創作內容

0 GP

[music][VOCALOID] ロミオとシンデレラ

作者:發呆滴貓│VOCALOID 系列﹝初音未來 -名伶計畫-﹞│2009-05-10 21:12:36│巴幣:0│人氣:699
趁最近比較有空一點 趕快多放幾首好聽的歌...
如果有人想問java的話...這學期都很危險了 所以請各位網開一面讓我再拖段時間吧.......

這次這首 ロミオとシンデレラ 羅密歐與仙度瑞拉
最早是初音先唱 馬上在當週稱霸後 沒多久就也出了各個腳色的版本 所以這次就把全部版本都放上來 就看大家想聽哪個吧(連板超萌的>///< 茄子版做壞啦>///<)

VOCALOID群大合唱


初音版


鏡音 連 版


鏡音 玲 版


KAITO 大哥版(蠻小聲的...)


巡音 流歌 版


鏡音 玲 連+初音 三人合唱版


鏡音 玲 連雙子合唱版



本來還有其他版本 但yotube 找不到 所以就先放上這些


ロミオとシンデレラ
羅密歐與仙度瑞拉

作詞:doriko
作曲:doriko
編曲:doriko
原唱:初音ミク



私の恋を悲劇のジュリエットにしないで
watashi no koi wo higeki no jurietto nishinaide
請不要讓我的戀情變為悲劇的茱麗葉

ここから連れ出して…
kokokara tsure dashi te ...
帶我離開這裡…

そんな気分よ
sonna kibun yo
就是這樣子的感覺呢


パパとママにおやすみなさい
papa to mama nioyasuminasai
向爸爸和媽媽道聲晚安

せいぜい いい夢をみなさい
seizei ii yume wominasai
你們就好好地 去做個美夢吧

大人はもう寝る時間よ
otona hamou neru jikan yo
已經是大人該睡覺的時間了唷


咽返る魅惑のキャラメル
nodo kaeru miwaku no kyarameru
引人嗆咳般媚惑的牛奶糖

恥じらいの素足をからめる
haji raino suashi wokarameru
以令人臉紅心跳裸露的雙腿糾纏住

今夜はどこまでいけるの?
konya hadokomadeikeruno ?
今晚究竟能夠進展到何處呢?


噛みつかないで 優しくして
kami tsukanaide yasashi kushi te
不要用咬的嘛 請溫柔地對待我

苦いものはまだ嫌いなの
nigai monohamada kirai nano
還是不喜歡苦澀的東西呢

ママの作るお菓子ばかり食べたせいね
mama no tsukuru o kashi bakari tabeta seine
因為總是吃著媽媽做的點心吧


知らないことがあるのならば
shira naikotogaarunonaraba
若是有著不清楚的事情的話

知りたいと思う 普通でしょ?
shiri taito omou futsuu desho ?
會想去了解 這是很正常的吧?

全部見せてよ
zenbu mise teyo
全部都讓我看看嘛

あなたにならば見せてあげる私の…
anataninaraba mise teageru watashi no ...
因為是你才讓你看的唷我的…


ずっと恋しくてシンデレラ
zutto koishi kute shinderera
總是憧憬著成為仙杜瑞拉

制服だけで駆けていくわ
seifuku dakede kake teikuwa
只穿著制服便飛奔而出

魔法よ時間を止めてよ
mahou yo jikan wo tome teyo
魔法啊停下時間吧

悪い人に 邪魔されちゃうわ
warui nin ni jama sarechauwa
會有壞人 前來妨礙呢


逃げ出したいのジュリエット
nigedashi taino jurietto
想要逃離而出的茱麗葉

でもその名前で呼ばないで
demosono namae de yoba naide
但是請不要用那個名字呼喚我

そうよね 結ばれなくちゃね
souyone musuba renakuchane
是啊 沒有和你在一起不行呢

そうじゃないと楽しくないわ
soujanaito tanoshi kunaiwa
不這樣的話就一點都不快樂了


ねえ 私と生きてくれる?
nee watashi to iki tekureru ?
吶 可以和我生活在一起嗎?


背伸びをした長いマスカラ
senobi woshi ta nagai masukara
塗上了睫毛膏變長的睫毛

いい子になるよきっと明日から
ii ko ninaruyokitto ashi ta kara
明天開始一定會當個乖孩子的

今だけ私を許して
ima dake watashi wo yurushi te
現在請先原諒我吧


黒いレースの境界線
kuroi re-su no kyoukaisen
漆黑蕾絲的邊界線

守る人は今日はいません
mamoru nin ha konnichiha imasen
看守的人今天不在家

越えたらどこまでいけるの?
koe taradokomadeikeruno ?
若是跨越過它將會前進至何處呢?


噛みつくほどに 痛いほどに
kami tsukuhodoni itai hodoni
有如會去咬住對方般 有如感到疼痛般

好きになってたのは私でしょ
suki ninattetanoha watashi desho
喜歡到了那種程度的人是我吧

パパはでもねあなたのこと嫌いみたい
papa hademoneanatanokoto kirai mitai
但是爸爸啊似乎討厭你的樣子呢


私のためと差し出す手に
watashi notameto sashi dasu teni
說是為我準備的而伸出的手中

握ってるそれは首輪でしょ
nigitte rusoreha kubiwa desho
所握著的是項圈對吧

連れ出してよ 私のロミオ
tsure dashi teyo watashi no romio
帶我離開吧 我的羅密歐

叱られるほど遠くへ
shikara reruhodo tooku he
往遙遠到會被父母責罵的地方去


鐘が鳴り響くシンデレラ
kane ga nari hibiku shinderera
聽見鐘聲響起的仙杜瑞拉

ガラスの靴は置いていくわ
garasu no kutsu ha oi teikuwa
就把玻璃鞋棄置不管吧

だからね 早く見つけてね
dakarane hayaku mitsu ketene
所以啊 要趕快發現它喔

悪い夢に 焦らされちゃうわ
warui yume ni asera sarechauwa
不然 我會因為噩夢焦慮不已呢


きっとあの子もそうだった
kittoano ko mosoudatta
那個女孩子一定也是如此吧

落としたなんて嘘をついた
oto shi tanante uso wotsuita
撒了個我弄丟了這般的謊言

そうよね 私も同じよ
souyone watashi mo onaji yo
是啊 我也是這樣呢

だってもっと愛されたいわ
dattemotto aisa retaiwa
因為想要更被多愛一些哪


ほら 私はここにいるよ
hora watashi hakokoniiruyo
看哪 我就在這裡喔


私の心そっと覗いてみませんか
watashi no kokoro sotto nozoi temimasenka
要不要偷偷看看我的心底呢

欲しいものだけあふれかえっていませんか
hoshii monodakeafurekaetteimasenka
是不是想要的東西已經滿出來了呢

まだ別腹よもっともっとぎゅっと詰め込んで
mada betsu hara yomottomottogyutto tsumekon de
還裝的下唷全部全部通通塞進來吧

いっそあなたの居場所までも埋めてしまおうか
issoanatano ibasho mademo ume teshimaouka
乾脆連你的容身之處都填滿好了


でもそれじゃ意味ないの
demosoreja imi naino
但那樣的話就沒意義了


大きな箱より 小さな箱に幸せはあるらしい
ooki na hako yori chiisa na hako ni shiawase haarurashii
比起大箱子 小箱子中才裝有幸福的樣子

どうしよこのままじゃ私は
doushiyokonomamaja watashi ha
怎麼辦再這樣下去的話我會

あなたに嫌われちゃうわ
anatani kirawa rechauwa
被你所討厭的啊


でも私より欲張りなパパとママは今日も変わらず
demo watashi yori yokubari na papa to mama ha kyou mo kawa razu
但是比我更為貪心的爸爸和媽媽今天也絲毫不變

そうよね 素直でいいのね
souyone sunao deiinone
是啊 對自己誠實是件好事呢

落としたのは金の斧でした
oto shi tanoha kin no ono deshi ta
掉到湖裡的是金斧頭哪


嘘つきすぎたシンデレラ
usotsuki sugita shinderera
說了太多謊言的仙杜瑞拉

オオカミに食べられたらしい
ookami ni tabe raretarashii
被大野狼給吃掉了的樣子

どうしようこのままじゃ私も
doushiyoukonomamaja watashi mo
怎麼辦再這樣下去總有一天

いつかは食べられちゃうわ
itsukaha tabe rarechauwa
我也會被吃掉的


その前に助けに来てね
sono mae ni tasuke ni kite ne
在那之前要來救我喔









附贈 VOCALOID 合唱版
全女子合唱版4男4女合唱版




資料來源 感謝yahoo知識家 http://tw.knowledge.yahoo.com/question/question?qid=1609050105351
引用網址:https://home.gamer.com.tw/TrackBack.php?sn=429974
All rights reserved. 版權所有,保留一切權利

相關創作

同標籤作品搜尋:|music|VOCALOID|VOCALOID 系列﹝初音未來 -Project DIVA-﹞|初音ミク|鏡音レン|鏡音リン|巡音ルカ|KAITO|

留言共 0 篇留言

我要留言提醒:您尚未登入,請先登入再留言

喜歡★st060606 可決定是否刪除您的留言,請勿發表違反站規文字。

前一篇:[music][VOCA... 後一篇:[music]こんなに近...

追蹤私訊切換新版閱覽

作品資料夾

a86189642
給你顆紅心,願你元氣滿滿事事順心 ***(≧▽≦)/***看更多我要大聲說昨天00:42


face基於日前微軟官方表示 Internet Explorer 不再支援新的網路標準,可能無法使用新的應用程式來呈現網站內容,在瀏覽器支援度及網站安全性的雙重考量下,為了讓巴友們有更好的使用體驗,巴哈姆特即將於 2019年9月2日 停止支援 Internet Explorer 瀏覽器的頁面呈現和功能。
屆時建議您使用下述瀏覽器來瀏覽巴哈姆特:
。Google Chrome(推薦)
。Mozilla Firefox
。Microsoft Edge(Windows10以上的作業系統版本才可使用)

face我們了解您不想看到廣告的心情⋯ 若您願意支持巴哈姆特永續經營,請將 gamer.com.tw 加入廣告阻擋工具的白名單中,謝謝 !【教學】