作詞:ルワン
作曲:ルワン
編曲:ルワン
Illust:ルワン
歌:初音ミク
中文翻譯:C.C.T.
拝啓、で止まった手紙
haikei, de tomatta tegami
還停留在起頭的信
届く宛てもないのね
todoku ate mo na i no ne
連地址也還沒寫呢
机上にある笑った顔の
kijyou ni a ru waratta kao no
因為我把視線對上了
私と目が合うから
watashi to me ga au ka ra
自己映照在桌上的笑臉
窓際に目をやると
mado giwa ni me wo ya ru to
望向窗櫺邊
室外機、露が跳ねた
shitsugai ki, tsuyu ga hane ta
露水躍動在室外冷氣機上
君はまだ眠ってるみたい
kimi wa ma da nemutte ru mi ta i
你也是累得
よほど疲れたのね
yo do go tsukare ta no ne
彷彿還在睡覺一樣呢
ただ影が一つ伸びていく
ta da kage ga hitotsu nobi te i ku
只是在這影子漸漸伸展
傾いた夕の世界で
katamuita yuu no sekai de
這世界也斜陽漸落
蝉の音が窓を叩くのも
semi no ne ga mado wo tataku no mo
就算蟬鳴聲打在窗上
君は気づかないまま
kimi wa ki zu ka na i ma ma
你也完全沒注意到
さよならの後なんていらないと
sa yo na ra no ato na n te i ra na i to
道別之後怎麼樣都不重要
さよならの前までは思ってた
sa yo na ra no mae ma de wa omotte ta
道別之前我都是這樣想的
夕立も見劣りする泪の嵐の跡で
yuudachi mo miotori su ru namida no arashi no ato de
在這連夕陽的餘暉也比不上的淚雨過後
七月に反射した七の色
shichi gatsu ni hansya shi ta shichi no iro
七月時反射的七彩繽紛
君の目じゃ見ることは叶わない
kimi no me jya miru ko to wa kanawanai
也無法如願映入你的眼簾
ざまあみろ、私だけのひみつさ
za ma a mi ro, watashi da ke no hi mi tsu sa
也是我活該吧,誰叫我藏在心底
泣いてよかったな
naite yo katta na
有哭過真是太好了
ここはそんな場所
ko ko wa so n na basyo
這裏就是這樣的地方
君が”会いたい”に飲まれそうになっても
kimi ga "ai ta i" ni nomare so u ni natte mo
你可能快被「好想見面」這句話給淹沒
君と相対の世界に私はいる
kimi to aitai no sekai ni watashi wa i ru
而我卻處在與你相反的的世界
それを大体の人は信じないだろう
so re wo daitai no hito wa shinji na i da ro u
我這樣說一般人都不會相信吧
だけど代替のない本当の話だよ
da ke do daitai no na i hontou no hanashi da yo
但是這是如假包換的實話哦
今はまだ渇きかけの記憶を
ima wa ma da kawaki ka ke no kioku wo
現在就算停止滋潤
濡らすのをやめられやしなくても
nurasu no wo ya me ra re ya shi na ku te mo
這仍然乾涸的記憶
しわくちゃの思い出が実を結び
shi wa ku cya no omoide ga mi wo musubi
皺巴巴的回憶也已成為結果
泣いてよかったな
naite yo katta na
有哭過真是太好了
そう思えるから
so u omoe ru ka ra
因為我是這樣想的
さよならの後なんていらないと
sa yo na ra no ato na n te i ra na i to
道別之後怎麼樣都不重要
さよならの前までは思ってた
sa yo na ra no mae ma de wa omotte ta
道別之前我都是這樣想的
夕立も見劣りする泪の嵐の跡で
yuudachi mo miotori su ru namida no arashi no ato de
在這連夕陽的餘暉也比不上的淚雨過後
七月に反射した七の色
shichi gatsu ni hansya shi ta shichi no iro
七月時反射的七彩繽紛
君はまだ見ることは叶わない
kimi wa ma da miru ko to wa kanawanai
也無法如願映入你的眼簾
いつの日か、さよならを終えたなら
i tsu no hi ka, sa yo na ra wo oe ta na ra
希望哪一天,我們能夠破鏡重圓
ひみつの先で待っているから
hi mi tsu no saki de matte i ru ka ra
我一直在秘密的前方等著你