創作內容

0 GP

【中文翻唱】ヨルシカ - あの夏に咲け

作者:艾邇文-雷‧堺凜│2020-08-10 00:03:15│巴幣:0│人氣:261


中文填詞


若能感受到溫柔
平、平、平凡的花朵
也能盛大綻放在空中

如同你一樣
害、害、害羞地那般等著
巴士的離站時刻 OVER


處在日復一日巴士亭裡
如往常你,手持汽水半瓶
如此光景,顯得格外的清晰

總是紀錄著無名的事物
不知為何描繪窗外景物
悄無任何聲息
身旁無任何殘影
巴士也早已離去


寫著寫著,最後獲得
僅有的結論

像嫉妒或是像蔑視之類那些惡意
真想忘記


若能感受到溫柔
平、平、平凡的花朵
也能盛大綻放在空中

伴著你竄升
害、害、害羞地雲朵
遠去時染上了赤紅

如果有你在身旁
無、無、無聊先拋下
那些煩惱根本就無處可放

朝著有你在
喧囂的夏天片段
揮手再見
能不能給點回應 OVER



飄雨的靜謐街邊
你身影些許淺淡
手中緊握著燒紅的卡特蘭

你所流下的晶瑩水滴
驟雨之間的訊息奔騰不息
看你悲傷的哭泣手不自覺的被帶起
因無法出聲安慰
就只好動筆書寫


說著說著,茅塞頓開
最後才明白

像疼痛或是空虛之類的那些情感
好像笨蛋


因為早已經足夠
多、多、多餘的部分
就只能往下緩慢墜落

已感到厭煩
總是逞強的笑著
才不需要退讓的成熟

在這輛你所乘坐
巴、巴、巴士人群中
剩下的座位並不是屬於我

那些有你在
夏季想像日漸的遼闊
今且俯瞰人生 OVER



只要你踏步繁茂花朵便綻開
只要你踏步寬廣青空便潸然
只要你微笑就算夏日已遠去
不如就將笑容給描繪

那場陣雨中在街邊哭泣的你
若要我說些什麼的話
再一次,重返回到那個夏天



想知道你的淚水
停、停、停止的方法
為何你會如此的悲傷

若是能觸碰到你
隨、隨、隨意的話題
想要聊些什麼都可以

如果有你在身旁
無、無、無聊先拋下
那些煩惱根本就無處可放

與你一起笑著
害、害、害羞地那般等著
巴士的離站時刻 OVER
引用網址:https://home.gamer.com.tw/TrackBack.php?sn=4877513
All rights reserved. 版權所有,保留一切權利

相關創作

同標籤作品搜尋:ヨルシカ|あの夏に咲け|夏草が邪魔をする|中文翻唱

留言共 0 篇留言

我要留言提醒:您尚未登入,請先登入再留言

喜歡★alvin2843 可決定是否刪除您的留言,請勿發表違反站規文字。

前一篇:【中文翻唱】ヨルシカ -... 後一篇:【中文翻唱】漏れなつ。「...

追蹤私訊切換新版閱覽

作品資料夾

lemonade1120大家
歡迎來逛逛看看喔~ :D看更多我要大聲說昨天23:27


face基於日前微軟官方表示 Internet Explorer 不再支援新的網路標準,可能無法使用新的應用程式來呈現網站內容,在瀏覽器支援度及網站安全性的雙重考量下,為了讓巴友們有更好的使用體驗,巴哈姆特即將於 2019年9月2日 停止支援 Internet Explorer 瀏覽器的頁面呈現和功能。
屆時建議您使用下述瀏覽器來瀏覽巴哈姆特:
。Google Chrome(推薦)
。Mozilla Firefox
。Microsoft Edge(Windows10以上的作業系統版本才可使用)

face我們了解您不想看到廣告的心情⋯ 若您願意支持巴哈姆特永續經營,請將 gamer.com.tw 加入廣告阻擋工具的白名單中,謝謝 !【教學】