完整版
日文:「りゅうおうのおしごと!」ED2
曲名:あの日の夢
主唱:伊藤美來
作詞、作曲:金子麻友美
編曲:水口浩次
どうしてこんなに傷ついても
dou shite konna ni kizutsuite mo
為何如此傷痕累累
立ち上がって 転んで また泣くんだろう?
tachiagatte koronde mata naku n darou
不斷跌倒爬起 不禁又哭了起來
幼い頃の夢が 胸の奥で
osanai koro no yume ga mune no oku de
孩提時的夢想藏於內心深處
「思い出して」と そっと笑う
omoidashite to sotto warau
現在回想起 稍微能露出微笑
何度もこの手 離そうとしては
nan do mo kono te hanasou to shite wa
好幾次想要就這樣放手離去
また伸ばして
mata nobashite
但還是離不開你
やっぱり私 諦められそうにないよ
yappari watashi akiramerare sou ni nai yo
果然我還是無法放棄
あの日の夢 届かないとしても
ano hi no yume todokanai to shite mo
就算實現不了那時的夢想
こんなに 積み重ねてきた思い
konna ni tsumi kasanete kita omoi
但是有著堆積許多的回憶
誰よりも好きだと今
dare yori mosuki da to ima
現在的我能發自內心說出
心から言えるよ
kokoro kara ieru yo
我比任何人都還要喜歡它
どうしてこんなに 傷つけても
dou shite konna ni kizutsukete mo
為何如此傷痕累累
戦い続けることしか できないんだろう?
tatakai tsuzukeru koto shika dekinai n darou
還可以繼續戰鬥嗎?
誰かの夢を 壊して しきつめた
dare ka no yume wo kowashite shikitsumeta
打碎他人努力拼湊出的夢想
ガラスの破片 踏んで立ってる
garasu no hahen funde tatteru
踩著玻璃碎片佇立著
辛くて怖いなら 逃げたっていいのに
tsuraku te kowai nara nige tatte ii no ni
即使因痛苦而害怕 逃跑了也沒關係
また挑んで
mata idonde
再一次挑戰吧
それでも私 諦められそうにないよ
sore de mo watashi akiramerare sou ni nai yo
果然我還是無法放棄
痛みの先 強くなれるのなら
itami no saki tsuyoku nareru no nara
痛苦使我變得更加堅強
どんなに ボロボロでも構わない
donna ni boroboro e mo kamawanai
即使破爛不堪也無所謂
もう一度 翼広げ
mou ichi do tsubasa hiroge
再次振翅飛翔吧
夢に見た空へと
yume ni mita sora e to
前往夢中的天空
「私は どうしてここにいるんだろう?」
watashi wa dou shite koko ni iru n darou
為什麼我會在這裡呢?
当たり前の幸せすら捨てて
atarimae no shiawase sura sutete
就算要放棄理應得到的幸福
あの日の私が 教えてくれた
ano hi no watashi ga oshiete kureta
那一天的我學會了
その答えは もう二度と離さない
sono kotae wa mou ni do to hanasanai
再也不會放開那答案
やっぱり 諦められそうにないよ
yappari akiramrare sou ni nai yo
果然我還是無法放棄
あの日の夢 届かないとしても
ano hi no yume todokanai to shite mo
就算實現不了那時的夢想
愛してもらえなくたって 構わない
aishite moraenaku tatte kamawanai
即使你愛的人不是我也無所謂
誰よりも好きだと今
dare yori mo suki da to ima
現在的我能發自內心說出
心から言えるよ
kokoro kara ieru yo
我比任何人都還要喜歡它