Lán lâi cháuchhōe Tâioân, kám hó? Tī chitê bô hun cho̍kkûn lóng hŏng hoánjînlūi Tiongkok si̍tbîn ê tósū...
Si̍tchāi bô tá chi̍t ê cho̍kkûn khah hó oa̍h.
Ánne lán lóng ài iōng Tâioân ê miâ oa̍h lo̍h khì.
Liáukái, Tâibûn, Tâioân thâuchi̍tkeng pòsiā, pòchóa - Tâioân Húsiâⁿ kàuhōe pò, pe̍hōebûn tī pahgōanî chiân tio̍h chhuthiān ah, POJ hō͘ búgí chheⁿmêgû ê Tâioân tóbîn ū hoat chhiauoa̍t Hànjī ê chèhān, liáukái sèkài kiohsè, khokī, hn̄ghong tōahāng sèhāng ê kò͘sū, tāichì.
了解,台文,台灣第一間報社,報紙-台灣府城教會報,白話文百年前就存在ㄌ,白話字讓母語文盲ㄉ台灣島民有辦法超越漢字ㄉ限制,德茲世界局勢,科技,遠方ㄉ大小事,故事,事件。
Lán chòhóe lâi o̍h Tâibûn!Ū tēitsòaⁿ ê Tâibûn chokka, kàuio̍kchiá, kigēchiá, Tâibûnkho ha̍kseng, chó͘ chitchiá lóng ē lâi tàutīn ŏ͘ !
「咱做伙來學台文!」有第一線ㄉ台文作家,教育者,技藝者,台文科學生,組織者ㄉ會參與,熱鬧ㄛ!
Sîkàu, Tâioân tio̍h ē tńg lâi.
▋2019 高中生(or 學生)台文 kap 歷史營