創作內容

18 GP

[歌曲翻譯]TK from 凛として時雨「蝶の飛ぶ水槽」/pet思維覆寫 OP主題曲

作者:Celeste偽晴(躺平模式)│pet│2020-01-07 19:06:36│巴幣:39│人氣:1963

蝶の飛ぶ水槽 / 蝴蝶飛舞的水槽
作詞作曲編曲:TK
歌:TK from 凛として時雨

奪わないで 僕のイメージを
声も身体も くれてやるから
くれてやるさ

抱きしめても この記憶を
顔のない亡霊 影奪いにくる

夢の中でみた夢を覚えてる
どれが真実? ah ah
息ができないの 記憶で

意識が溢れ出して
あなたの笑顔も溶け出した 嫌だ
光と影の奇跡も
血だらけの傷も僕なんだ

誰にも渡せない 未来の海にも落ちてない
誰にも殺せない 刻まれた永遠を持っている

誰かが消してしまう 溶け合ってしまう
心が潰れて

全てを奪われた
僕でも君の名前を呼べるかな?

↑↑↑↑以上為T
請不要奪走 我心中的意象
我的聲音和身體
 全都交給你
全都交給你啊

即使緊緊抱著
 這一份記憶
也會被沒有面容的亡靈 暗中前來奪走

仍記得在夢中所見過的夢
哪一個才是真實? 啊啊

讓我無法喘息 這記憶

意識正在四溢而出
你的笑臉也逐漸溶化 不要啊

光與影的奇蹟以及
沾滿血的傷痕也都是我

不會交給任何人 也不會墜落於未來之海
不會被
任何人殺害 緊握著這銘刻的永恆

被什麼人給抹去了 被溶解揉合了
內心被擊潰了

被奪走了一切
這樣的我是否還能呼喚你的名字?


V版內容↑↑↑↑

我的翻譯並不專業,自己也是在做中學。若是有任何指教,還請不吝提出。
引用/轉載十分歡迎,但請先行告知並註明出處。


TK from 凜冽時雨的最新單曲,即將在本月22日發售。這次作為動畫《pet思維覆寫》的OP主題曲,還是保有他一貫那種不明覺厲的風格(笑
這部作品在本季冬番中應該也屬於冷門的,就趁機來推薦一下好了
不過我想有在關注時雨的應該不會錯過這首歌才是
完整版歌詞和官方MV就等日後釋出嘍,這首歌真的有毒啊


<我的學習筆記>
字彙:
血だらけの(ちだらけ):沾滿血的
潰れる(つぶれる):使倒塌、壓碎、使失去功能
溶け合(とけあう):溶解後攪拌在一起

特別註記:
1.くれてやる:雙重輕視的授受用法,「看在你這麼可憐的份上,我就大發慈悲給你吧」。
2.影奪い(かげうばい):查不到的詞,姑且先翻「暗中奪去」。

引用網址:https://home.gamer.com.tw/TrackBack.php?sn=4646571
All rights reserved. 版權所有,保留一切權利

相關創作

同標籤作品搜尋:pet|TK from 凛として時雨|蝶の飛ぶ水槽

留言共 1 篇留言

Reika
滿好奇你比較喜歡現在TK單唱還是以前凜冽時雨樂團有345歌聲的@@?(例:psycho pass OP)

之前TK from 凛として時雨台灣的演唱會我是有去,聽過的曲子也算不少,但說真的我怎麼聽都覺得還是喜歡之前的。個人是覺得只有TK特殊的聲線會造成滿多曲子出現一種單調的感覺,就算有不少抑揚頓挫,卻還是有種平淡的感覺,聽起來會無感﹑high不起來。而345清脆中帶有一點純真直率孩童感覺的聲音帶來明顯對比的感覺,讓歌曲變得非常豐富鮮明

01-09 16:27

Celeste偽晴(躺平模式)
我也比較喜歡整個樂團的,現在TK的歌曲雖然還是一樣的抓耳,但總覺得少了點什麼
我不是很懂得怎麼形容,或許就是像你所說的那樣吧。一直在等樂團什麼時候可以全數回歸,但最近好像都只有TK一直在自己推出新歌[e18]01-09 20:53
我要留言提醒:您尚未登入,請先登入再留言

18喜歡★celestepile 可決定是否刪除您的留言,請勿發表違反站規文字。

前一篇:今天(01.05)是歌手... 後一篇:寫在《虛構推理》動畫開播...

追蹤私訊切換新版閱覽

作品資料夾

shan790126a86189642
膜拜會長看更多我要大聲說17小時前


face基於日前微軟官方表示 Internet Explorer 不再支援新的網路標準,可能無法使用新的應用程式來呈現網站內容,在瀏覽器支援度及網站安全性的雙重考量下,為了讓巴友們有更好的使用體驗,巴哈姆特即將於 2019年9月2日 停止支援 Internet Explorer 瀏覽器的頁面呈現和功能。
屆時建議您使用下述瀏覽器來瀏覽巴哈姆特:
。Google Chrome(推薦)
。Mozilla Firefox
。Microsoft Edge(Windows10以上的作業系統版本才可使用)

face我們了解您不想看到廣告的心情⋯ 若您願意支持巴哈姆特永續經營,請將 gamer.com.tw 加入廣告阻擋工具的白名單中,謝謝 !【教學】