創作內容

4 GP

【影片翻譯】【バイノーラル6音】姊姊與掏耳音聲2

作者:凜峰│2020-05-04 22:22:36│巴幣:8│人氣:173
*敬請戴上耳機欣賞,並開啟CC字幕
(我並不擁有此影片,僅提供翻譯字幕)

  去買完食材回家的姊姊見到你戴著耳機在聽ASMR,提出單純的疑問「直接掏耳朵不是更好嗎?」並且還主動說要幫你掏耳朵。既然姊姊都這麼說了,那就恭敬不如從命吧♪



【不負責任日文小講解】

#1
5:30原文「床屋って耳かきとかマッサージとかもしてくれるんでしょう?」。日文的「理髮廳」有兩種說法,一種是這裡的「床屋(とこや)」,一種則是「美容室(びようしつ)」。差別在於「床屋」主要是男性在去,類似台灣的家庭理髮廳;「美容室」則是女性客人為主,感覺比較接近美髮沙龍。



●簡介:

  「バイノーラル6音/スぺ船」由頻道主スぺ船經營,於2017年開始在YouTube活動。「バイノーラル6音」這個名字來自「バイノーラル録音」的諧音(日文6與錄同音),是「雙路立體聲錄音」的意思,實在是相當適合音聲作品的主題呢。而由於其頻道出色的音效與台本表現吸引了不少粉絲,至今頻道已經有4萬的訂閱數。頻道影片的最大特色是圖片並不是靜止的,而是偶而會眨一下眼,超可愛的啦w
  YouTube頻道之外,スぺ船也另外經營與頻道同名的同人社團「バイノーラル6音」,除了在DLsite販賣長篇音聲作品,還有出T恤以及LINE貼圖喔!如果喜歡スぺ船的作品,不妨花點錢支持一下吧♪



◎本系列已翻譯清單:

◎作者Twitter:

◎社團「バイノーラル6音」的DLsite頁面:

◎LINE貼圖:



●同場加映:

◎同頻道作品:
去超市買菜回家的女友看離晚餐還有點時間,於是躺到了你身旁對你撒嬌,然後又心血來潮拿出剛買的棉花棒為你掏起了耳朵......一起戴上耳機來享受這樣微甜的日常吧♪

◎同頻道作品:
難得待在一起的日子卻因為下雨無法出門,女友似乎有點失望。不過她也沒有吵鬧,決定陪你一起靜靜看書。在這樣的時光裡,偶爾說些沒意義的話題、做點不怎麼重要的事......這難道不是也是一種幸福嗎?

◎同為「姊姊」角色:
風寒刺骨的大冷天,姊姊回到家看到你縮在被爐裡,於是鑽進來跟你擠在一起。你雖然有點抗拒,但對方是最愛你的姊姊,不僅堅持剝橘子給你吃,還主動說要幫你掏耳朵......這種姊姊,你喜歡嗎?



★除了巴哈之外我還另外開了FB專頁跟部落格,這邊發的文也都會同步更新。另外在FB還會發一些音聲相關的消息跟聲優的推特日常,大家不嫌棄的話可以關注一下喔:

引用網址:https://home.gamer.com.tw/TrackBack.php?sn=4771502
All rights reserved. 版權所有,保留一切權利

追蹤私訊切換新版閱覽

作品資料夾

jason990505各位巴友
歡迎各位巴友來我小屋觀看小說及文章 或單純交流認識!看更多我要大聲說昨天09:34


face基於日前微軟官方表示 Internet Explorer 不再支援新的網路標準,可能無法使用新的應用程式來呈現網站內容,在瀏覽器支援度及網站安全性的雙重考量下,為了讓巴友們有更好的使用體驗,巴哈姆特即將於 2019年9月2日 停止支援 Internet Explorer 瀏覽器的頁面呈現和功能。
屆時建議您使用下述瀏覽器來瀏覽巴哈姆特:
。Google Chrome(推薦)
。Mozilla Firefox
。Microsoft Edge(Windows10以上的作業系統版本才可使用)

face我們了解您不想看到廣告的心情⋯ 若您願意支持巴哈姆特永續經營,請將 gamer.com.tw 加入廣告阻擋工具的白名單中,謝謝 !【教學】