完整版
本公式
完整MV
原名:「神之塔 -Tower of God-」OP 日本語
曲名:TOP -Japanese ver.-
主唱:Stray Kids
作詞:ARMADILLO、Bang Chan(3RACHA)、Changbin(3RACHA)、HAN(3RACHA)、KM-MARKIT
作曲:ARMADILLO、Bang Chan(3RACHA)、Changbin(3RACHA)、HAN(3RACHA)、RANGA、GwonYeongchan
編曲:ARMADILLO、Bang Chan(3RACHA)、RANGA、Gwon Yeongchan
【轉載請註明出處,盼有心人士勿惡意竊取】
Can you tell it?
你能斷定
どこまで俺達が行けるかって誰もが知らないレベル目指していく
doko made oretachi ga ikeru katte dare mo ga shiranai reberu mezashite iku
我們能夠去到多遠嗎 朝那無人企及的水平
答えならこの身で証明上り詰め前進派手にまた挑戦して超える通過点
kotae nara kono mi de shoumei noboritsume zenshin hade ni mata chousen shite koeru tsuukaten
以這身軀來證明答案 爬上頂峰,一再華麗挑戰 前往目的地
Yeah 乗り越えていくだけ
Yeah norikoete iku dake
Yeah 克服一切難關
互いに手とり変える不可能さえ例えどうなっても止まらない
tagaini tetori kaeru fukanousa e tatoe dou natte mo tomaranai
緊牽雙手化不可能為可能 無懼道路坎坷也要逆境重生
uh Ready for fight!
uh 準備戰鬥吧!
I’ll be last one that standing, wha!
我將站到最後一刻 wha!
天高く遥か彼方へ
tentakaku haruka kanata e
比天空更遙遠的彼方
そびえたつ階段を見上げ抱くこの想いを
sobietatsu kadan wo miageidaku kono omoi wo
望著高聳入雲的階梯從而萌生了念頭
避けられないDestiny
sakerarenai Destiny
無可避免的天數
この身果てるまで全てを賭けて
kono mi hateru made subete wo kakete
賭上所有一切直到生命結束
Never let you go, never let you go
絕不讓你走 絕不讓你走
更なる光が照らすまでI go
saranaru hikari ga terasu made I go
直到更多光芒照耀為止
No turning back Go up
不要回頭 繼續向前
振り返らず
furikaerazu
絕不回頭
Look up in the sky, keep up Go up
仰望天空 繼續前進
Never let you go, never let you go
絕不讓你走 絕不讓你走
更なる光が照らすまでI go
saranaru hikari ga terasu made I go
直到更多光芒照耀為止
もう構わない何だって
mou kamawanai nan datte
已無所顧慮之事
I don’t even care 不安なんて
I don’t even care fuan nante
我一點都不在乎 沒有任何焦慮
例え何が邪魔しようと関係はなく進めまた夢の為に上、目指し続ける
tatoe nani ga jama shiyou to kankei wa naku susume mata yume no tame ni ue mezashitsuzukeru
即使困難重重 我也無畏向前 只為夢想而邁進
Woo
Woo
時が経つにつれ分かりだすI know it’s so hard
toki ga tatsu ni tsurewakaridasu I know it’s so hard
隨著時光飛逝漸漸明白 縱使我知道這有多困難
またどんなこと起き例え何かがHit me down
mata donna koto okitatoe nani ka ga Hit me down
但我從未聽聞有什麼能夠擊倒我
それでもいい
sore demo ii
即使如此我也不在乎
I know that I can win
我終會獲得成功
天高く遥か彼方へ
tentakaku haruka kanata e
比天空更遙遠的彼方
そびえたつ階段を見上げ抱くこの想いを
sobietatsu kaidan wo miageidaku kono omoi wo
望著高聳入雲的階梯從而萌生了念頭
避けられないDestiny
sakerarenai Destiny
無可避免的天數
この身果てるまで全てを賭けて
kono mi hateru made subete wo kakete
賭上所有一切直到生命結束
Never let you go, never let you go
絕不讓你走 絕不讓你走
更なる光が照らすまでI go
saranaru hikari ga terasu made I go
直到更多光芒照耀為止
No turning back Go up
不要回頭 繼續向前
振り返らず
furikaerazu
絕不回頭
Look up in the sky, keep up Go up
仰望天空 繼續前進
Never let you go, never let you go
絕不讓你走 絕不讓你走
更なる光が照らすまでI go
saranaru hikari ga terasu made I go
直到更多光芒照耀為止
転んでも立ち上がり
koronde mo tachiagari
即使跌個踉蹌也要挺身而進
どんな困難も I’ll solve and get what I need
donna konnan mo I’ll solve and get what I need
無畏任何困難 直面解決獲取所需
先見えない塔の中
saki mienai tou no naka
在茫茫塔之中
握りしめた鍵で扉開ける更に
nigirishimata kagi de tobira akeru sara ni
用緊握的鑰匙打開大門
立ち並ぶ壁削れる精神
tachinarabu kabe kezureru seishin
林立的牆正在削減精神
惑わされたりせずに自分にBetし登るほど苦しくなるこのStage
madowasare tari sezu ni jibun ni Bet shi noboru hodo kurushiku naru kono Stage
為了不被迷惑而對自己下賭注 並沒有想像中的痛苦階段
頭に目指した夢だけ残る
atama ni mezashita yume dake nokoru
只要堅持腦海裡的夢想
No turning back Don’t let go
不要回頭 不要放棄
振り返らず
furikaerazu
絕不回頭
Look up in the sky, keep up Don’t let go
仰望天空 繼續前進 不要放棄
なりふり構わず走れ先を見つめWoah Never let you go, never let you go
narifuri kamawazu hashire saki wo mitsume Woah Never let you go, never let you go
別顧及其他 義無反顧 Woah 絕不讓你走 絕不讓你走
強く光が照らすまでI go
tsuyoku hikari ga terasu made I go
直到更多光芒照耀為止