完整版
日文:「魔法少女まどか☆マギカ [新編] 叛逆の物語」ED主題歌
曲名:君の銀の庭
主唱:Kalafina
作曲、作詞、編曲:梶浦由記(SME Records)
そっと開いたドアの向こうに
sotto hiraita doa no mukou ni
悄悄開啟的大門對面
壊れそうな世界はある
koware sou na sekai wa aru
有著快要崩壞的世界
朝が来るのか
asa ga kuru no ka
是破曉之初
夜になるのか
yoru ni naru no ka
還是入夜呢
迷いながらひかりは綻びて
mayoi nagara hikari wa hokorobite
迷茫之間 光芒綻放
声が呼ぶまではもう少し遊ぼう
koe ga yobu made wa mou sukoshi asobou
聽到呼喚前 再多玩片刻
花のように廻る時を繰り返し
hana no you ni mawaru toki wo kurikaeshi
花漾年華循環往復
夢はこの部屋の中で
yume wa kono heya no naka de
夢想在這個房間中
優しい歌をずっと君に歌っていた
yasashii uta wo zutto kimi ni utatte ita
一直為你獻上溫柔的歌
何がほんとのことなの
nani gahonto no toko na no
何謂真實
一番強く信じられる世界を追いかけて
ichiban tsuyoku shinjirareru sekai wo oikakete
追尋最為可信的世界
君の銀の庭へ
kimi no gin no niwa e
去往你的銀色庭院
道に迷ったあの子が今日も
michi ni mayotta ano ko ga kyou mo
迷路的那孩子今天也
一番早く帰り着いた
ichiban hayaku kaeritsuita
第一個回到了歸宿
正しさよりも明るい場所を
tadashisa yori mo akarui basho wo
比起正確答案 尋求光明的場所
見つけながら走ればいいんだね
mitsuke nagara hashire ba ii n da ne
一邊尋找一邊奔跑就好了吧
幼い眠りを守りたい番人
osanai nemuri wo mamoritai bannin
想要守護孩子美夢的守衛
大人になる門は固く閉ざされて
otona ninaru mon wa kataku tozasarete
長大成人的大門緊緊關閉
君は気付いていたかな?
kimi wa kizuite ita ka na
你是否察覺到?
ほんとのことなんて
honto no koto nante
所謂正確的事情
いつも過去にしか無い
itsu mo kako ni shika nai
永遠只存在於過去
未来や希望は全て
mirai ya kibou wa subete
未來和希望盡皆
誰かが描く遠い庭の
dare ka ga egaku tooi niwa no
是誰描繪的 遙遠庭院的
我が侭な物語
wagamama na monogatari
自說自話的故事
まだ誰も知らない
mda dare mo shiranai
尚無人知曉
ひたむきな小鳥の声で歌う子供は
hitamuki na kotori no koe de utau kodomo wa
孩子聲若鶯啼專注歌唱
何を隠し何を壊し
nani wo kakushi nani wo kowashi
隱瞞何物 破壞何物
燃える時計
moeru tokei
燃燒的時鐘
秘密めく花の香り
himitsu meku hana no kaori
懷著秘密的花香
「ここにいるよ」
koko ni iru yo
就在這裡阿
静かに寄り添って
shizuka ni yorisotte
靜靜地相偎依
何処にも行かないで
doko ni mo ikanaide
別去任何地方
窓辺で囀って
madobe de saezutte
於窗沿囀鳴
何を失くしたって
nani wo nakushi tatte
無論失去何物
夢はその腕の中に
yume wa sono ude no naka ni
夢想近在臂彎間
優しい人の嘘も嘆きも
yasashii hito no uso mo nageki mo
溫柔之人的謊言和嘆息
閉じ込めていた
tojikomete ita
都被封於其間
何か足りない心で
nani ka tarinai kokoro de
以有所欠缺的心
光を纏い飛んで行こう
hikari wo matoitonde yukou
身纏光芒翱翔
少女のかたちをして
shoujo no katachi wo shite
以少女的身形
終わらない始まりへ
owaranai hajimari e
去往無盡的開端
ほんとうの終わりへ
hontou no owari e
去往真正的終焉
静かに寄り添って
shizuka ni yorisotte
靜靜地相偎依
何処にも行かないで
doko ni mo ikanaide
別去任何地方
窓辺で囀って
madobe de saezutte
於窗沿囀鳴
何処にも行かないで
doko ni mo ikanaide
別去任何地方