創作內容

0 GP

《中文、日文、羅馬歌詞》高野健一 - さくらさくら会いたいよ

作者:さくらふぶき│2019-08-14 13:18:33│巴幣:0│人氣:280

高野健一 - さくらさくら会いたいよ.
櫻花櫻花 我想見你


さくら さくら 会いたいよ
sakura  sakura  aitaiyo
いやだ     君に今すぐ会いたいよ
iyada      kimi ni ima sugu aitaiyo

櫻花  櫻花  想見你
不要嘛    現在就想見你

だいじょうぶ  もう泣かないで
daijyoubu       mou nakanaide
私は风        あなたを包んでいるよ
watashi wa kaze anata wo tsutsunde iruyo

沒關係 不要再哭了
我是風 正包圍在你的身邊

さくら さくら  会いたいよ
sakura  sakura   aitaiyo
いやだ     君に今すぐ会いたいよ
iyada       kimi ni ima sugu aitaiyo
ありがとう ずっと大好き
arigatou     zutto daisuki
私は星         あなたを见守り    続ける
watashi wa hoshi anata wo mimamoritsudukeru

櫻花  櫻花   想見你
不要嘛    現在就想見你
謝謝      一直都最喜歡你
我是星星      會永遠看著你守護你

あなたに出会えてよかった 本当に本当によかった
anata ni deaete yokatta       hontouni hontouni yokatta
和你相遇真好             真的真的是太好了

ここにもういれなくなっちゃった  
koko ni mou irenaku naccyatta
もう行かなくちゃ ホントゴメンね
mou ikanakuccya    hontogomenne
私はもう一人で远いところに行かなくちゃ
watashi wa mou hitori de tooi tokoro niikanakuccya
どこへ?  って闻かないで
dokoe?    tte kikanaide?
なんで?   って闻かないで ホントゴメンね
nande?    tte kikanaide?    honto gomenne
私はもうあなたのそばにいられなくなったの
watashi wa mou anata no soba niirarenakunattano

已經不能在這裡了
已經不走不行了  真的對不起
我已經必須一個人要到遠方去不走不行
到哪裡? 不要問好嗎?
為什麼?  不要問好嗎?  真的對不起
我已經不能再在你的身邊了

いつもの散歩道 桜并木を抜けてゆき
itsumo no sanpomichi sakuranamiki wonuketeyuki
よく游んだ川面の上の 空の光る方へと
yoku asonda kawamo no ue no sora no hikaruhouheto
もう会えなくなるけど 寂しいけど 平気だよ
mou aenakunaru kedo   sabishii kedo heikidayo
生まれてよかった ホントよかった
umare te yokatta    hontoyokatta
あなたに出会ってよかった
anata ni deatte yokatta

總是在散步道  櫻花樹並排的地方慢慢遠去
經常遊戲的河面上的天空的光的方向去
雖然已經不能見面了  雖然孤獨  但是不要緊
出生真好         真的太好了
和你相遇真的很好

さくら さくら 会いたいよ
Sakura sakura  aitaiyo
いやだ    君に今すぐ会いたいよ
iyada      kimi ni ima sugu aitaiyo

櫻花  櫻花  想見你
不要嘛    現在就想見你

だいじょうぶ もう泣かないで
daijyoubu       mou nakanaide
私は风       あなたを包んでいるよ
watashi wa kaze anata wo tsutsunde iruyo

沒關係       不要再哭了
我是風       正包圍在你的身邊

さくら さくら 会いたいよ
sakura sakura   aitaiyo
いやだ    君に今すぐ会いたいよ
iyada      kimi ni ima sugu aitaiyo

櫻花  櫻花   想見你
不要嘛    現在就想見你

ありがとう ずっと大好き
arigatou    zutto daisuki
私は星        あなたを见守り続ける
watashi wa hoshi  anata wo mimamori tsudukeru
あなたに出会えてよかった 本当に本当によかった
anata ni deaete yokatta       hontouni hontouni yokatta

謝謝      一直都最喜歡你
我是星星      會永遠看著你守護你
和你相遇真好             真的真的是很好很好

あなたの帰りを待つ午后
anata no kaeri wo matsu gogo
あなたの足音 何げないこと
anata no ashioto nankenai koto
私はそう     一番の喜びを知りました
watashi wa sou  ichiban no yorokobi wo shirimashita
あなたが话してくれたこと
anata ga hanashite kuretakoto
一日のこと    いろいろなこと
ichinichi no koto iroiro na koto
私はそう      一番の悲しみも知りました
watashi wa sou  ichiban no kanashimi moshirimashita

等你歸來的午後
你的足音    你的一切
對我來說     是最開心的事情
你對我說的話
一天的事情   很多的事情
對我來說      是最悲傷的事情

それはあなたの笑颜
sore wa anata no egao
あなたの涙      その优しさ
anata no namida   sono yasashisa
私の名を呼ぶ声
watashi no na wo yobu koe
抱き缔める腕    その温もり
dakiakirameru ude sono nukumori

那是你的笑容
你的淚水       都是你的溫柔
呼喚我名字的聲音
抱緊我的手腕  都是你的溫暖

もう触れられないけど
mou furerarenai kedo
忘れないよ   幸せだよ
wasurenaiyo    shiawasedayo ru,
生まれてよかった
umare te yokatta
ホントよかった あなたに出会ってよかった
hontoyokatta    anata ni deatte yokatta

雖然已經不能再接觸
也不會忘記  幸福的事情
出生真好
真的很好      能和你相遇真好

さくら さくら 会いたいよ
Sakura sakura  aitaiyo     
いやだ    君に今すぐ会いたいよ
iyada      kimi ni ima sugu aitaiyo

櫻花  櫻花  想見你
不要嘛    現在就想見你

だいじょうぶだよ ここにいる
daijyoubudayo      koko ni iru
私は春   あなたを抱く空
watashi wa haru anata wo idaku sora

沒關係           在這裡
我是春天 抱著你的天空

さくら さくら 会いたいよ
Sakura sakura  aitaiyo     
いやだ    君に今すぐ会いたいよ
iyada      kimi ni ima sugu aitaiyo

櫻花  櫻花  想見你
不要嘛    現在就想見你

ありがとう ずっと大好き
arigatou zutto daisuki
私は鸟       あなたに歌い   続ける
watashi wa tori anata ni utai tsudukeru

謝謝      一直都最喜歡
我是鳥      永遠為你唱歌

桜の舞う空の彼方
sakura no mau sora no kanata
目を闭じれば心の中
me wo tojireba kokoro no naka

在櫻花滿空飛舞的地方
如果閉上眼睛就在心中

さくら さくら 会いたいよ
Sakura sakura  aitaiyo     
いやだ    君に今すぐ会いたいよ
iyada      kimi ni ima sugu aitaiyo

櫻花  櫻花  想見你
不要嘛    現在就想見你

いいんだよ 微笑んでごらん
iindayo hohoende goran
私は花        あなたの指先の花
watashi wa hana anata no yubisaki no hana

可以呦    微笑的看著
我是花       你指尖上的花

さくら さくら 会いたいよ
Sakura sakura  aitaiyo     
いやだ    君に今すぐ会いたいよ
iyada      kimi ni ima sugu aitaiyo

櫻花  櫻花  想見你  
不要嘛    現在就想見你

ありがとう ずっと大好き
arigatou zutto daisuki
私は爱      あなたの胸に
watashi wa ai anata no mune ni

謝謝      一直最喜歡
我是愛     在你的胸口上

さくら さくら 会いたいよ
Sakura sakura  aitaiyo
いやだ    君に今すぐ会いたいよ
iyada      kimi ni ima sugu aitaiyo

櫻花  櫻花  想見你
不要嘛    現在就想見你

だいじょうぶ もう泣かないで
daijyoubu       mou nakanaide
私は风       あなたを包んでいるよ
watashi wa kaze anata wo tsutsunde iruyo

沒關係       不要再哭了
我是風       正包圍在你的身邊

さくら さくら 会いたいよ
sakura sakura   aitaiyo
いやだ    君に今すぐ会いたいよ
iyada      kimi ni ima sugu aitaiyo

櫻花  櫻花   想見你
不要嘛    現在就想見你

ありがとう ずっと大好き
arigatou    zutto daisuki
私は星        あなたを见守り   続ける
watashi wa hoshi anata wo mimamoritsudukeru

謝謝      一直都最喜歡你
我是星星      會永遠看著你守護你

あなたに出会えてよかった 本当に本当によかった
anata ni deaete yokatta       hontouni hontouni yokatta
あなたに出会えてよかった 本当に本当によかった
anata ni deaete yokatta       hontouni hontouni yokatta
本当に本当によかった
hontouni hontouni yokatta

和你相遇真好             真的真的是太好了
和你相遇真好             真的真的是太好了
真的真的太好了

引用網址:https://home.gamer.com.tw/TrackBack.php?sn=4494939
Some rights reserved. 姓名標示-非商業性 2.5 台灣

相關創作

同標籤作品搜尋:高野健一|さくらさくら会いたいよ|sakura sakura aitaiyo|櫻花櫻花想見你

留言共 0 篇留言

我要留言提醒:您尚未登入,請先登入再留言

喜歡★aa0917181 可決定是否刪除您的留言,請勿發表違反站規文字。

前一篇:《中文、日文、羅馬歌詞》... 後一篇:《中文、日文、羅馬歌詞》...

追蹤私訊切換新版閱覽

作品資料夾

dhreekingdon幸運看見的你
給你一顆紅心~讓你能保有一整天的好心情~祝你有個愉快的一天喲(<ゝω・)~❤看更多我要大聲說昨天17:23


face基於日前微軟官方表示 Internet Explorer 不再支援新的網路標準,可能無法使用新的應用程式來呈現網站內容,在瀏覽器支援度及網站安全性的雙重考量下,為了讓巴友們有更好的使用體驗,巴哈姆特即將於 2019年9月2日 停止支援 Internet Explorer 瀏覽器的頁面呈現和功能。
屆時建議您使用下述瀏覽器來瀏覽巴哈姆特:
。Google Chrome(推薦)
。Mozilla Firefox
。Microsoft Edge(Windows10以上的作業系統版本才可使用)

face我們了解您不想看到廣告的心情⋯ 若您願意支持巴哈姆特永續經營,請將 gamer.com.tw 加入廣告阻擋工具的白名單中,謝謝 !【教學】