こねこねこねこ OP
小春めう - こねこねこねこ
作詞:天ヶ咲麗
作曲:伊吹ユキヒロ
編曲:伊吹ユキヒロ
ねぇ このこねこたちと
吶 跟這群小小貓
ゴーイングハッピデイズ
一起邁向快樂的日子吧
カワイイ声きこえたら 出かけよう きみと
如果聽到那可愛的聲音 就出門散步吧 與你一起
にゃーんとゆー ステキなライフ
這是何等美喵的日子
ぐうぜん?もしかして“うんめい”かニャー
偶然?難道是“命運”喵~?
めくるめく 物語こねこねこ
與這群小小貓 身處於閃耀的故事裡
ドキドキさせちゃうにゃー
真是讓人心跳加速喵~
そんでもってちょっときゅんきゅんな
就這樣稍微抱緊一點
あたらしいまいにち
度過全新的每一天
こねこねこねこで はじけるスマイル
與這群小小貓 一起綻放燦爛笑容
夢のよーなミラクルで どんなもんだいもへいき
使用夢幻的奇蹟 不論什麼問題都迎刃而解
軽やかなステップで どこまでもゆこう
踏著輕盈的步伐 前往任何地方
あなたが導いてゆく こねこのアシタ!
你引導著這些小貓 迎向明天!
ぽかぽか 陽気な日
溫暖的悠閒日子
丸まってあくびしてーいねむりニャー
捲成一團打個哈欠~來睡午覺喵~
トキメキは ほらいつもこねこねこ
你看 這些小小貓總是雀躍不已
わがままなことだって たぶんきっと愛情だって
就算有點任性的行為 也肯定是愛情的表現
伝えたい想いを
心中滿滿想表達的想法
こねこねこねこな おおきなあおぞら
宛如小小貓般自由的廣大天空
やさしい風が吹く場所 ねこも手招きしてる
柔和微風所吹向的場所 貓咪也那在招手呢
ここから始まってく ドタバタな日々を
屬於我們的喜劇日常 就從這裡開始
みんなでかけ抜けてゆこう いつでもいっしょに
大家一起賽跑吧 我們永遠都在一起
ときどきは 切なくてこねこねこ
小小貓內心小鹿亂撞 喘不過氣來
さみしかったりしたら
如果感到寂寞的話
センチメンタルに“にゃーお”
就會感傷地“喵喵叫~”
すぐに相手してよ
趕快陪我玩吧
ねぇ このこねこたちと
吶 跟這群小小貓
ゴーイングハッピデイズ
一起邁向快樂的日子吧
カワイイ声きこえたら
如果聽到那可愛的聲音
歌おう なつかしいメロディ
就一起哼唱這首懷念的旋律吧
こねこねこねこな はじけるスマイル
綻放著小小貓般的燦爛笑容
夢のよーなミラクルで どんなもんだいも平気
使用夢幻的奇蹟 不論什麼問題都迎刃而解
軽やかなステップで どこまでもゆこう
踏著輕盈的步伐 前往任何地方
あなたが導いてゆく こねこのミライ!
你引導著這些小貓 迎向未來!
----------------------------------
這款的OP畫面跟曲子真的都蠻可愛的
直擊我的ハート啊......
不過當時買這款遊戲的我
發現OST裡面沒有附歌詞時是有點難過
事隔幾個月才發現這首歌的歌詞有收錄在
solfa 在C94所推出的專輯「chronicle ~marine stage~」裡面
然而年初去秋葉原的時候意外找到這張專輯
於是就買了下來,不過因為最近繁忙,拖到現在才做成影片
話說我看到歌詞裡的這一句 「にゃーんとゆー ステキなライフ」
差點有股衝動翻成「真他喵的好日子」
後來想想還是算了w
轉貼請告知