切換
舊版
前往
大廳
主題

【歌詞翻譯】EGOIST - London Bridge is falling down 《咲かせや咲かせ》

小羅 ♪ | 2019-06-02 19:32:33 | 巴幣 22 | 人氣 1306



「London Bridge is falling down / 倫敦鐵橋垮下來」

EGOIST -《咲かせや咲かせ》

作詞、作曲:Unknown(不可考)/主唱:EGOIST

  • 翻譯:小羅/意譯:小羅

【英文歌詞・中文翻譯】

London Bridge is falling down,
Falling down, falling down,
London Bridge is falling down,
My fair lady

 ▏倫敦鐵橋垮下來,
 ▏垮下來,垮下來,
 ▏倫敦鐵橋垮下來,
 ▏我窈窕的淑女


London Bridge is falling down,
Falling down, falling down,
London Bridge is falling down,
I am here lady

 ▏倫敦鐵橋垮下來,
 ▏垮下來,垮下來,
 ▏倫敦鐵橋垮下來,
 ▏我在這,女士


London Bridge is falling down,
Falling down, falling down,
London Bridge is falling down,
My fair lady

 ▏倫敦鐵橋垮下來,
 ▏垮下來,垮下來,
 ▏倫敦鐵橋垮下來,
 ▏我窈窕的淑女


London Bridge is falling down,
Falling down, falling down,
London Bridge is falling down,
My fair lady

 ▏倫敦鐵橋垮下來,
 ▏垮下來,垮下來,
 ▏倫敦鐵橋垮下來,
 ▏我窈窕的淑女


London Bridge is falling down,
Falling down, falling down,
London Bridge is falling down,
I am here lady

 ▏倫敦鐵橋垮下來,
 ▏垮下來,垮下來,
 ▏倫敦鐵橋垮下來,
 ▏我在這,女士


【羅】

  這種大家耳熟能詳的童謠,想必不需要所謂的翻譯吧,不過既然是 EGOIST 所演唱的歌,那麼我姑且還是發表一篇吧,因為我是鐵粉,絕對不是想洗版

送禮物贊助創作者 !
0
留言

創作回應

X煎餅X
...有股不祥的感覺
2019-06-02 20:24:43
小羅 ♪
這首歌的歌詞的確不吉利
2019-06-02 20:45:05
Penny / The UnderDog
這首歌也太跳tone
ryo怎麼會想放這首到專輯裡面[e8]
2019-06-02 20:46:16
小羅 ♪
我也很想知道呢,嗯…
2019-06-02 21:19:05
白煌羽
喔喔
2019-06-02 23:51:38
小羅 ♪
喔喔
2019-06-03 07:43:03

更多創作