創作內容

4 GP

【初音ミク】LIFE【中、日、羅歌詞】

作者:月勳│2020-01-27 14:41:19│巴幣:8│人氣:753
作詞:傘村トータ
作曲:傘村トータ
編曲・Mix・マスタリング:志波謡
Illust:Do-72
唄:初音ミク

中文翻譯:弓野篤禎


誰か僕を救ってくれ
dare ka boku wo sukutte ku re
誰來救救我啊

生きることはきつすぎて
iki ru ko to wa ki tsu su gi te
活著實在是太艱難

周りがフツーにやってることも
mawari ga futsu- ni yatte ru ko to mo
周圍人很普通在做著的事

うまくできない
u ma ku de ki na i
我也沒辦法做好


優しい歌を作って 僕は
yasashi i uta wo tsukutte  boku wa
寫出溫柔的歌 我

人を救いたいんじゃない
hito wo sukui ta i n jya na i
並不是想拯救他人

優しい歌を歌って 僕は
yasashi i uta wo utatte  boku wa
唱出溫柔的歌 我

自分が救われたいだけ
jibun ga sukuware ta i da ke
只是想拯救自己


でもいつの日からか
de mo i tsu no hi ka ra ka
但不知從哪天起

僕が僕のために作った歌は
boku ga boku no ta me ni tsukutta uta wa
我為我自己寫出的歌

みんなの心の中で鳴った
mi n na no kokoro no naka de natta
開始在大家心中回響

僕だけのものじゃなくなってたんだ
boku da ke no mo no jya na ku natte ta n da
就已不再是屬于我自己的了


生かしてくれてありがとう
ikashi te ku re te a ri ga to u
謝謝你讓我活著

声を張って叫ぶよ
koe wo hatte sakebu yo
我會大聲喊出的呀

君の人生の一部に僕を
kimi no jinsei no ichibu ni boku wo
在你人生的一部分裡選擇了我

僕の歌を選んでくれて
boku no uta wo erande ku re te
選擇了我的歌


命をくれてありがとう
inochi wo ku re te a ri ga to u
謝謝你給予我生命

いつか遠い世界も超えて
i tsu ka tooi sekai mo koe te
有一天連那遙遠的世界都超越過

僕を愛してくれた君のこと
boku wo ai shi te ku re ta kimi no ko to
愛著我的你

僕は覚えてる
boku wa oboe te ru
我清楚記著


誰かの声が聞こえた
dare ka no koe ga kikoe ta
我聽到了誰的聲音

生きることに疲れた、と
iki ru ko to ni tsukare ta, to
說著我已經活累了

誰かの声を聞いて 僕は
dare ka no koe wo kiite  boku wa
聽到了誰的聲音 我

ふがいなくて泣いた
fu ga i na ku te naita
沒出息地哭了出來


でもいつの日か 信じて
de mo i tsu no hi ka  shinji te
但請相信 有一天

僕はもっともっと歌を作って
boku wa motto motto uta wo tsukutte
我會寫出更多的歌

みんなの心を鳴らし続けるよ
mi n na no kokoro wo narashi tsuzuke ru yo
會一直在大家心中回響哦

一人で生きてなくたっていいだろ
hitori de iki te na ku tatte i i da ro
不去一個人活也是可以的吧


進むことをやめんなよ
susumu ko to wo ya men na yo
別放棄前進啊

戻ることを怖がんなよ
modoru ko to wo kowagan na yo
別害怕返回啊

君の人生の一部はとっくに
kimi no jinsei no ichibu wa tokku ni
你人生的一部分早已

歌い出す準備ができてる
utai dasu jyunbi ga de ki te ru
做好了放聲唱出的准備


知ってるか?
shitte ru ka?
你知道嗎?

人の記憶で一番最初に忘れられるのは
hito no kioku de ichiban saisyo ni wasure ra re ru no wa
人記憶裡首先被忘掉的

声なんだって
koe na n datte
就是聲音啊

そんなの嫌だよ
so n na no iya da yo
那我真的很討厭啊

君は覚えててね
kimi wa oboe te te ne
你一定要記得呀


手を伸ばす君に 手を差し出した
te wo nobasu kimi ni  te wo sashi dashi ta
向伸出手的你 我伸出了手

握り返されたその温度が
nigiri kaesare ta so no ondo ga
相緊握的手間的那溫度

僕の力に変わる
boku no chikara ni kawaru
將化作我的力量

僕の歌になる
boku no uta ni na ru
將化作我的歌


生かしてくれてありがとう
ikashi te ku re te a ri ga to u
謝謝你讓我活著

声を張って叫ぶよ
koe wo hatte sakebu yo
我會大聲喊出的呀

君の人生の一部を僕に
kimi no jinsei no ichibu wo boku ni
你將人生的一部分裡寄托給了我

僕の歌に預けてくれて
boku no uta ni azuke te ku re te
寄托給了我的歌


命をくれてありがとう
inochi wo ku re te a ri ga to u
謝謝你給予我生命

いつか遠い世界も超えて
i tsu ka tooi sekai mo koe te
有一天連那遙遠的世界都超越過

僕を見つけてくれた君のこと
boku wo mitsuke te ku re ta kimi no ko to
找到我的你

僕は覚えてる
boku wa oboe te ru
我清楚記著


僕を愛してくれた君のこと
boku wo ai shi te ku re ta kimi no ko to
愛著我的你

僕は覚えてる
boku wa oboe te ru
我清楚記著
引用網址:https://home.gamer.com.tw/TrackBack.php?sn=4665994
All rights reserved. 版權所有,保留一切權利

相關創作

留言共 0 篇留言

我要留言提醒:您尚未登入,請先登入再留言

4喜歡★tsukilsao319 可決定是否刪除您的留言,請勿發表違反站規文字。

前一篇:【米津玄師】サンタマリア... 後一篇:【米津玄師】恋と病熱【中...

追蹤私訊切換新版閱覽

作品資料夾

chocomint路人
UTAU音源配布~柊雪誕生四周年快樂~!賀新網站落成ヾ(≧▽≦*)o(✿◡‿◡)/看更多我要大聲說昨天11:53


face基於日前微軟官方表示 Internet Explorer 不再支援新的網路標準,可能無法使用新的應用程式來呈現網站內容,在瀏覽器支援度及網站安全性的雙重考量下,為了讓巴友們有更好的使用體驗,巴哈姆特即將於 2019年9月2日 停止支援 Internet Explorer 瀏覽器的頁面呈現和功能。
屆時建議您使用下述瀏覽器來瀏覽巴哈姆特:
。Google Chrome(推薦)
。Mozilla Firefox
。Microsoft Edge(Windows10以上的作業系統版本才可使用)

face我們了解您不想看到廣告的心情⋯ 若您願意支持巴哈姆特永續經營,請將 gamer.com.tw 加入廣告阻擋工具的白名單中,謝謝 !【教學】