創作內容

126 GP

【翻譯前導】《私、アイドル辞めます》

作者:徒花✨Crossick最推し│2020-06-07 16:16:19│巴幣:1,286│人氣:3429

  不知道有在使用推特的你,這幾天有沒有注意到一篇上傳短短幾個小時,就累積了超過10萬次的喜歡、2萬次的轉推,截至目前為止更是已經累積了超過20萬次喜歡、6萬次的轉推的漫畫呢?如果不知道的話沒關係,今天要說的就是這篇《私、アイドル辞めます》。

  首先,如果追蹤我是只為了看公主連結的漫畫,那我想先和這樣的你說聲抱歉,因為這篇實在是太打動我的心了。以至於我看完在哭得唏哩嘩啦之餘就立刻向はなさく老師請求了翻譯及轉載的許可,而老師也在短短的時間內就立刻爽快地答應了我的請求,於是從昨天晚上十點開始便一路翻譯到今天早上將近六點左右,才終於要把所有的漫畫翻譯+修圖完。

  言歸正傳,從今天晚上開始,我預計會將《私、アイドル辞めます》依照大約的故事段落,拆成約三、四天的份量逐日上傳(不然老師的圖片解析度很高,一次36張怕吃不消),同時也會搭著一篇公主連結的漫畫一起上傳,所以喜歡公主連結的觀眾也請不要擔心,我自己當然也還是愛公主連結愛得要死。

  最後,可能會有人問:「啊不是說不會翻公主連結以外的漫畫?」
  ………………啊我就要翻咧不然你想怎樣 (゚∀゚)?(遭暴打)

  好,對不起。如同我前面所說的,因為這篇真的太打動我了,那種即使再怎麼努力,卻也得不到任何回報的身影,讓我忍不住和從前的自己重疊,看著看著眼淚就流下來了,我不敢保證每個人是不是和我都會有一樣的感觸,只是我猜想或多或少都能夠有些想法。另外,這麼說可能有些厚臉皮,但我希望每一個看過《私、アイドル辞めます》的你們,能夠把它傳出去,傳得越遠越好,我真心不希望這麼好的作品就只有一夕的熱度。至於這次開了一個公主連結的漫畫以外的先例,會不會就代表以後也會有其他的漫畫呢?可能只能說要是能夠再像這篇一樣打動我的話,那或許有可能囉。

  文末結尾就附上此次老師給的授權證明吧!看得懂日文且有興趣的你可以先到老師的推特去看看哦!也別忘記順手點個喜歡和轉推!


引用網址:https://home.gamer.com.tw/TrackBack.php?sn=4808948
All rights reserved. 版權所有,保留一切權利

相關創作

同標籤作品搜尋:私、アイドル辞めます|我,不當偶像了|はなさく|翻譯|漫畫

留言共 23 篇留言

阿燈
看完了……雖然有很多地方不懂。但是好難過啊!

06-07 16:22

徒花✨Crossick最推し
看不懂的地方就由我幫你補齊吧 [e6]06-07 16:28
露水白玉
沒關係,看都看

06-07 16:28

徒花✨Crossick最推し
好,全部看起來06-07 17:23
yuyumaple
感謝,坐等翻譯

06-07 16:28

徒花✨Crossick最推し
感謝你的等待[e5]06-07 17:23
Αιώνια αγάπη
等翻譯

我應該是不會哭啦-3-b

06-07 16:31

徒花✨Crossick最推し
出社會之後淚腺莫名就鬆了很久[e3]06-07 17:23

我是個大人了,我辦的到!
(哭爆)

06-07 16:39

徒花✨Crossick最推し
潰堤注意報06-07 17:23
我在這裡放個衛生紙
只要有好的東西就做啊?
沒有問題

06-07 16:43

徒花✨Crossick最推し
感謝你,只是覺得這樣好像有點打自己臉 XD06-07 17:24
崔粒鴨架米粉湯
期待更多百合作品的翻譯(゚∀゚)

06-07 16:50

徒花✨Crossick最推し
我可能翻到一半就會臥血而亡了(゚∀゚)06-07 17:24
Madao
有好的漫畫可以看 好期待!

06-07 16:55

徒花✨Crossick最推し
感謝你的期待!06-07 17:24
歐洲雕鴞
感覺是個很沉重的主題...但是看起來結局蠻正向的 期待您的翻譯 謝謝您

06-07 17:03

徒花✨Crossick最推し
對結局的解讀可能見仁見智,不過我認為是挺不錯的[e12]06-07 17:25
喵幻
我全都要

06-07 17:08

徒花✨Crossick最推し
好,都要[e16]06-07 17:25
瑪奇瑪騎馬真紀真急診
我第一次看到別人提起這篇漫畫的時候,第一個想到的是本田同學...

06-07 17:17

徒花✨Crossick最推し
印象中本田同學好像有段時間了 XD06-07 17:26
彼列
沒想到可以看到中文的,看來要用巴幣跟GP丟人了

06-07 17:22

徒花✨Crossick最推し
能傳給身邊的人看我就心滿意足了啦 XD06-07 17:26
喔987
感謝你的翻譯

06-07 18:00

徒花✨Crossick最推し
不客氣!06-08 08:39
哈雅庫
其實翻譯什麼我都會照單全收w

06-07 18:26

徒花✨Crossick最推し
那就再好不過了 XD06-08 08:39
殘念 為
出社會後回來看這篇會更有感觸。

只有努力過的人才有資格談放棄

06-07 18:49

徒花✨Crossick最推し
第二句也太動聽了QQ06-08 08:39
ㄎㄖ
翻譯許可建議要上浮水印~

06-07 18:49

徒花✨Crossick最推し
感覺我好像不是第一次被建議了 XD06-08 08:40
小柊(由良控)
上浮水印是最好的某些漫畫網可是直接把巴友的翻譯直接放上網的

06-07 19:03

徒花✨Crossick最推し
其實有心的話還是除得掉就是了,只是那些人要做這種可憐的事我也只能搖搖頭QQ06-08 08:41
兔子冰淇淋
坐等翻譯 謝謝

06-07 19:46

徒花✨Crossick最推し
好的不客氣 [e12]06-08 08:41
維克多.瓦爾特
偶像不做了 故事快速看一看 很多東西套在VTB也是一樣呢,很多事情看一看挺感概的。

06-07 21:47

徒花✨Crossick最推し
世界上有太多的無奈了QQ06-08 08:42
風梳煙牧
加油ww
(幫打氣

06-08 01:38

徒花✨Crossick最推し
感謝![e12]06-08 08:42
青き月教徒
看完了,很少看到這種走到走不下去的劇情(感覺),在鼻酸之餘也產生了「在拚一下」的想法。期待翻譯!

06-08 02:41

徒花✨Crossick最推し
真的是很少見,我真的是看完哭得唏哩嘩啦 QQ
原文底下有人留言說女主角應該要單獨出道,實在很認同 [e3]06-08 08:43
千宴一夢
超期待的,
花大加油~

06-08 18:24

是這樣嗎

06-08 23:01

我要留言提醒:您尚未登入,請先登入再留言

126喜歡★zx4242564 可決定是否刪除您的留言,請勿發表違反站規文字。

前一篇:【歌詞翻譯】世界から音が... 後一篇:【漫畫翻譯】我,不當偶像...

追蹤私訊切換新版閱覽

作品資料夾

aaa1357932大家
各位有空可以來我家看看畫作或聽聽我的全創作專輯!看更多我要大聲說昨天17:29


face基於日前微軟官方表示 Internet Explorer 不再支援新的網路標準,可能無法使用新的應用程式來呈現網站內容,在瀏覽器支援度及網站安全性的雙重考量下,為了讓巴友們有更好的使用體驗,巴哈姆特即將於 2019年9月2日 停止支援 Internet Explorer 瀏覽器的頁面呈現和功能。
屆時建議您使用下述瀏覽器來瀏覽巴哈姆特:
。Google Chrome(推薦)
。Mozilla Firefox
。Microsoft Edge(Windows10以上的作業系統版本才可使用)

face我們了解您不想看到廣告的心情⋯ 若您願意支持巴哈姆特永續經營,請將 gamer.com.tw 加入廣告阻擋工具的白名單中,謝謝 !【教學】