完整版.
日文:「真夜中のオカルト公務員」OP
曲名:dis-communicate
主唱:福山潤
作詞:福山潤、松井洋平
作曲、編曲:eba(F.M.F)
砂のように散り 風に消えるだけ
suna no you ni chiri kaze ni kieru dake
像沙子一樣散落 消失在風中
行き過ぎる誰もが見えない他人-Another-
yukisugiru dare mo ga mienai tanin Another
擦肩而過的人 都未察覺的陌生人-Another-
真昼の夜を 望みもしないで
mahiru no yoru wo nozomi mo shinaide
亮如白晝的夜晚 毫不期待的到來
目的地へ流される陰
mokuteki chi e nagasareru kage
流向目的地的陰影
理解っていうのは…まるで砂漠を
rikai tte yuu no wa marude sabaku wo
理解它的含義…彷彿走在
走るようだ
hashiru you da
沙漠裡
真夜中…薄闇を探すように
ma yonaka usuyami wo sagasu you ni
在黑夜中尋找黑暗
光の中を浮かんでは消えて
hikari no naka wo ukande wa kiete
浮現於光芒中又消逝而去
交わる事さえも出来ないで
majiwaru koto sae mo dekinaide
你我根本無法相交
「本当の想いの何パーセントを知ってるんだ?」
hontou no omoi no nan pa sento wo shitteru n da
你知道我真正的想法是多少嗎?
感情と廻る情報の狭間の
kanjou to mawaru jouhou no hazama no
感情和情報迴轉之間
儚き声を…拾い上げて
hakanaki koe wo hiroiagete
撿起你那虛弱的聲音
嘘を吐いていたって 本音を言っていたって
uso wo haite itatte hone wo itte ita tte
真心話裡夾雜了實話和謊言
変わらない視線が集まる心-Terminal-
kawaranai shisen ga atsumaru kokoro Terminal
不變的視線凝聚在一起的心-Terminal-
使わない侭の 窓枠を並べ
tsukawanai mama no madowaku wo narabe
不使用那樣的 排列窗框
誰かの部屋を憧れるよう
dare ka no heya wo akogareru you
像是在憧憬某人的房間
雑踏の中じゃ…止まることさえ
zattou no naka ja tomaru koto sae
擁擠的人群中…就連停止
出来やしない
daki ya shinai
都做不到
新しい希望を何度失っても
atarashii kibou wo nan do ushinatte mo
無論失去多少次新的希望
宿り続ける理想胸に抱いて
yadori tsuzukeru risou mune ni idaite
懷抱著延續寄宿的理想
繰り返す愚行笑い走り出せ
kurikaesu gukou warai hashiri dese
不斷重複的愚蠢行動
「本当の想いの1パーセントを捨てるな」
hontou no omoi no ichi pa sento wo suteru na
不要放棄你剩餘的1%真實想法
光陰と無為と現状の狭間で
kouin to mui to genjou no hazama de
光陰和無為就這樣保持現狀
竦(すく)む心に…喉を嗄(か)らせ
suku mu kokoro ni nodo wo ka ra se
畏怯退縮的心…乾澀沙啞的喉嚨
存在の理由はなんだ?
sonzi no riyuu wa nan da
存在的理由是什麼?
存在に理由はないか?
sonzai ni riyuu wa nai ka
沒有存在的理由嗎?
間違う事さえも恐れずに
machigau koto sae mo osorezu ni
即使犯錯也不會感到害怕
傾いた目線を水平に上げて
katamuita mesen wo suihei ni agete
水平逐漸上升傾斜的視線
真夜中…暗闇に見えるだろう
ma yonaka kuratamini mierudarou
在黑夜中連黑暗都看的見
「本当の想いの何パーセントを知ってるんだ?」
hontou no omoi no nan pa sento wo shitterun da
你知道我真正的想法是多少嗎?
感情は誰かの声じゃないだろう
kanjou wa dare ka no koe ja nai darou
這份感情是某人的聲音
猛る鼓動に…耳を澄ませ
takeru kodou ni mimi wo sumase
側耳傾聽…興奮跳動的心跳