作詞:DECO*27
作曲:DECO*27
編曲:Rockwell
illust:小猫まり
唄:初音ミク
特別な君と 特別な日を
tokubetsu na kimi to tokubetsu na hi wo
與特別的你在特別的日子
笑い合って バカもしたいな
warai atte baka mo shi ta i na
像個笨蛋一樣互相笑著
溶けちゃう前に
toke cyau mae ni
在融化之前
不思議な魔法で 君に会えたら
fushigi na mahou de kimi ni ae ta ra
倘若用不可思議的魔法便能與你相見的話
どこへいこうか 何をしようか
do ko he i ko u ka nani wo shi yo u ka
要去哪裡呢 又要做些什麼的
「ねえ "お姫様"」
"ne e "ohime sama""
「吶 "公主殿下"」
隣りにいるだけで(OK!)
tonari ni i ru da ke de (OK!)
可否跟隨在你身旁(OK!)
それだけでいい?
so re da ke de i i?
僅僅這樣就可以嘛?
欲張り過ぎだけは(No! No!)
yoku bari su gi da ke wa (NO! NO!)
貪得無厭什麼的(No!No!)
上手く出来るのかな
umaku dekiru no ka na
能好好的做到嗎
伝えたい
tsutae ta i
想要傳達
"アイ"を持っていこう
"ai" wo motte i ko u
帶著“愛”出發吧
奏でよう
kanade yo u
來演奏吧
大好きって歌えるかな
daisukitte utae ru ka na
能夠把「最喜歡了」這份情感給唱出來嗎
変わっていいんだよ
kawatte i i n da yo
改變一下也可以哦
もうじゃんじゃん君になっちゃって
mo u jyan jyan kimi ni naccyatte
正在不斷的變成你的樣子
泣いたっていいじゃんか
naitatte i i jyan ka
哭泣什麼的也不是不可以嘛
嘘じゃない ちゃんと待ってあげるから
uso jya na i cyan to matte a ge ru ka ra
不是騙你的啦 我會好好等著你的
誇っていいんだよ
hokotte i i n da yo
稍微誇讚一下也可以哦
もうじゃんじゃん君になっちゃって
mo u jyan jyan kimi ni naccyatte
正在不斷的變成你的樣子
ダメ!ダメ?ダメじゃないよ
dame! dame? dame jya na i yo
不行!不行?才不是不行呢
大丈夫だよ(Yeah!)
daijyoubu da yo (YEAH!)
是可以的哦(yeah!)
また!また?また「ありがとう」
ma ta! ma ta? ma ta "a ri ga to u"
還有!還有?還有一聲「謝謝」
想い過ぎても
omoi sugi te mo
雖然是想多了
まあ良いでしょう
ma a ii de syou
嘛,也沒什麼不好吧
思い返してたんだ これまでのこと
omoi kaeshi te ta n da ko re ma de no ko to
回首了一下過去的事情
長いような 短いような
nagai yo u na mijikai yo u na
好像很漫長 又好像很短暫
奇跡の軌跡
kiseki no kiseki
奇蹟的軌跡
君と出会えたんだ それがすべてさ
kimi to deae ta n da so re ga su be te sa
能與你相遇 這便是全部
それ以上をもらってばっか
so re ijyou wo mo ratte bakka
於此之上我予取予求
なにができる?
na ni ga de ki ru?
能做到些什麼呢?)
君はきっと言うよ(OK!)
kimi wa kitto iu yo (OK!)
你肯定會說的(OK!)
「なにもいらない」
"na ni mo i ra na i"
「什麼也不要」
それはもうやめよう(No! No!)
so re wa mo u ya me yo u (NO! NO!)
那就這樣放棄吧(No!No!)
わがままを言わせて
wa ga ma ma wo iwase te
讓我稍微任性一下吧
届けたい
todoke ta i
想要傳達
"アイ"を持っていこう
"ai" wo motte i ko u
帶著“愛”出發吧
これまでも何度だって救われたの
ko re ma de mo nando datte sukuware ta no
在此之前被拯救了很多次了
光ってるんだよ
hikatte ru n da yo
散發著光芒
もうじゃんじゃん君になっちゃって
mo u jyan jyan kimi ni naccyatte
正在不斷的變成你的樣子
始まりはなんだった?
hajimari wa na n datta?
起點是什麼?
見せ合おう
mise aou
互相給對方看吧
とっておきのドキドキを
totte o ki no doki doki wo
珍藏起來的心跳
残さないでね
nokosana i de ne
不要剩下哦
もうじゃんじゃん君になっちゃって
mo u jyan jyan kimi ni naccyatte
正在不斷的變成你的樣子
ダメ!ダメ?ダメじゃないよ
dame! dame? dame jya na i yo
不行!不行?才不是不行呢
大丈夫だよ(Yeah!)
daijyoubu da yo (YEAH!)
是可以的哦(yeah!)
また!また?また「ありがとう」
ma ta! ma ta? ma ta "a ri ga to u"
還有!還有?還有一聲「謝謝」
想い過ぎても
omoi sugi te mo
雖然是想多了
まあ良いでしょう
ma a ii de syou
嘛,也沒什麼不好吧
伝えたい
tsutae ta i
想要傳達
"アイ"を持っていこう
"ai" wo motte i ko u
帶著“愛”出發吧
奏でよう
kanade yo u
來演奏吧
大好きって歌えるかな
daisukitte utae ru ka na
能夠把「最喜歡了」這份情感給唱出來嗎
変わっていいんだよ
kawatte i i n da yo
改變一下也可以哦
もうじゃんじゃん君になっちゃって
mo u jyan jyan kimi ni naccyatte
正在不斷的變成你的樣子
泣いたっていいじゃんか
naitatte i i jyan ka
哭泣什麼的也不是不可以嘛
嘘じゃない ちゃんと待ってあげるから
uso jya na i cyan to matte a ge ru ka ra
不是騙你的啦 我會好好等著你的
誇っていいんだよ
hokotte i i n da yo
稍微誇讚一下也可以哦
もうじゃんじゃん君になっちゃって
mo u jyan jyan kimi ni naccyatte
正在不斷的變成你的樣子
なっちゃって
naccyatte
變成你的樣子?
さあ"アイ"を持っていこう
sa a "ai" wo motte i ko u
變成你的樣子?
これまでも何度だって救われたの
ko re ma de mo nando datte sukuware ta no
在此之前被拯救了很多次了
光ってるんだよ
hikatte ru n da yo
散發著光芒
もうじゃんじゃん君になっちゃって
mo u jyan jyan kimi ni naccyatte
正在不斷的變成你的樣子
始まりはなんだった?
hajimari wa na n datta?
起點是什麼?
見せ合おう
mise aou
互相給對方看吧
とっておきのドキドキを
totte o ki no doki doki wo
珍藏起來的心跳
残さないでね
nokosana i de ne
不要剩下哦
もうじゃんじゃん君になっちゃって
mo u jyan jyan kimi ni naccyatte
正在不斷的變成你的樣子
ダメ!ダメ?ダメじゃないよ
dame! dame? dame jya na i yo
不行!不行?才不是不行呢
大丈夫だよ(Yeah!)
daijyoubu da yo (YEAH!)
是可以的哦(yeah!)
また!また?また「ありがとう」
ma ta! ma ta? ma ta "a ri ga to u"
還有!還有?還有一聲「謝謝」
想い過ぎても
omoi sugi te mo
雖然是想多了
まあ良いでしょう
ma a ii de syou
嘛,也沒什麼不好吧
ダメ!ダメ?ダメじゃないよ
dame! dame? dame jya na i yo
不行!不行?才不是不行呢
大丈夫だよ(Yeah!)
daijyoubu da yo (YEAH!)
是可以的哦(yeah!)
また!また?また「ありがとう」
ma ta! ma ta? ma ta "a ri ga to u"
還有!還有?還有一聲「謝謝」
想い過ぎても
omoi sugi te mo
雖然是想多了
まあ良いでしょう
ma a ii de syou
嘛,也沒什麼不好吧