使此刻

涙でも
namida demo
天空掉淚

夢を見るのは やめたくない
yume wo miru no wa yametakunai
仍不願停止作夢

この私でも
kono watashi demo
即便是這樣的我

許される…?
yurusareru
也會被原諒…?

まだ何も掴めてないけど
mata nani mo tsukametenai kedo
雖然還沒辦法抓住什麼

輝きがいつか(道を照らすなら)
kagayaki ga itsuka “michi wo terasu nara”
可光芒總有一天(若照亮路的話)

夜明けが(来るのを)ひたすら待つよ
yoake ga “kuru no wo” hitasura matsu yo
一心一意等待黎明(到來)



現実と不釣り合いのショー
genjitsu to futsuriai no sho
不符現實的戲碼

希望は雨にぬれて
kibou wa ame ni nurete
被雨淋濕的希望滲透每一天

滲んだ日々を渡る花は枯れていった
nijinda hibi wo wataru hana wa karete itta
一天天過去花兒逐漸枯萎

不確かな未来へと 予感だけ握り締め
futashika na mirai e to yokan dake nigirishime
面對不確定的未來,只是緊握預感

震えた心をなぐさめるように
furueta kokoro wo nagusameru you ni
彷彿在安慰抖顫的心

「おねがい 生まれた意味 教えて 教えて」
onegai umareta imi oshiete oshiete
「拜託!告訴我,告訴我誕生的意義」

祈りをとなえるごとに 進む私は、
inori wo tonaeru goto ni susumu watashi wa
每每祈禱著向前進的我

今 ざわめきの
ima zawameki no
此刻,

風の中
kaze no naka
吵雜的風中

選んだ場所 信じていいかな
eranda basho shinjite ii kana
可否相信已選之處

この私でも
kono watashi demo
即便是這樣的我

…出来るなら
dekiru nara
…假如辦得到的話

まだ何も始まってないけど
mata nani mo hajimattenai kedo
一切尚未開始

輝きがいつか(道を示すなら)
kagayaki ga itsuka “michi wo shimesu nara”
但光芒總有一天(若指示路的話)

過去には(戻らない)戻りたくはない
kakoni wa “modoranai” modoritaku wa nai
不願(不重返)重返過去



ほんのわずかな期待を 大事に抱きながら
honno wazuka na kitai wo daiji ni idaki nagara
懷抱微不足道的期待認真當一回事

奇跡が起きる瞬間に出会いたい
kiseki ga okiru shunkan ni deaitai
盼遇奇蹟出現的那一刻

「もしも 叶うのならば 感じたい 感じたい」
moshimo kanau no nara ba kanjitai kanjitai
「若能實現,想感受,想感受」

冷たい以外の温度を 望む私は、
tsumetai igai no ondo wo nozomu watashi wa
渴望冰冷以外的溫度的我

今 空模様
ima sora moyou
即使此刻

涙でも
namida demo
天空掉淚

夢を見るのは やめたくない
yume wo miru no wa yametakunai
仍不願停止作夢

この私でも
kono watashi demo
即便是這樣的我

許される…?
yurusareru
也會被原諒…?

まだ何も掴めてないけど
mata nani mo tsukametenai kedo
雖然還沒辦法抓住什麼

輝きがいつか(道を照らすなら)
kagayaki ga itsuka “michi wo terasu nara”
可光芒總有一天(若照亮路的話)

夜明けが(来るのを)ひたすら待つよ
yoake ga “kuru no wo” hitasura matsu yo
一心一意等待黎明(到來)

焦がれる(光を)いつかこの手
kogareru “hikari wo” itsuka kono te ni
朝思暮想的(光)總有一天會在這手裡
 
引用網址:https://home.gamer.com.tw/TrackBack.php?sn=4948642
Some rights reserved. 姓名標示-非商業性 2.5 台灣

相關創作

同標籤作品搜尋:BanG Dream!少女樂團派對

留言共 0 篇留言

我要留言提醒:您尚未登入,請先登入再留言

1喜歡★love1123113 可決定是否刪除您的留言,請勿發表違反站規文字。

前一篇:2020年1月冬番【科學... 後一篇:【BanG Dream!...

追蹤私訊切換新版閱覽

作品資料夾

coopdar1345我的GP超人
今天天氣很好,不是出門的話,就是逛逛我的小屋的吧?(っ●ω●)っ看更多我要大聲說昨天13:38


face基於日前微軟官方表示 Internet Explorer 不再支援新的網路標準,可能無法使用新的應用程式來呈現網站內容,在瀏覽器支援度及網站安全性的雙重考量下,為了讓巴友們有更好的使用體驗,巴哈姆特即將於 2019年9月2日 停止支援 Internet Explorer 瀏覽器的頁面呈現和功能。
屆時建議您使用下述瀏覽器來瀏覽巴哈姆特:
。Google Chrome(推薦)
。Mozilla Firefox
。Microsoft Edge(Windows10以上的作業系統版本才可使用)

face我們了解您不想看到廣告的心情⋯ 若您願意支持巴哈姆特永續經營,請將 gamer.com.tw 加入廣告阻擋工具的白名單中,謝謝 !【教學】