創作內容

3 GP

トーフビーツ -「POSITIVE feat. Dream Ami」 中文翻譯

作者:天空的惡魔│2020-06-02 12:15:41│巴幣:6│人氣:305



Baby     早起きもできないAM
Baby     今天又沒辦法早起了

ああ 損した気分になっちゃう
啊阿    突然感到有些失落了



全部うまくはいかない人生
真是個怎麼都不順遂的人生

でも 後ろ見てちゃ仕方がない
但是    卻又忍不住一直悲觀下去



時々落ち込んじゃっても
即便有時候感到沮喪

ポジティブな気持ちで
帶著樂觀一點的心情

なんとかなる気がするし
總覺得好像能夠繼續撐下去

そんなのもアリじゃない?
這樣不是也不錯嗎?



ちょっと笑顔になってよ
稍稍的 讓嘴角上揚一些

きっと世界は発展
一定的 世界會跟著改變

今日は踊ってください
今天 也請你和我一同共舞

未来には期待したいし
我期待的未來充滿著希望


ちょっと遊びにいって
一起出去玩吧

きっとふたり笑ってるから
兩人一定能開懷大笑的

今日は大丈夫
今天也一樣沒事的

さあ   dancin through the night
來吧   dancin through the night


[間奏]

 
ねえ 楽しい思い出だって
吶       那些過去的快樂回憶

ああ いつしか忘れていっちゃう
啊啊    也會有被忘記的一天

全部覚えてらんない人生
真是個甚麼都不記得的人生

でも やることたくさんあるし
但是    卻又有很多事情得忙


思い通りいかなくても
即便有時力不從心

ポジティブな気持ちで
帶著樂觀一點的心情

また次頑張ればいいし
總覺得就能繼續盡力下去

そんなのでいいんじゃない?
這樣不是也很好嗎?



ちょっと笑顔になってよ
稍稍的 讓嘴角上揚一些

きっと世界は発展
一定的 世界會跟著改變

今日は踊ってください
今天 也請你和我一同共舞

未来には期待したいし
我期待得未來充滿著希望

ちょっと遊びにいって
一起出去玩吧

きっとふたり笑ってるから
兩人一定能開懷大笑的

今日は大丈夫
今天也一樣沒事的

さあ   dancin through the night
來吧   dancin through the night


[間奏]

 
ちょっと願い叶って
只要 小小的願望能夠實現

ちょっとはかなわなくって
就有一點點非常的不可思議

不安になるときだって
即便有些小小的不安

君には期待したいし
我期待得你充滿著希望

ちょっとどこか誘って
只要你能夠約我出去

きっとふたり笑っていれば
兩人一定能開懷大笑的

今日は大丈夫         さあ!
今天也一樣沒事的   來吧  !


ちょっと笑顔になってよ
稍稍的 讓嘴角上揚一些

きっと世界は発展
一定的 世界會跟著改變

今日は踊ってください
今天 也請你和我一同共舞

未来には期待したいし
我期待得未來充滿著希望

ちょっと遊びにいって
一起出去玩吧

きっとふたり笑ってるから
兩人一定能開懷大笑的

今日は大丈夫
今天也一樣沒事的

さあ   dancin through the night
來吧   dancin through the night
引用網址:https://home.gamer.com.tw/TrackBack.php?sn=4803070
All rights reserved. 版權所有,保留一切權利

相關創作

留言共 0 篇留言

我要留言提醒:您尚未登入,請先登入再留言

3喜歡★hh1535357 可決定是否刪除您的留言,請勿發表違反站規文字。

前一篇:HONNE - The ... 後一篇:The 1975 - G...

追蹤私訊切換新版閱覽

作品資料夾

kktwtwyufoo巴友們
歡迎大家來觀賞"魔法世界的記事"的奇幻小說看更多我要大聲說昨天22:41


face基於日前微軟官方表示 Internet Explorer 不再支援新的網路標準,可能無法使用新的應用程式來呈現網站內容,在瀏覽器支援度及網站安全性的雙重考量下,為了讓巴友們有更好的使用體驗,巴哈姆特即將於 2019年9月2日 停止支援 Internet Explorer 瀏覽器的頁面呈現和功能。
屆時建議您使用下述瀏覽器來瀏覽巴哈姆特:
。Google Chrome(推薦)
。Mozilla Firefox
。Microsoft Edge(Windows10以上的作業系統版本才可使用)

face我們了解您不想看到廣告的心情⋯ 若您願意支持巴哈姆特永續經營,請將 gamer.com.tw 加入廣告阻擋工具的白名單中,謝謝 !【教學】