時間過好快,轉眼間又一年過去了看到好友圈一個個都在發回顧,就也跟風發一篇試試看好了
2018年還沒有作統計,先採用2019.12.23的數據:GP約1000,人氣約15000,訂閱數約100
然後這是目前的數據:
GP成長5倍,人氣成長10倍,訂閱數成長3倍
套一句經濟學的名詞,工業化紅利,當準備要起步時那個增長的數值看起來都很嚇人
拿到日誌達人的時間也是在今年,不得不說達人專欄的吸人氣效果超級好,每篇人氣都有八百以上,是正常發文的兩倍不只
尤其是《來自繽紛世界的明日》這篇,直到最近都還有新的觀眾在推,真的很好奇他們是怎麼找到這篇文的
人氣增長最快的則是《紫羅蘭永恆花園 外傳 -永遠與自動手記人偶-》,印象中寫完一兩天就燒起來了,GP也是拿到單篇最高記錄68GP(自介不算的話)
從創站之初,我的創作就固定在季初的新番推薦、季中的快速點評、季末的完整心得這三項
今年開始稍微有點轉變,首先是完整心得開始分段發佈了
這不是為了騙人氣,真的是放在單一篇裡會長得讓人受不了
(然後這些分段的全部爛尾了←你給我好好把坑填完)
再來是因應《Dr.STONE 新石紀》的開播,想起了心中也曾想當個科普作家的夢想,於是沒詳閱公開說明書就有勇無謀的跳進去了
雖然寫這系列文章的時候心裡很充實愉快,也幫我收割了不少人氣,但是說實在的真的超累
目前因為遇到年度回顧的時段,已經停擺一個月了,之後一定要慢慢補起來
其實會想做這系列的原因是希望能有一個代表作,像是講到刀劍神域就會想到亞次圓,講到我的英雄學院就會想到妮柯基慢一樣,我也希望我能有一個這樣的定位
現在還做得相當不成熟,希望能漸漸有所長進
另外一個嘗試就是歌曲翻譯,這個主要是拿來練日文用的
有看過自介的也知道我大概程度到N3而已,不算太好,也就是一般動畫能聽得懂八成、可以直接啃訪談生肉左右的程度
(順帶一提,ReoNa在アニソン!プレミアム!FES.2019的訪談片段超可愛的)
所以一方面做翻譯可以接觸更多詞彙和句型,另一方面可以保持隨時都在消化日文的熱度,還可以幫助到完全不懂日文的人,一舉數得
以後也會像最新一篇那樣寫學習筆記,有同樣興趣的歡迎可以交流一下 然後還是得強調一下,我的翻譯並非專業,所以有錯誤的地方還請多多提出
其實也沒有特別想什麼未來展望,畢竟現在我做的事情很多我一年前也根本想不到(茶
隨著工作越來越繁忙,可以花在動漫和創作上的時間也越來越少了,不知道什麼時候可以脫離冨樫模式
現在只希望可以繼續穩定經營下去,這樣我就心滿意足了,其他就隨緣吧
如果支撐不下去...就偶爾發一些閒聊和開箱吧
感謝這一年來的新舊朋友們一路相挺,雖然對新好友滿對不住的,都沒有時間能好好看你們的小屋
這一年我過得很充實,明年也要請大家多多指教了
封面圖:鬼頭明里 所繪的《十二大戰》子之寢住
人老了就覺得...煙火也沒什麼好看了哪